咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 22439|回复: 47

精彩日文晨读~一天一篇~持续更新~18号更新完毕

[复制链接]
发表于 2007-8-13 04:37:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
前段时间买的...觉得不错..拿来分享下.....一天一篇8 B; e5 ^6 a: Q8 O' Q, Q+ T
青春まだまださきがあります* z5 n+ \: q$ ^  I( ~

% A( m9 U9 u+ ?# A中国の五行説では「木火土金水」(もっかどきんすい)の五つが、天地万物のすべてのものに当てはまると考えられました。. i  j/ o+ i: U" M! V  t' n4 E
2 u' A8 N+ |, h, L
「木」に対応する方角は東、いろは青、季節は春。「火」は南、朱(しゅ)、夏。「土」は中央で、色は黄色、季節は土用としました。「金」は西、白、秋。そして「水」は北、黒(玄げん)、冬。4 j* G" ?- k( z+ w" T5 F7 \4 ?+ I
ここから、青春、朱夏、白秋、玄冬という言葉ができ、人生にあてはめられるようになったということです。' z: e. b, h5 }+ f: ]
いまでは、「一生青春」という人もいるぐらいで、青春以外は、ほとんどつかわれなくなりましたが、青春の次には、朱い(あかい)夏がまっていたのです。
  C1 n# k& T, r6 f1 S' wじんせいによって季節の色のイメージが違うように、青い春だけに拘ることはないのかもしれませんね!
9 z2 z" M1 A- A7 G# S8 cあてはまる  自五  适用,套用 # G* Z6 A! y  J" _/ b! i
土用(どよう)名     指立春,立夏,立秋,立冬前的十八天1 [# d' u" b" N, r8 [1 `
玄(げん)   名     黑色 深褐色" p; f: l4 |6 H$ b' U; T. h
拘る(こだわる) 自五  拘泥+ `# X" C( \; s8 e( n" R

) F4 f1 B" f+ ?9 E  K8 c1 f  l  Q[ 本帖最后由 咖啡vs懒猫 于 2007-8-18 03:23 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-13 23:25:36 | 显示全部楼层

花筏  残る桜 散る桜

水面に桜の花びらが舞い散って、筏(いかだ)のように流れていく。。。そんな様子を花筏といいます。
; |% w1 s+ t6 W* M! f美しい春の風景ですね。
2 r$ i3 v4 _" b咲いている花を愛(め)でることは誰でもしますが、散る花、散った花を愛でる人は少ないかもしれません。/ s3 L# @( w/ A% M% P$ _- C# N: Z: U
桜吹雪(さくらふぶき)、花の雨、飛花、そして葉桜。。。; Y0 G$ p" J; G
その時々の桜を、人々は言葉に写して、愛してきました。( o- x# p1 e: F2 S7 B
どんな姿になろうと、桜であることに変わりはないのです。; f# e8 J) M+ K2 W: W
~散る桜 残る桜も 散る桜~
" t, a3 q& C( ^3 w; p良寛和尚の辞世の句の一つつです。" {% E0 M( R# a7 O
そう、みんな桜。咲こうとも散ろうとも、愛すべきさくらです/ e5 D. e- H7 I  A1 D/ `3 R

* E. Y& d; |2 i+ d% O
, ]2 y& m, R* ?/ G- a9 f) a筏(いかだ)  名  木排 木筏
# S: y9 Z5 ^% y1 g2 M愛でる (めでる) 他一  喜爱( r' A) t4 n5 O' `
桜吹雪(さくらふぶき) 名  形容樱花纷纷飘落的样子
$ v/ Y. [0 ?2 f2 H葉桜(はざくら) 名  樱花落后出新芽的樱枝
6 F& w' \( F! w  ~: A, y* ~辞世の句(じせいのく) 名 临终绝句
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-14 12:56:12 | 显示全部楼层
 不错
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-14 20:42:47 | 显示全部楼层

虹 大自然の贈り物

虹という漢字が、どうして虫偏(むしへん)なのか、不思議に思ったことはありませんか?/ A, f: s8 q3 s% }
爬虫類(はちゅうるい)の動物にも、蛇(へび)、蛙(かえる)など、虫偏がつきますね。, y$ ~/ ~. e- Q' w, p, E& X* a/ `
中国の人は、虹というのは、龍が天に上がる姿だと思っていたそうです。それで、虫偏になったというわけです。
, |7 T7 P, t" d龍は想像上の動物ですが、雷雲を呼んで、天に上がるといわれます。8 ~) f: `3 H) a2 F
恵みの雨のあとにかかる虹を見て、これこそ、龍の姿だと思ったのでしょう。
) H( ?. o! T( D  u1 f" x虹からは、さまざまな伝説が生まれました。- c* B7 q; E9 P* U. r
天と地を結ぶかけ橋、神の世界と人間の世界を結ぶ道、虹の袂(たもと)には宝物が埋まっているなど。。。
+ T* ?4 [, A% u5 K" k  Q' J8 V空が泣いたあとに劇的に現れる七色の虹は、希望の形そのもの。
4 `1 ?# l& Z3 D大自然から私たちへのすばらしい贈り物用に思えます。
* d' [: C' ]; T6 B8 h8 N$ a! @6 G) b: O; X7 S, M! g7 t8 P- k2 |
虫偏(むしへん)  名  虫字边
& k/ j1 s+ l5 G& o袂(たもと)    名   脚下 袖子
6 v! K3 f! g; ?) D* U' A4 }; z" ?2 L% s劇的に(げきてきに) 副   戏剧性的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-15 23:36:43 | 显示全部楼层

霞の衣  春の衣装

霧(きり)と靄(もや)、そして霞(かすみ)は、科学的には同じ現象なのだそうです。とはいえ、気象用語に霞はありません。& x0 J8 x1 l5 N9 F1 k/ O
それでも、ずっと昔から、私たちは、霞は春にたなびくもの、霧は秋に立ち込めるもの、そんなイメージで親しんできました。
$ U; z8 I" K  W7 H: {「霞の衣(ころも)」は、春に霞がかかっている様子を衣に見立てたものです。
1 n3 `+ r! o; R$ N) ^大自然がまとう春の衣装は、霞でできているのですね。空も山も海も道も、うつすらと霞の衣をまとって、ほのぼのとたたずんでいます。+ m/ S9 \% p2 [, i, j( O
不老不死(ふろうふし)の仙人(せんにん)は、霞を食べていたといわれるところから、「霞の命」は、非常に長寿(ちょうじゅ)であることをいいます。
% K- z8 F" N! f& }1 k' l今のうちに、存分に、霞を味わっておきたいですね。春にしか、そして、私たちの言葉の中にしか、霞を存在しないのですから。。。
# q, B7 y% M% c0 J- P# o4 eたなびく     自五    拖长  霞雾飘渺的样子/ C+ c7 r  t9 s! Q4 @) j$ f% @
立ち込める(たちこめる)  自一  弥漫 笼罩: [- K* D  n- \: [' G. U$ _
見立てる(みたてる)    他一  比做
# O% r5 B# V8 V& V! A! O* g8 X& Pほのぼの      副   朦胧  模糊: Y, h; Z5 |- i" |6 G4 A+ }( |8 n6 n
佇む(たたずむ)   自五 伫立0 B. L+ V. `* i) m; r8 F- |8 `- j
存分に(ぞんぶんに)  副  充分的  尽情的# t) ^1 ]. v5 q0 g1 r
うつすら  副   隐约  朦胧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-16 08:25:55 | 显示全部楼层
いい文章と思います。続けてがんばろうね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-16 13:37:33 | 显示全部楼层
好文章,
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-16 20:23:00 | 显示全部楼层

陽炎 つかまえた

透き通った炎のように、地面からゆらゆらとたち上る陽炎(かげろう)。
% y, ?! _  x4 R! qとりとめもないものの、あるかなきかのもののたとえとして、使われてきました。また、トンボの古名(こみょう)、蜉蝣(かげろう)、と混同されて、儚い(はかない)ものの代名詞(だいめいし)のようにもなっています。
* E* Z" B/ f$ ^! S5 v" Eもとは、「かぎろい」だったそうです。いまは、区別されて、「かぎろい」の方は、明け方(あけかた)の空のほのかな光をさす時に使われます。
' P+ v  h7 Z' L( {1 j$ B8 v「陽炎、稲妻、水の月」  a' p9 ~9 S7 l, T4 ^* ]
目には見えていても、とらえることができないもののたとえです。. Q2 D" \% D0 g3 Y' Q# E7 R; N
手でとらえれないのだから、とらえようとするのです。目に見えないものなら、どこでとらえましょう。
) {) E2 A/ B/ B/ Z  A: I8 Lゆらゆら   副  摇曳 摇摇晃晃+ N. f; F! v& J  f3 R
とりとめのない  惯用  没影的
4 v; V5 x& ]& C/ U$ O7 Aたとえ    名   比喻
( l) i) v$ P+ X0 M5 Hトンボ     名 蜻蜓   ) }0 }# w! N" D
儚い(はかない) 形 虚幻的
/ M& T2 r4 a- pかぎろい     名 晨光# _- Q+ x3 ?6 ^. n" @
ほのか    形动  微弱的7 a, ]8 r3 [# Y: l
稲妻(いなずま)   名 闪电  
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-18 03:08:33 | 显示全部楼层

和草(にこぐさ) にっこり微笑んで

生えたばかりの柔らかい草や、葉や、茎の柔らかい部分を「和草」といいます。
5 N" H' m, `' E$ \3 ]/ H「和し」は、柔らかいとか、細かいという意味。「柔(じゅう)」という字を当てたりもします。1 f9 U$ [, g4 r0 F1 t8 I7 a
「葦垣(よしがき)の中の和草にこやかに我と笑まして人に知らぬな」" g9 o# ~( {' r; v
「和草のように、にこやかに私に微笑みかけたりして、二人の仲が、ほかの人にばれないようにね」という意味です。/ E6 ]% k  w7 |8 f# B5 c, e
「にこにこ」「にっこり」などの擬態語も、ここから来ているようです。
) W* J" v4 W( L  G% X0 B7 h5 V英語の三倍はあるという日本語の擬音語と擬態語は、外国泣かせたとか。! V6 }9 ]% C% z3 w
でも、私たちには微妙なニュアンスの違いが分かりますね。日本人として受け継いできた、言葉の感覚の奥深さ(おくぶかさ)を感じます。9 D6 U3 b' W0 E2 t! N6 Q! {
和草(にこぐさ)   名 刚吐新绿的柔软的小草
& v2 m! a+ e/ }2 l3 K葦垣(よしがき)   名  篱笆墙- D2 Q( d' G0 M- N1 ]
にこやか       形动  笑嘻嘻   和蔼可亲% ^4 _' W, x4 ?+ O2 }
ばれる    自一   暴露 败露% @0 x- y3 W5 E' Q3 ]- ~
にっこり    副  嫣然一笑
' h' f) i- t  M# H* N9 e0 H) B/ sニュアンス   名 微妙差别
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-18 03:22:11 | 显示全部楼层

卯の花曇(うのはなぐもり)  どんなお天気でも

四月のことを卯月というのは、卯の花の咲く季節だからという説が一般的です。卯の花は空木のこと。幹(みき)の中が空洞(くうどう)なので、こう呼ばれつようになりました。7 J+ ^0 b5 O1 |1 o
こぼれつように咲く白い花は、よく、雪やつき、雲、波などにたとえられます。卯月の雪、雪見草(ゆきみぐさ)、夏雪草(なつゆきぐさ)、潮見草(しおみぐさ)、水晶花(すいしょうか)など、さまざまな異称(いしょう)でも呼ばれてきました。8 D$ j6 K: g4 A
「卯の花腐し」といえば、この時期、卯の花を腐らせるように降る長雨(ながあめ)のことです。
- c. K$ z: r6 U8 Y' lそして、この時期の曇りがちな空が「卯の花曇り」です。晴れの日もよし、雨の日もよし、曇りの日もまたよし。& D2 F/ |0 q) E6 l+ U
卯の花の背景には、どんな空模様も似合います。! f1 q+ b: _& i; D7 G4 x! j2 \
卯の花(うのはな)   名  卯花  水晶花7 Z4 g- t5 A1 a" J0 T
空木(いつぎ)   名   溲疏花 水晶花8 l3 s; X" h* x* N% ^* p
幹(みき)   名  枝干
7 d) B+ Z- |6 b& F0 P4 v- D. Yこぼれる    自一 凋谢5 U* L# E( n; @8 x7 F1 Y
空模様(そらもよう)  名  天气状况
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-19 17:50:43 | 显示全部楼层
感谢你!!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-20 08:50:22 | 显示全部楼层
学习中!お疲れ様です!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-20 17:17:27 | 显示全部楼层

満天星(どうだんつつし)  空から降ってきた花

夜空いっぱいの星を満天の星といいますが、植物の満天星(どうだんつつじ)、つつじのいっしゅのことです。
' l# w+ [* o1 T3 h4 Eなぜ「どうだん」と呼ばれるかというと、枝ぶりが、昔、家庭で使っていた「灯台 (どうだい)」と呼ばれる灯明台に似ているところから。
$ a4 X% i. l2 x* S  ]「とうだい」から「どうだん」に変化したということです。& ~& w% Y! [; ~# H
また、中国語でつつじをさすdu juanの音が「トウダン」に似ているからという説あります。2 x7 B  W. H) ^8 ]/ K, ]) k; g
中国の太上老君(だいじょうろうくん)が誤って天から霊水(れいすい)をこぼし、この木にかかって、壷上(つぼじょう)に固まり、満天の星のように輝いたという伝説の木です。
$ ^& o8 p+ b  n& c9 f' ^鈴蘭のような白い花がいっぱい咲いていて、まさに空から降ってきた小さな星。( t" X% l2 H( j' L
太陽の光にさえ、キラキラ輝いて、本当に天からの贈り物のようです
3 z& K9 b8 l0 x3 C満天星(どうだんつつじ)   名   满天星花 : h$ ]; @0 j+ O% f2 O1 Y
つつじ            名  杜鹃花& A; \7 B$ S) s, @: {+ [
枝ぶり(えだぶり)   名 树枝形状
) @# @! B6 K- r" P: ^誤る(あやまる)  他五   失误 弄错
" S: v. ^4 W' ^7 ?- y$ Z. c, vこぼす       他五  洒,撒
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-20 23:03:00 | 显示全部楼层

# p3 x& R/ G6 W: q
" X5 T5 q$ {/ V& {5 f/ Q: t我是新学日语的。.9 C) L8 }& _/ S) j6 U

4 s$ M4 z: B6 `$ {; _0 K还看不太懂..." m8 p0 H* D+ n7 m9 T# f! C

4 y! j: p8 K6 }) p8 ]如果有中文对照就好了。.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-30 16:38:50 | 显示全部楼层

感想

谢谢了,我非常高兴
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-23 03:44

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表