|
发表于 2004-8-25 15:45:26
|
显示全部楼层
很好的帖子!
( {# d1 d" r( s* E& g2 V* @& N相信每个人都经历过失败,特别是学外语,往往是经过失败后才逐渐掌握正确用法的。
6 A R* R+ a' s4 Q* I! C. r6 Q我也来说一个自己的失败经历。
9 [1 e2 C$ i2 f3 |% d6 a* Z% H关于「気持ち悪い」和「気分悪い」, l3 C+ A# m- T; N' c0 y) I: M
有一次一个平时不抽烟的同事因为心情不好抽起烟来,旁边一个日本同事看到觉得很奇怪(他不知道那个人当时郁闷),就问我那个同事为什么抽烟,我回答说「気持ち悪いから吸っているの」,日本人听了大惑不解:「なんで気持ち悪いのにタバコを吸うの」,他想了一会,明白了是我表达不当:「あー、気分悪いからね」。2 l2 U9 j! J* P: m" [
经过那次失败后那两个词我再也没用错过。 |
|