<~を~にする>和<~を~とする>都有“把...当做...”的意思,两者很相似,其区别在于:& S9 E8 D+ F3 a0 W3 o3 U( T# K+ q
' g9 g% F/ o9 b# ^' U) f# e~を~にする 表示把前项事物变成后项事物,可以理解为实际上的改变或者说是内在的,事物本质内容的改变 7 l5 j% ~9 y2 x+ a) U; C/ M
) ` |- s& g# W, i1 j" @0 \ f1 B V/ D
" ~9 e% g6 M1 r6 _5 G
~を~とする 表示把一种事物当作或设定为另一种事物,可以理解为用法或形式上的改变" u6 l4 k4 @6 V8 Q; a8 n" r7 }8 X
/ Q9 E6 ~# l4 [6 B/ j0 |9 i
& W% f9 T R5 ]- C. [ \: |/ f例句: この部屋を教室にする。〈把这个房间改为教室。〉--实际内容的改变5 k) o% i7 F! t' q0 U+ s0 Z+ r9 j( e: g
0 j" s9 b4 g4 a) k+ O* v4 k
この部屋を教室とする。〈(临时)用这个房间当教室。〉--形式上的改变 |