601、一緒にに包んでください。 请包在一起。 X$ X: G \$ @: K
602、10000円お渡しします。 给你10000日元。
% {( G+ o$ O1 e8 i% n" N603、6400円のおつりです。 找您6400日元。 2 b8 p& R0 ~) ~" W. m* Y1 e
604、割引できますか。 能便宜些吗? : M- e! R9 l; W9 _: W
605、これらはバーゲンセールです。 这些都降价销售的。 # s+ N9 M4 I! m
606、少し負けてくれませんか。 可以便宜点吗?
* D3 r6 q T8 l W607、三割引にしましょう。 减价30%吧。
8 l- ] L% ?3 C/ ^3 h; }608、七掛けにしましょう。 打七折吧。 : ]* ?. `" f& q+ W! _+ L# E+ I
609、いいにはいいのですが。 好是好,但是。 ) c3 h9 ^3 C2 V2 g1 X2 v: y Z
610、元値の2割引でいかがでしょうか。 比原价便宜20%怎么样?
( R' q/ `9 z: C611、これ以上値引きできません。 不能再便宜了。 / u, b" U: O; Q$ e1 N5 C) d
612、ローンでもいいですか。 可以赊账吗?
- V+ I9 m# D1 F4 s h6 s# a613、いくつ要りますか。 要多少钱? ) v% z& a3 v3 j4 t: v
614、売り切れましたか。 卖完了吗? z- W' p$ r7 b7 H( B
615、露店にはあります。 摊子上有。
! k- I: y$ @& J4 ` e5 G! N8 e! w616、安ければ安いほどいい。 越便宜越好。
; j0 V8 K' {1 a6 I* w617、値段は高いですか。 价钱贵吗? 5 S, ?0 Y* D" r6 p* F e
618、これは最新型のカラーテレビです。 这是最新式的彩电。 2 c! V$ S/ |6 G6 c6 ?: \' a- Y
619、ご予算はどのくらいですか。 你打算买多少钱的?
( \2 |1 h: E" u) `& Z* T620、八万円ぐらいのがほしいんです。 想买八万日元左右的。 ; U% p5 N( l$ D5 F- K
621、どこか悪ければ?取り替えることもできますか。 如果发现哪儿有问题可以换吗? : }( a8 p& z3 C/ L: f& h
622、うちへ届けてもらえませんか。 能不能送到家里来? 8 S/ v6 a# V& t8 `/ P& w1 h
623、豚の細切れ?500グラムください。 我要500克猪肉块(片)。 ) P2 a) s& w7 J0 g
624、豚の腿肉を300グラムください。 我要300克猪腿肉。 `! o8 ]8 C9 }
625、少し多いけどいいですか。 稍多了点,可以吗? ; @. @7 g: [$ s) t- X
626、500グラム500円と書いてあります。 写着500克500日元。 , f* Z% U- {% k. v" x" o7 J% w
627、りんごを六つください。 我要6个苹果。
$ w. @0 _: M/ |* }! _- O628、六つで六百円です。 6个600日元。
4 _9 r, k9 V& g629、ちょっとこれを見せてください。 请给我看看这个。
! {. \1 E4 \; v0 q+ Q, s4 ]630、鶏の手羽先はありますか。 有鸡翅吗? ' v- b& i0 |; p1 e a4 N
631、その馬を見せてください。 把那个马给我看一下。 ( L/ C! |, Q4 C9 K! `9 E9 \2 \. e
632、赤い色が馬の毛にそっくりですね。 这颜色和马毛色一模一样。 2 F+ {: [! S8 }
633、その棚にある仏像をちょっと見せてもらえませんか。 请把那架子上的佛像给我看一下。
8 {9 ~1 Q, K6 i/ T8 R; w& h7 K* ^634、目方が足りますか。 分量足吗?
$ p/ F$ ~2 o+ y) S635、適当に買ってください。 看着买吧。 . w) W8 m2 a5 ?- @, a
636、あまり高くないです。 不太贵。 1 F ^, q8 C. L0 X+ I3 d
637、やっと買えたものです。 好容易才买到的东西。 / A, [9 @; A/ E2 L
638、お気に入りますか。 您中意吗?
3 v0 L2 ]! S" R% j, _639、お客様がお使いになるのですか。 是您自己用的吗? ( ~. h6 r, z ^: S: I, ]
640、贈り物になさいますか。 是做礼品的吗? ( e2 o# @2 |& s' b5 c. e
641、箱に詰めてくれませんか。 请用盒子装一下。
/ G2 R5 t; ?' K7 b) X$ U2 V642、特色は何ですか。 有什么特点? 1 {2 h7 L+ e4 g; z4 j0 e% _
643、これと同じです。 跟这个一样。 + r$ u- v! u" O0 Z$ e6 Y
644、比べて御覧なさい。 请比比看。 ! d3 F- y, g! O0 N/ c
645、それよりよくないかも知れません。 不见得比那个好。
: O5 X9 v) I H* A' t( e646、似たりよったりです。 差不多。
' n+ H% u- _: ^+ `* {647、どちらがお好きですか。 喜欢哪个呢? ' d+ a" l3 H, w$ H2 g
648、どれにしましょうか。 要哪一个呢? , }8 Y# m k) U7 y0 J
649、ちょっと迷ってしまいますね。 真有点拿不定主意。
7 F) `# m* R- F! c& j3 X650、文房具はどちらで買えますか。 在哪儿可买文具?
. n% M8 g$ B- j, B& E651、二階で売っています。 二楼有卖。 / V9 v. G& v/ ~* S. Q
652、長さは三尺三寸?幅は二尺七寸です。 长3尺3寸,宽2尺7寸。
# l' F8 w, m, B# c653、既製品はありますか。 有现成的吗? ) Z8 w" x4 h' a5 E, |
654、一枚余分に買いなさい。 多买一件吧。
% }# C% b. \8 X" A655、立て替えてください。 请您给我垫上吧。 ' Q0 r1 [# K$ P, X E* H; T7 U
656、髪がずいぶん伸びていますね。 头发长得很长啊。
* U8 O1 q7 C8 K7 v6 h$ S2 y2 v657、どのように刈りましょうか。 怎么理? - s& [9 d5 z9 ?* C" ?" f6 s
658、顔剃りは要りません。 不用刮脸。
( [) l. S3 o" p. p- a. P! M2 d% ^659、顔を剃りましょうか。 刮刮脸吧?
& G" A1 i+ G# H/ ]5 v3 Z' g5 _) d660、カットだけで結構です。 剪一剪就可以了。
2 t4 Q" S$ H \; j661、お髭を切りましょうか。 胡子修一修吧?
% b, o5 f& R1 {9 W+ [2 o* ~! ` X E; }662、どういう風におかりしましょうか。 怎么理呢?
: p O$ P9 {/ }663、今日はどういたしましょうか。 今天(您头发)怎么弄呢? $ Q y# u+ R, `; H# v' S9 ]7 P) l
664、今と同じ形で少し短くしてください。 照原样理得稍短一些。 ( e+ {7 w) N: M* X( A
665、オールバックにしますか?それとも七三にしますか。 理背头呢,还是理分头?
8 i- d) E# D9 f7 j6 R666、後ろは短くて?前は少し長く刈ってください。 后面请理得短些,前面稍长一些。 ( ^- M# x+ A' ^# Q
667、少し長めに刈ってください。 请理得稍长一些。
, {* A# h+ h" w5 D3 v668、耳が出るようにしてください。 请剪高一点儿。
6 Z2 k5 k- F) K- i/ |) p5 s669、耳が出ないようにしてください。 请剪低一点儿。 r I5 O& y6 |5 z$ [8 M X
670、あまり短くしないでください。 请别剪得太短。
3 [9 f/ N9 Q) K( h2 G; K3 r2 v671、御髪がだいぶかさかさしています。 您的头发太涩了。
6 K0 Z* ?$ k" k' h2 c! |2 ^672、今日はどうなさいますか。 今天您的头发怎么做?
% P( P: s3 ?5 r673、パーマを掛けたいのです。 我想烫发。
( r9 D4 C) j6 j$ e2 N# H% O$ ]( i674、ドライヤーをお願いします。 请给吹个风。
. H( P* I9 Y+ P: q5 g. E675、髪の毛をお染になりますか。 您染发吗?
" S- P% D! V: J0 N; Y3 n676、この辺を少し薄くいたしましてよろしゅうございますね。 这里删薄一点好吗?
) I) u) \- F3 H3 `& p: |1 b: u4 X; l677、黒く染めてください。 请染成黑色。
8 j! \% E, `- \. f678、シャンプーはしてありますか。 您洗过头了吗? & j9 ^8 e! ]: F7 G% |
679、お洗いいたしましょう。 洗一洗吧。 " _7 ^7 P* N4 }/ Q4 ]8 M
680、シャンプーをお願いします。 请用香波洗头。 4 u( P- y, e9 q4 R: \
681、ヘアスタイルはどのようにしましょうか。 您要烫什么样的发型?
" f; B/ S) r7 u/ F6 D- ]682、これと同じようにお願いします。 请烫个跟这一样的。
6 Q9 d9 x1 w2 K# r: s, K6 q683、ブローはしませんね。 不要吹风吧?
- \) \- }+ K+ H- i8 y, t684、ブローしないで結構です。 不用吹风。
6 ^% C; e. Q* ]" [685、ヘアスタイルはもっとのままでよろしゅうございますね。 发型是不是保持原来式样? ( M" o* K4 ?. N9 i( r
686、メニューを見せてもらえませんか。 请让我看一下菜单。 9 N) i! O" O* ` \! s6 S
687、何人様ですか。 几位?
: Y1 w% f: u9 c% W; E; P688、お一人様ですか。 是一位吗?
% }, H8 t S, L# r689、何を召し上がりますか。 您吃点什么? 4 ]; _' i( C, ]0 q% a6 U
690、何にしましょうか。 吃点什么? # y1 `, S4 L+ ~& ?/ }$ z. f o
691、何を注文されますか。 您要点什么? # C% ]7 t$ C' ?8 Y# i( A
692、お飲み物は何になさいますか。 要点什么饮料?
) z. i, z/ b& o: ~ m% q% g1 O693、そちらの方へどうぞ。 请上那儿坐。
5 C, E& \5 |7 S( s( }% w8 O' H# a694、お二人様、奥のほうへどうぞ。 二位请到里面坐。
5 S V; W, O+ [8 f+ \695、メニューを見せてください。 请让我看一下菜单。
' |! V) M* h6 { f696、お決めになりましたか。 您决定要点什么吗? ! H0 e9 _5 u( }9 T6 K; v
697、ビール一本、ご飯一つ、刺身一つ、お野菜一皿お願いします。 我要一瓶啤酒、
7 Z! S" ^: K; P$ E4 ]$ v' v一 碗米饭、一份生鱼片、一盘蔬菜。 ! D+ k) D& b( [0 K
698、お任せします。 您给点吧。 ( T; \+ H9 d t+ l& j3 X
699、あまりたくさんいただけないのです。 不要太多。
1 M; g. h- b$ N( {" ~1 ^! a6 l. L700、ビールを二本とグラスを三つお願いします。 我要二瓶啤酒三个酒杯。 |