咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 22979|回复: 47

精彩日文晨读~一天一篇~持续更新~18号更新完毕

[复制链接]
发表于 2007-8-13 04:37:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
前段时间买的...觉得不错..拿来分享下.....一天一篇
$ p' C; S6 G% d' P; h青春まだまださきがあります
) _+ P8 N1 h, Q' F
1 q  e  I: v! L' S/ }$ A3 O中国の五行説では「木火土金水」(もっかどきんすい)の五つが、天地万物のすべてのものに当てはまると考えられました。* l: O$ f9 C' T- W" k

- H/ @# w3 i+ N# V' h2 D3 B「木」に対応する方角は東、いろは青、季節は春。「火」は南、朱(しゅ)、夏。「土」は中央で、色は黄色、季節は土用としました。「金」は西、白、秋。そして「水」は北、黒(玄げん)、冬。
* c0 d: |6 y, |7 b4 H% m! S4 d: v4 M8 Wここから、青春、朱夏、白秋、玄冬という言葉ができ、人生にあてはめられるようになったということです。; r1 S) F4 H0 C+ I7 b- W
いまでは、「一生青春」という人もいるぐらいで、青春以外は、ほとんどつかわれなくなりましたが、青春の次には、朱い(あかい)夏がまっていたのです。
4 l( b4 q; g+ x8 z* Q* bじんせいによって季節の色のイメージが違うように、青い春だけに拘ることはないのかもしれませんね!4 e" {, Z3 g0 j/ X% R& J! u* ~, ^
あてはまる  自五  适用,套用
$ G$ v, o& C, K4 s1 U+ u土用(どよう)名     指立春,立夏,立秋,立冬前的十八天: |& k  V& V% p' c$ l1 d4 G
玄(げん)   名     黑色 深褐色# u7 Z( D7 x. h! D$ S) @
拘る(こだわる) 自五  拘泥, p- a/ Q. c, y& G! Z/ s$ f

& c# S, i- X9 O, f7 c( `[ 本帖最后由 咖啡vs懒猫 于 2007-8-18 03:23 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-13 23:25:36 | 显示全部楼层

花筏  残る桜 散る桜

水面に桜の花びらが舞い散って、筏(いかだ)のように流れていく。。。そんな様子を花筏といいます。
; I6 k2 k" T" }5 ]2 u美しい春の風景ですね。/ w; ^( N+ H  V
咲いている花を愛(め)でることは誰でもしますが、散る花、散った花を愛でる人は少ないかもしれません。
" m% C' C3 c% e4 U4 R& c" u桜吹雪(さくらふぶき)、花の雨、飛花、そして葉桜。。。
- G7 x- M8 e& z- k6 h4 N; X; u  Dその時々の桜を、人々は言葉に写して、愛してきました。- u8 H5 U0 S3 r5 m. i& e
どんな姿になろうと、桜であることに変わりはないのです。# P) \" V9 t0 ?% j, i% t4 Y# T
~散る桜 残る桜も 散る桜~) K: k: y9 [0 K- T: ?
良寛和尚の辞世の句の一つつです。7 H' p) ^( b# a+ Z% p* K) b
そう、みんな桜。咲こうとも散ろうとも、愛すべきさくらです
- v: t9 k+ Q3 o$ I- h* {- B+ v9 j9 b! a

/ v0 h6 c- E# B3 M7 o; O筏(いかだ)  名  木排 木筏
. U, z/ [5 [" d; j* T愛でる (めでる) 他一  喜爱
, ?+ k& b8 B' l. ]  B" _/ ]桜吹雪(さくらふぶき) 名  形容樱花纷纷飘落的样子; \7 e9 g6 Y: Y
葉桜(はざくら) 名  樱花落后出新芽的樱枝
' z. r( q3 J5 r3 L9 K: R辞世の句(じせいのく) 名 临终绝句
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-14 12:56:12 | 显示全部楼层
 不错
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-14 20:42:47 | 显示全部楼层

虹 大自然の贈り物

虹という漢字が、どうして虫偏(むしへん)なのか、不思議に思ったことはありませんか?
& O  H# i1 I) y* `爬虫類(はちゅうるい)の動物にも、蛇(へび)、蛙(かえる)など、虫偏がつきますね。
- Y% Q+ D, [6 [$ Q  b% e3 T中国の人は、虹というのは、龍が天に上がる姿だと思っていたそうです。それで、虫偏になったというわけです。
1 T+ g$ k; A  N+ v2 k龍は想像上の動物ですが、雷雲を呼んで、天に上がるといわれます。# Y) b. s3 q9 i1 N- V  o
恵みの雨のあとにかかる虹を見て、これこそ、龍の姿だと思ったのでしょう。9 _: v$ \4 l% \; Y% D: U$ c
虹からは、さまざまな伝説が生まれました。6 }: {. }4 p* ^" q+ u& X: z& P# ?
天と地を結ぶかけ橋、神の世界と人間の世界を結ぶ道、虹の袂(たもと)には宝物が埋まっているなど。。。
. P: r/ f( E; m  O空が泣いたあとに劇的に現れる七色の虹は、希望の形そのもの。
4 J$ V: A$ T) s% h2 w+ ?5 z+ G大自然から私たちへのすばらしい贈り物用に思えます。: e) f/ c! E$ \
9 x: c/ v- r- d8 n7 [) q
虫偏(むしへん)  名  虫字边
6 H1 F; h/ ?. Y; J袂(たもと)    名   脚下 袖子; }$ l9 k6 t8 J  e$ _
劇的に(げきてきに) 副   戏剧性的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-15 23:36:43 | 显示全部楼层

霞の衣  春の衣装

霧(きり)と靄(もや)、そして霞(かすみ)は、科学的には同じ現象なのだそうです。とはいえ、気象用語に霞はありません。
$ K+ @8 R- \; A2 |/ H& ?9 bそれでも、ずっと昔から、私たちは、霞は春にたなびくもの、霧は秋に立ち込めるもの、そんなイメージで親しんできました。
5 _- K; \) |( I9 i4 ^「霞の衣(ころも)」は、春に霞がかかっている様子を衣に見立てたものです。
! f( q2 N0 j7 c, J/ B! q) k大自然がまとう春の衣装は、霞でできているのですね。空も山も海も道も、うつすらと霞の衣をまとって、ほのぼのとたたずんでいます。0 ~4 O1 G3 u! P& j
不老不死(ふろうふし)の仙人(せんにん)は、霞を食べていたといわれるところから、「霞の命」は、非常に長寿(ちょうじゅ)であることをいいます。
$ n3 {9 b8 O4 c6 K今のうちに、存分に、霞を味わっておきたいですね。春にしか、そして、私たちの言葉の中にしか、霞を存在しないのですから。。。
! ^; v/ p+ Z, w. K# bたなびく     自五    拖长  霞雾飘渺的样子' S: K! y7 k; w0 U" c. s: u/ `
立ち込める(たちこめる)  自一  弥漫 笼罩! x, i# _- r% D/ n; O
見立てる(みたてる)    他一  比做
' F( _( L  P& x8 t$ vほのぼの      副   朦胧  模糊8 X8 v# _+ L) S8 W  V
佇む(たたずむ)   自五 伫立' R% r* ~5 H, o1 J+ a
存分に(ぞんぶんに)  副  充分的  尽情的
% j0 j0 }, u* y% e/ I4 b; _$ wうつすら  副   隐约  朦胧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-16 08:25:55 | 显示全部楼层
いい文章と思います。続けてがんばろうね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-16 13:37:33 | 显示全部楼层
好文章,
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-16 20:23:00 | 显示全部楼层

陽炎 つかまえた

透き通った炎のように、地面からゆらゆらとたち上る陽炎(かげろう)。' z2 |" F! J6 Q4 E# I9 W
とりとめもないものの、あるかなきかのもののたとえとして、使われてきました。また、トンボの古名(こみょう)、蜉蝣(かげろう)、と混同されて、儚い(はかない)ものの代名詞(だいめいし)のようにもなっています。% X  ~+ E" G0 i) E5 f' e
もとは、「かぎろい」だったそうです。いまは、区別されて、「かぎろい」の方は、明け方(あけかた)の空のほのかな光をさす時に使われます。2 g: ^! s# x+ P5 W7 p7 c
「陽炎、稲妻、水の月」* O+ b- T/ i* v# v) i4 E
目には見えていても、とらえることができないもののたとえです。
  z% b' ]6 {- D  i手でとらえれないのだから、とらえようとするのです。目に見えないものなら、どこでとらえましょう。
0 E/ c; J/ E9 g0 z/ |8 H$ `6 ?* Xゆらゆら   副  摇曳 摇摇晃晃
( l7 [6 y5 {+ s( V+ m$ qとりとめのない  惯用  没影的
2 a% ^0 A. ~) z0 @" h- }たとえ    名   比喻. G9 \$ ^. T( r
トンボ     名 蜻蜓   2 c6 q% Q8 ]' f6 W# X
儚い(はかない) 形 虚幻的4 [7 j: L" Q* b- X- [
かぎろい     名 晨光
9 @+ L3 s1 j& {, U. z0 K3 kほのか    形动  微弱的
; B1 c, ?) v7 [6 A- m稲妻(いなずま)   名 闪电  
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-18 03:08:33 | 显示全部楼层

和草(にこぐさ) にっこり微笑んで

生えたばかりの柔らかい草や、葉や、茎の柔らかい部分を「和草」といいます。
, t' i! k; p& r「和し」は、柔らかいとか、細かいという意味。「柔(じゅう)」という字を当てたりもします。
! [' ?2 _- G% t7 b「葦垣(よしがき)の中の和草にこやかに我と笑まして人に知らぬな」$ E* Y- q* N0 E$ W
「和草のように、にこやかに私に微笑みかけたりして、二人の仲が、ほかの人にばれないようにね」という意味です。$ p$ @" P2 ~% M; z  T; @
「にこにこ」「にっこり」などの擬態語も、ここから来ているようです。
% {& Z, Y. |5 L/ x, _# r英語の三倍はあるという日本語の擬音語と擬態語は、外国泣かせたとか。
$ r3 \' A. {5 g5 x, c& D& y+ r9 R) jでも、私たちには微妙なニュアンスの違いが分かりますね。日本人として受け継いできた、言葉の感覚の奥深さ(おくぶかさ)を感じます。
- O7 p: J0 A& r/ ^$ c8 \6 C/ X$ Y和草(にこぐさ)   名 刚吐新绿的柔软的小草
" j$ c4 {& x" F, x. N  H1 @1 X葦垣(よしがき)   名  篱笆墙
5 q" y1 N2 x$ W! @にこやか       形动  笑嘻嘻   和蔼可亲$ p  \4 C1 Y! O
ばれる    自一   暴露 败露
5 b: N" {! f- j# H; x. {+ Aにっこり    副  嫣然一笑( X3 @( w0 ]& P
ニュアンス   名 微妙差别
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-18 03:22:11 | 显示全部楼层

卯の花曇(うのはなぐもり)  どんなお天気でも

四月のことを卯月というのは、卯の花の咲く季節だからという説が一般的です。卯の花は空木のこと。幹(みき)の中が空洞(くうどう)なので、こう呼ばれつようになりました。
& N. [5 J8 x0 E9 \+ uこぼれつように咲く白い花は、よく、雪やつき、雲、波などにたとえられます。卯月の雪、雪見草(ゆきみぐさ)、夏雪草(なつゆきぐさ)、潮見草(しおみぐさ)、水晶花(すいしょうか)など、さまざまな異称(いしょう)でも呼ばれてきました。- R  ~) P+ |4 a' w# a$ n- r- d/ A2 G
「卯の花腐し」といえば、この時期、卯の花を腐らせるように降る長雨(ながあめ)のことです。1 ^& U* a5 H5 ?5 M4 `  {/ W, T, s
そして、この時期の曇りがちな空が「卯の花曇り」です。晴れの日もよし、雨の日もよし、曇りの日もまたよし。
, d9 o. t8 ^+ Y. P* d& n& o卯の花の背景には、どんな空模様も似合います。
* i2 j+ ~5 A% g( j8 f卯の花(うのはな)   名  卯花  水晶花+ R: n5 K  y# y8 z0 z4 L! D
空木(いつぎ)   名   溲疏花 水晶花5 x2 W' [  T( v3 f7 \( x
幹(みき)   名  枝干
) _" p/ A2 }0 g9 Q% i2 eこぼれる    自一 凋谢
5 m2 s% N' n; w5 d4 |空模様(そらもよう)  名  天气状况
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-19 17:50:43 | 显示全部楼层
感谢你!!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-20 08:50:22 | 显示全部楼层
学习中!お疲れ様です!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-20 17:17:27 | 显示全部楼层

満天星(どうだんつつし)  空から降ってきた花

夜空いっぱいの星を満天の星といいますが、植物の満天星(どうだんつつじ)、つつじのいっしゅのことです。
3 q: R* w6 h+ |: qなぜ「どうだん」と呼ばれるかというと、枝ぶりが、昔、家庭で使っていた「灯台 (どうだい)」と呼ばれる灯明台に似ているところから。
. F  H! X/ o; F「とうだい」から「どうだん」に変化したということです。
: G1 G1 j+ x5 ]/ i5 a$ mまた、中国語でつつじをさすdu juanの音が「トウダン」に似ているからという説あります。( l& B1 q' _" G- L
中国の太上老君(だいじょうろうくん)が誤って天から霊水(れいすい)をこぼし、この木にかかって、壷上(つぼじょう)に固まり、満天の星のように輝いたという伝説の木です。! R* G; v: i% \* k( @. E4 M; K. {
鈴蘭のような白い花がいっぱい咲いていて、まさに空から降ってきた小さな星。
. p: z+ J  t$ P  p太陽の光にさえ、キラキラ輝いて、本当に天からの贈り物のようです( ~6 ^$ D! D5 X/ {. ~! p
満天星(どうだんつつじ)   名   满天星花 
: @% o0 y! {+ u5 T0 C+ u$ m; L8 [8 Rつつじ            名  杜鹃花* a( A8 I4 H8 A8 b  c
枝ぶり(えだぶり)   名 树枝形状* ~, u2 P& x& G) r" E* N
誤る(あやまる)  他五   失误 弄错
) d: `9 Q1 [, x& J3 P/ s2 ]こぼす       他五  洒,撒
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-20 23:03:00 | 显示全部楼层
" @) b$ v- S1 H! w/ b) t3 s

4 F, e1 M( K7 j我是新学日语的。.
; {) W) C1 U3 W& T/ e( }4 ^$ `) U% R, i1 {# e
还看不太懂...: {2 _% [, X! j6 {% R. F
3 s" x3 B9 Y' ^: {5 m
如果有中文对照就好了。.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-30 16:38:50 | 显示全部楼层

感想

谢谢了,我非常高兴
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-7-6 03:40

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表