|
|
21…すら;…ですら& L5 z: s; z7 J) i# a! e3 X
6 z& s- X8 }% | 接续:「N(十助詞)すら/ですら」
$ g, u& L% D! q* K& r! Q, M4 l7 Q0 e& `( q& z
意思:表示举出一个极端的例子进行陈述,其他的情况则不言而喻的含义。用于主) U$ }9 ~( l! k8 c& F& Z
! y' Q4 t5 `6 Z8 S$ R; L7 G1 a
格时,一般用“…ですら”的形式。多用于书面文章。“すら”的后面也可接否定,以“…すら…ない”的形式,表示提出某极端事例以示一般。有导致消极结果的倾向。“すら”与“さえ”在用法意义上很相近,但“すら”多用于书面语。
% ?0 [" D& l5 l/ z8 O" }; g) E9 f8 x3 r8 {) r
可译为:连……都……。连……都不……。4 R1 B) W' [3 Q1 q3 [
8 l% j x1 j+ _! @( ]( J9 q ●そんなことは子供ですらできる。# a/ W% P8 ?& u6 ~; y
4 e! U6 i% H0 b; t9 C- z7 X3 o
/那种事连小孩都会
; `3 A+ g5 J2 ~+ @2 Q
7 `8 K6 Z% F1 ?$ O1 D1 ?6 f# H ●大学教授ですらわからないような数学の問題を10歳の子供が解いたと評判になっている。' v7 f% H4 i ^3 G0 U) H5 D
0 N/ k7 C- ?& e1 K% q' H2 Y( C
/连大学教授都没能解答的数学问题。却被一个10岁的孩子解答了,这成了热门话题。
3 O j. B- B: u$ l
* y0 A8 c' m3 F3 y& v! v' M" T7 { ●あの人は無神経なもので、試験の時ですら遅刻するのだ。
6 C. n0 \2 K, }( l( b' p) N3 F9 P, v! V. E: ~
/那人是个漫不经心的家伙,连考试都迟到。. M5 Y$ {" x0 U+ r# ^' i
( E! N k3 {( ]; [6 a: T
●仕事が忙しくて、日曜日すら休めない。
6 _, P- l! k5 h! S3 A% v1 @0 a; q8 ~0 z/ `1 e; W
/工作很忙,连星期天都不能休息。
1 x9 W+ _. V9 ]. m7 N1 M% x5 h5 U( [& D4 c* N
注意:有“さえあれば”的用法,却不能说“すらあれば”。
P S1 \3 L" u% \+ n
# V& H* G* |. J3 m% Y* _ 类义句型:参见2级句型第48条「…さえ」、「…でさえ」
* i' x, f3 s6 x# q' w7 e
2 M/ F3 ^ @( ~9 a 参见1级句型第25条「…だに」
' |! c- P+ ~5 I* j" j2 x7 t! ^% ^& E; X
22…そばから
$ t. Z7 N) C. W# s/ Y
% `1 P. c# E7 f0 T" ?, x 接续:「vそばから」+ D+ C- L" E2 k, s2 a: i1 b8 p
* m5 b# W4 W3 z$ U) {+ t, u 意思:表示前后两个动作、行为之间儿乎没有时间的间隔。有令人为难的语感。另外,还带有“不停地”、“一个接一个地”的语感,所以可以表示经常发生的事或个人习惯等。
. ~2 l* b* Y" a# ?: i. ]& ^
. y- W' _/ x; m 可译为:刚刚……就……。2 e) d5 p7 a( A c
* t7 r) e$ j* s3 _: J: X3 R& Y
●聞いたそばから忘れてしまう。( f& f I- h+ ]. E& G5 R
4 D; F! Z Y9 y, [# v- ?$ J /刚刚听过就忘掉了。
- x! g, v* V! X& o
; s( {) R" v# F ●彼は読書が好きだが、読んだそばから何を読んだか忘れてしまい、同じ本を何冊も買ってしまう。# A& Z: Y7 e, I8 K
" u9 d+ n4 y" r& m$ U1 h! Q /他喜欢看书,但刚看过的书就忘了内容。相同的书竟然买了好几本。8 Y1 x5 l. T A
, x* x0 @% v, {0 A( f
●タバコをやめると言ったそばからタバコに火をつけている。
7 V/ h* R/ t6 U( O% {3 H/ n6 ^- A* Y2 \
/刚刚说要戒烟,却又在点烟。' m. N2 J( q7 t( z
9 a: `4 P4 y" q' r2 q$ \% s ●稼ぐそばから使ってしまう。6 E$ O, t' O5 x& Y# T6 D3 R
" |. `( m" c Q7 w /刚刚挣来钱就马上花掉。
1 b% P1 \* b; |7 {
9 d) `: u3 X5 ~2 f ●子供達は、私が天ぷらを揚げるそばから食べ、私の食べる分がなくなってしまった。% H4 D7 j( r9 y; b
7 h5 Y$ w) [% |& U) o, P1 [/ p
/我刚一炸好油炸虾就让孩子们吃了,没我吃的份了。
0 G4 h/ o* R0 i& d* U0 w
2 ]2 ~3 Y4 E; Q 类义句型:参见2级句型第19条「…か…ないかのうちに」1 J$ z/ |+ v" N8 {% q- d
, a* D- h3 t0 I. m( ~, o8 ~- w+ n) @1 E
参见2级句型第60条「…たとたんに」
V8 T8 p' b1 O2 D# ]
: w0 D- \# P; w. P) p3 ?6 N x 参见l级句型第10条「…が早いか」, S/ W; r* m0 R, X0 N+ x; s2 s
5 Y: h' U+ Z5 n* X 参见1级句型第59条「…なり」; D8 D x3 K+ |
- ~2 y n' A# L3 |9 H
参见1级句型第88条「…や;…やいなや」: q8 D5 C' g/ O9 D S* X0 K
3 U. n7 R5 h0 `7 N/ ]3 i* }
23…ただ…のみ;ただ…のみならず
0 v: v3 R% O1 W. |5 k8 Q4 M3 n+ M: J0 L$ d& H) g2 h
接续:「ただ十用言连体形+のみ」「ただ一Nのみ」
& \6 u- W# W; F3 {4 I" z3 K, L- d8 u# B
意思:“ただ”与后面的词“のみ”呼应,起到加强语气的作用。“のみ”起到严格限定范围、程度的作用。“のみ”是书而语。是文言助词。和“だけ”的意思相同。
* @& v. D( m- f2 M/ X9 d0 z" `5 R. z0 o* z) c
可译为:只……。仅仅……。光……。唯有……。- T. J& P1 r, a
1 G$ \% M% b0 s5 M0 ?
●部下はただ上司の命令に従うのみだ。
! R$ Q: b0 V Y3 y/ a! ]6 T* Y: M* o8 L0 I w: U% a
/部下唯有遵从上级的命令。
7 Z4 p7 L$ T: K9 b1 G4 b9 i3 X* n4 f! E3 y1 w6 _0 ~+ J
●全力は尽くしたが、今できることは、ただ神に祈るのみだな。
4 U- _1 x, o- Q0 B- [& l+ f! Q. P6 M1 k6 ], D% K- N) N5 X/ y
/已经尽了全力了,现在所能做的只能是祈求神灵保佑了。
% Z! D$ r3 S( K9 i) |6 M2 V, G0 P$ ^& _7 l/ d/ I% ~
●この問題は先進諸国ではすでに解決済みで、ただ日本のみが大幅に立ち遅れていたのだ。
! S6 M, q9 j3 j6 l6 D" v* ]- p! U8 b. S9 _% Y, a) i$ T w+ Q% P/ ^
/这个问题在先进国家已经解决了,只有日本落后了很多。
" P, B1 l- L0 X+ `7 o6 h4 X0 N, k+ r& Q0 E) W% E7 {
●マラソン当日の天気、選手にとってはただそれのみが心配だ。/ ?' O) D5 n4 m9 {$ z
: G, {3 N1 K! E( M$ Z; Y9 R- V2 e /对于马拉松选手来说,当天的天气是他们唯一所担心的 |
|