|
|
1…あっての
" \* h' |4 l5 d8 a! ^2 T6 y- _% [$ F, q o2 {9 ^
接续:「NあってのN」& R! w( c4 m2 G8 b. s; N6 r
- ?+ r5 S: g; f; W
意思:表示前项是后项成立的基础。有了前项,后项才能成立。如果没有前项,后项就不能成立。! N- D9 f$ B' Z" J+ |# n
# i5 R, h% _% f9 p 可译为:有……才……、没有……就不能(没有)……。
% H9 v/ Q, K4 `, [# q+ z5 W
/ W3 M! e% e+ I/ v, W ●お客あっての商売なのですから、まずお客さんのニーズに応えなければならないでしょう。
/ w) c9 U4 [; ?; X; c
+ q7 Y- I! x1 j5 F# J8 V7 X /有了顾客才能做成买卖,所以必须首先满足顾客的需求。$ ~3 u# O, R X- o
. C& a7 n: ]6 {. M* B
●学生あっての大学だ。学生が来なければ、いくらカリキュラムが素晴らしくても意味がない。( _& I6 S9 g( m4 x/ @, k, n4 _# p
3 n( o6 B3 j5 Y5 `1 F7 D
/有了学生才会有大学。没有学生的话,无论课程多么好也没有意义。5 R( i B3 U2 ]& S$ y2 Z
^0 g9 K. w3 @' Z2 L* L
●私たちはお客様あっての仕事ですから、お客さんを大切にしなければなりません。1 Q* P; j* P9 t& D4 n
+ _" s5 T. U9 Z( n
/有了顾客才一会有我们的工作,所以要热情待客。
7 A9 X5 [ G5 H2 @$ `: A4 Z3 X( o; y: M0 K0 m
●私を見捨てないでください。あなたあっての私なのですから。( V2 F8 E% \ l5 O: s$ ~
9 ?6 W" G0 W8 Z. h* t1 ~6 I u7 U
/请不要抛弃我,因为我不能没有你。0 J! w" u5 K) `
0 V% s, _# h2 l0 A. F% j
●社長あってのわが社です。どうかご自愛ください。
) b4 M# j- Y- K$ S M, a
9 f/ |# A; p4 u ~7 X0 ~ /有了社长您才会有我们的公司。请您要多保重啊。) ^7 {7 z& [. L V6 n/ Y7 t
2 E5 o0 j ^' X. B6 N4 x' L. v; D
|
|