咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1902|回复: 2

“预备”为什么说成せーの

[复制链接]
发表于 2008-4-27 08:40:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
 なにかを一緒にしようとするとき、たとえば重い荷物を何人かで持ち上げるときに、「せーの!」って掛け声を出しますよね。 
1 t3 h' Z. D" p6 G5 A# _/ j$ j  【翻译:当人们要一起做什么——比如说几个人在要抬起重物的时候,大家会喊“せーの!”吧?】
+ j% M6 w/ z; J
7 z! }  ^4 N2 o, {/ x  o  j  でも、なんで「せーの」っていうんでしょう。 
( {' {+ m3 o/ W2 g$ |  【翻译:但是,为什么要喊“せーの!”呢?】
( c/ x! |' o1 M! s! g, s* b: R3 n) G% ~4 O
  調べてみると、「せーの」の語源はフランス語のhisser(イセーと発音)にあるようです。意味は「引き上げる」。
5 h- X! Y! V: \8 B; Y  h% O- ^! w3 o  【翻译:经调查,“せーの”的语源应该是法语的hisser(发音为イセー,注:法语中词首的H不发音)。其意思是“抬高”。】. `7 f' V/ }3 G% P/ ?

" B4 X" t1 |$ |; h  明治時代に政府が軍隊を作るのに、ヨーロッパ諸国の軍隊をお手本にしました。そのうち、海軍はフランス軍を手本にしたのです。フランス海軍は帆船の帆を引っ張るときに「イセー、イセー(引き上げろ、引き上げろ)」と言いながらロープを引っ張っていました。それを海軍の用語として取り入れたのです。それが一般に広まるときに、「みんなで一緒に何かをするときのことば」と解釈されて、その後「イセー、イッセー、いっせーの、せーの」と変化していったのだと考えられているようです。
) p4 Y$ N3 Q7 R  【翻译:明治时代,政府在建立军队的时候,参考了欧洲各国的军队模式。其中,海军参考的是法国。法国海军帆船在扬帆的时候,会一边拉索一边喊“イセー、イセー” (抬高,抬高)。而日本则将其作为海军用语吸收了过来。据信,这个词在向普通大众传播的时候被解释为“大伙儿一起做某事时使用”,此后又逐渐沿着“イセー、イッセー、いっせーの、せーの”的模式发生了变化。】( ]" R7 v, K- \4 I: Q

" z* ]: m( \+ i# }" v' [  ちなみに、綱引きをするときの掛け声「オーエス」も、一説では、「Oh,hisser」からきたともいわれています。さだかではありませんが…。【t B)fOG{++ 和*风*日*语 www.jpwind.com 更多资源 更好服务 ++g &f)p&】: J+ w  D! X8 E/ ~6 g0 C' W
  【翻译:顺带一提,虽然不太可靠,据说拉网时喊的“オーエス”,以及另一版本中的“Oh,hisser”也是其语源之一。】/ E1 b5 u. ?' u: R# I

1 G! P2 V& G- {8 V) M7 D  ところで、地域によって、「いっせーの」とか「いっせーのーで」「いっせーのーせ」などと、言い方が違うようです。
7 p' J9 ~) h8 [% o  【翻译:但是,根据地区的不同,也有“いっせーの”,“いっせーのーで”和“いっせーのーせ”等各不相同的说法。】8 C/ B  }: I  b$ q" P

9 S8 Z7 U7 j0 q4 J  「せーの」:その後…
; a# M4 ?, d  X8 S/ W: ?  ?掛け声をかけて、例えば複数の人で物を持ち上げたりする場合、どのタイミングで持ち上げるかが、関東と関西とで違う。
' t% ^6 T. p5 g/ y" k  【翻译:“せーの”:其后面是……6 G' J0 n) i1 W
  比如,当几个人抬东西的时候,应该在何时一起使力而发出的喊声,关东与关西也不同。】% Q/ M& l' z  _3 Q) S3 \+ X0 `( M

; V" w( s) Y$ W! ~  u% K+ o  (関東の場合)# X& G* P1 j# a! O0 Z0 r
  「いっ、せー、のー、せっ」と4拍あり、4拍目の「せっ」を言いながら持ち上げる。, B" ^6 l+ C. _9 u: p' o  e
  【翻译:(关东的情况)
5 O- \0 _- q+ W/ A  喊“いっ、せー、のー、せっ”有4拍,关东人在说第4拍的“せっ”时用力抬起。】
4 Z. Z/ T4 U. g+ C* O8 T; E4 E% R# n  a
  (関西の場合)
' T$ q" h2 g% _  「せー、のー、で」と3拍掛け声をかけてから、その後の4泊目でよいしょっと持ち上げる。& r' }4 J' ]& X. m& d& m7 l- l8 C5 e
  ・福岡や熊本の人は、「さんのーがーはいっ!」と言う。' X0 V, y& B/ |5 t
  調べていくと、いろいろとでてくるもんですねえ。0 t: h9 L0 z2 w, W4 G
  【翻译:(关西的情况)
, E( }- H% M, j  i  “せー、のー、で”喊出3拍之后,在随后的第4拍时嗨哟一声抬起来。
' g1 J& M" D' v8 I  福冈和熊本的人则喊“さんのーがーはいっ!”。6 }# `4 |: ]+ h' o/ E9 X1 G
  如此一路调查下来,还真是发现不少有趣的东西呢!】
7 c$ s5 j9 F1 o6 d+ _- b" F4 f6 ^5 Z
' |& [# j- o# D0 r" O友情提示:yt.younger365.com
回复

使用道具 举报

发表于 2008-4-28 09:11:55 | 显示全部楼层
勉強しました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-4-28 11:16:41 | 显示全部楼层

勉強になりました

何所から取られたの
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-9-5 06:48

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表