好无聊呀/真没意思。たいくつだなあ/つまんないなあ# J) a! Q6 B! F. A
脑子有毛病
4 p# ^ u7 t3 b, _* Vちょっとキ レて る/おか し い よ/おか し い ん じ ゃ な い# ^2 S& n+ W9 F, X) d- [: R# S
伤脑筋呀 こ ま る な あ/こ ま っ た な あ
3 N7 u& v9 \/ `1 [* h有没有搞错
4 S0 Z$ u! \2 w" T: B1 ~な に考 えてんだ よ/な に考 えて んの- i9 y$ d5 @# P+ n. W2 T
早说不就得了
8 Z' `; |" h/ O; \0 J) E% e早 くい え ばよ か っ たの に- Y1 Z! u; x" N- O& W- \
小气鬼 け ち く さ い
: }: U( f% ~* ^3 Y) e真难得呀
. O- ^( b- G3 V7 U2 G/ }) X$ J6 F5 R1 jへ え---め ず ら し い
! n: c* a# N. Z" q) S乌龟配王八 ゲスにブス & a$ x$ W' ^+ g4 x
A.何(なん)あれ! いやな奴(やつ)ら % v- t& u. V" L& [/ o
干嘛!真是个讨厌的家伙!
; p! \, v4 O+ E8 s/ v1 cB.ほっときなよ。ゲスにブスなんだから
4 a( F# j( v$ }, U: X9 @ 别理他!他们是乌龟配王八
* y: J3 n" ?6 [- ] 注: b3 f5 A9 ~5 Y) W0 Z! w- h6 c
ゲス:原指身份低下的人,后转指丑男 , l& b7 o% U4 c4 C: b
ブス:丑女
x0 g: i, ^3 y9 ~, p' D, z! o0 r我上辈子欠你的 前世(ぜんせ)の借り(かり)
0 j& @* b2 l8 @$ B6 M7 X& AA.なんてこんなに良くしてくれるの
( e. `3 T2 T0 I9 ?5 d$ S# p W 为什么对我这么好? / y: P% j+ K2 l* `) }) j
B.前世の借りかな / V* N0 g% M1 Y, L! e1 \
我上辈子欠你的!; N6 Q* E+ f# I9 m
死(し)ね! 去死! # x3 [8 I; w. u2 ^8 p4 s
本当にごめん!おまえの財布(さいふ)、落(お)としちゃった! $ ~: r4 ]; Y$ Z- e
实在对不起,我把你的钱包弄丢了! 9 Q3 j6 {, w, S* F4 `. j- v8 t% i" A
ばか!死ね!
. [" V* q r6 G/ V/ ^/ s. t; M& S) s 蠢货!去死! 1 y3 v! M) Z0 q3 C2 g# q
注:死ね是死ぬ的命令型,很粗鲁,慎用!!! 0 S0 G4 e( n- x
咳咳,,
+ U2 w M! T6 B: ~天涯何处无芳草 いい女はほかにもいる
1 }5 ?2 Y- z0 [ Z6 e' D/ G; b* ^ A あーあ!
5 D$ }6 @0 B. U 唉! 0 u! Q5 [4 c* r1 `% |
B 振られたの?ま、いい女はほかにもたくさんいるよ
7 z! }6 k% `, s" K. T; r: I 被甩了?嗯,天涯何处无芳草呀!
6 K2 l6 `4 A' q) z! L人生不如意事十之八九 人生っていいことばかりじゃない
) g; {2 h. d% E4 ?昨日は財布を落としちゃって、今日車にぶつかられた、ふう、人生っていいことばかりじゃないね! % C V, |5 v. {- \
昨天钱包掉了,今天被车撞了,唉,人生不如意事十之八九啊!
! W- {8 b' P2 A6 @+ Y& V我请客 ' Y, S; E% q2 C* F
おごるよ! ' F3 K3 u- i9 d+ a, @
我请客!
7 A! a/ u' d, ? えー?雪が降るよ! / d( z2 j5 y( n3 ]- g2 B
咦,好稀奇喔!
( I) M* j E8 ]注: 我请客也可说:私のおごり 7 u9 P9 H. V( s* h/ E
雪が降るよ:表少见的事 2 o+ o' x: c% N# w% k% M( j, e1 k9 `/ l
自腹を切る (じばらをきる) 自掏腰包
* |% j1 A- k5 I7 h! t, E心有灵犀一点通 テレパシー % b! Q% \9 c t/ l! Z# Z" K
A.え?何で分かったの? : x5 c a3 P5 C+ q8 ~$ J
咦?你怎么知道的? " Z* D- I" q- w% v- c8 k) G$ [
B.テレパシー
, ]( b# b* p7 ]6 H 心有灵犀一点通 # D; }2 F0 \& v5 U& }
注:テレパシー: telepathy 心灵感觉
( N& c9 {, h4 ?, a你这个大嘴巴! このおしゃべり!
1 P: h5 k; s. k, V* ^' w+ r 昨日二人でホテルから出てきたの、見ちゃったよ 昨天我看到你们两个人从旅馆出来! 1 V% X) ^. P( `+ |6 c' k) L
黙れ!(だまれ) このおしゃべり! 闭嘴,你这个大嘴巴
# P' b# T3 @: ~: ?5 j找块豆腐撞死算啦! 8 [/ Y/ D% x4 ?8 u9 J
こんなこと分からないの、おまえ、豆腐の角に頭ぶつけて死ね 这都不懂,你,找块豆腐撞死算啦!
4 i( |1 M1 w2 u k你讨打啊! 殴られたいか
; Y& F# E4 j! h2 n8 Z今日は、可愛いね 你今天,很可爱嘛! 8 [8 A; k- h6 E4 y% H1 U
殴られたいか! 你讨打呀!
9 Y; ?3 s7 x: {: y( g: D) z様(あ)見ろ! 活该!
+ S6 `1 R. R' D/ s n0 P$ Bざま見ろ!罰があたったんだよ! , Y% T8 D; F0 j" n% Z
活该! 报应呀!
7 b% p6 W) g) Y; B' F& h' t" b 注:
3 | }' v+ t- N# n) j/ E 様:(带轻蔑语气) 丑态,窘态 4 o7 }- n9 ?2 M0 T4 c% g
来るまで待ってるよ!
c2 P. ?! o: W: x0 @ 不见不散!
H, n5 N. `) ]% G, z/ pA.明日3時だからね!来るまで待ってるよ! 2 n5 m% T2 G- ~2 p
明天3点吧!不见不散喔!9 H0 j7 e( m; |& o
でたらめを(言う)!胡说! , U$ j7 L4 U1 G, i' h6 ] V( y4 Q
お前が電話なんかするから、財布忘れたじゃないか?
0 |5 W Z# y1 y/ ] o: x X 不是因为你打电话把钱包忘了吗? ! ?; m% h" H4 u: ^: I
でたらめを!
' O' ]2 B: d$ w5 m 胡说!
8 }5 ~% E0 ^0 V- r4 ^# w取り消しなさい!(取り消せ)把说的话收回去! ' [& x. h" N6 b* n% d4 r4 K3 Y- b
A.どれだけ懐(ふところ)に入ったか知らないけど * L, W/ @! j5 `& v+ F
我才不知道你的口装里放了多少钱
. Z- i+ p& Z) n9 N- S3 {6 `8 m# U B。何だよ、取り消せよ!
0 _$ Q# P1 h, J9 P: a+ m. |' I 说什么呢,把话给我收回去!
% n6 c: W8 Y- Z4 r& D# \注: ; y! e& u# \: ~
懐(ふところ):腰包6 g$ |, i( ?( T7 Y" v* K
半斤八两 五分五分(ごぶごぶ) 4 \ p+ _$ c5 A& e. h4 y* P
A.どっちがいいと思う?
' Y# \1 R( P& F! O1 k6 |8 C; I& [0 JB.え、五分五分 |