
+ F' y3 P/ O8 @& v m' [4 h2 X0 X) b- V. A( G# f7 P
心配でたまらない2 x* K- M" P5 t7 |
4 s! v+ l! s6 m" |) N例1 子供のことが心配でたまらない(=とても心配だ)2 y: P$ k, B0 J% e
孩子的事,担心得不得了$ H* u5 @4 U8 n: z) v, `# \9 x
" p) {1 n" s: x$ F Y0 X; X+ Y) E
例2 家族に会いたくてたまらない。(=とても会いたい)
0 ]% n$ P8 z; P6 n9 U 非常想念家人。0 ]% J* K8 o& y$ T) B# Z6 B! X
7 S q W. p3 `' r& f
もっと 美味しそう、たべたいなあ、あ たまらない。(=がまんできない)# P5 L# `& J& Q9 t9 Z* K1 ?! o( [/ H
好诱人呀,真想吃一口啊、啊 受不了了啦、
& o" _0 ?! R& @; X) k$ niくて たまらない naでたまらない vてたまらない* i1 ~- N% ~. ^
' `! B: f1 ]& e
; O& o) h' N9 B& ^# ~暇でしょうがない; _6 Q% F! v9 X
例1 今日は何もすることがなくて、ひまでしょうがない。0 Y# p2 v9 ?! u0 y
今天没什么事,闲得要命。
' A6 U0 {, H; u$ y6 \: A( |
9 B e: |9 u' Q9 ~* M; w例2 いい成績が取れて、うれしくてしょうがない。(=とてもうれしい)+ U# p+ N1 O1 m$ s3 F+ O' Q6 \( f
取得了好成绩,高兴极了。* {' M4 A3 X, r; a1 w
" C2 o, C: |& u# Lもっと また、忘れ物をしたの?しょうがないなあ。(=困った人だなあ)
6 y, {2 k% ~5 }) K! O# E/ Q0 q; w 又忘了东西了,真拿你没办法。5 {4 T4 `2 @9 r4 t' v2 [/ b
I くて しょうがない na でしょうがない V しょうがない+ l6 C1 z, B9 I
Vは状態を表すもの。 V表示状态的动词。* B! x6 f2 O& m$ y- Y
仕方がない=しょうがない→しようがない6 V j: |; k! \$ c: S3 c
4 ~7 f% s- y0 G+ K/ K7 C5 H
4 W( V8 |* H( I: _5 m% \3 [! f$ n: Y& D& N0 p0 s. M% j7 O; F* }
残念でならない
# E; r* _3 U2 @7 ]例1 親友の結婚式に出席できないのが、残念でならない(=とても残念だ)2 k! P4 u+ a: f" C" Z
不能参加好友的婚礼,觉得万分遗憾。
, z" {/ m* t# I. X& v6 @( I! S- F$ T
例2 検査の結果がきになってならない。(=とてもきになる)
, U/ i( k/ `: ^8 B4 [7 R 非常担心检查的结果。, B! f7 @& H# X" q8 ]6 e. I
iくてならない naでならない Vてならない7 H9 p$ i$ ]" o, m0 O
Vは状態を表すもの/ 硬い表現 V指表示状态的动词/生硬的表达
# v- y k8 N s- L6 X% N4 \+ ?( j4 x# \6 d. B/ x) U
 |