咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1571|回复: 3

[疑难问题] 一つ2003年の二級の真試験文法問題があるんだから、お願い

[复制链接]
发表于 2007-10-17 16:17:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
2003年の真試験問題なので、意味がなかなかわからないからさ、以下のをご覧ください' ~% N. E' |8 T( f, \
問題:
4 g: Y% q+ e( B; F  u9 ^大切な用事があって遅刻してはいけないときに___、寝坊してしまう。
9 U( W" I4 q  |% X! Q0 Z4 l1.よって 2.つれて 3.かぎって 4.ともなって
9 @& d6 ]" e8 q* M& b! _正しい答えは「3」で、わかってるんですが、でもこの問題の真意味が確かに明らかにわからん、中国語での「除了在有重要的事且不能迟到的时候,一般都睡懒觉」という翻訳はなかなか気が変の感じがあるんね.
, W$ E9 D: g* V, @* m- H2 l3 _
% O: R+ ~$ u) E  \& y1 ?" A2 }後、また一つ:
2 J  A. w% R; @% @
# h6 A5 x" I3 ?" P; _8 D0 O問題:
; V8 [! T+ d- R; I0 S一度行って___、どんな所かわからないだろう。
* S) N5 x- r$ l6 q9 ]7 g" t1.見て以来 2.みるととみに 3.みたからには 4.みないことには
, ^3 y- E/ Y2 p5 l% V0 d3 y. H/ A; d! R+ @. N3 h: v! y2 R4 A
正しい答えは「4」ですが、「ことには」という文法の意味は中国語で解釈すれば、「...令人...]じゃないの?第一問のような感じがあるんね。
0 J7 r* e! `; {; X  J) Y, S
7 j$ x3 r$ c* e9 R: |以上、お願いします!!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-10-17 20:31:51 | 显示全部楼层
第2题的意思好象是“不去看一次的话,是什么样的地方是不知道的吧”( W0 U8 Q0 @2 f0 I2 x3 F4 g

/ z8 k( p& s/ v' aことには= 事には みないことには  就是不看的话的意思。
7 v" m, y  I0 e5 I我是这样理解的5 t4 }% k4 C, R

/ t7 K! }! X2 x) T9 p第1题不明白
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-25 16:29:46 | 显示全部楼层
問題一の意味が間違うと思いますが;' _/ w$ ~+ k  r! Q; ]  t% \
本の意味が「偏偏在有重要的事不能迟到的时候,睡懒觉了」1 ]* V9 b& D7 P" d( v- d
かぎって = 限って 「偏偏」の意味です。
7 c0 s. R2 R, M6 s1 [* p& n問題二
( A8 I- z/ b3 k  \7 A# q  x. U+ t   確かに「ことに」が「令人」という意味があるし、でも、こっちの意味は「就。。来说」と思います。
; o- w5 A1 \; L# G, f文法で「ことには」は「就。。来说」です。0 v7 \3 n' {9 a3 n
   
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-26 23:35:52 | 显示全部楼层
にかぎって,だけ的强调用法
! L0 ~6 e$ ^: ?4 g/ m5 o* T: s$ N5 |, K& G, t5 a
ないことには……ない……8 u& e) r, {) \! ?
如果不……就不……
0 W# B( L  ]3 o' q
  n. A$ [" e+ n5 q4 y一度行ってみないことには、どんな所かわからないだろう。
5 {6 E, g: Q- a如果 不去一次看看or不试着去一次 的话,就不会知道是怎样的地方吧。6 L2 k( K$ E8 s" k9 L. R; j/ N
* b6 e: S! p) [4 b0 a. K, w" R
[ 本帖最后由 lamort 于 2007-10-26 23:37 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-7-14 14:57

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表