咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2050|回复: 1

日语语态小结1

[复制链接]
发表于 2008-4-27 08:43:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
 一、表示可能的方法及可能态+ T) N9 k. b9 w5 m- w+ W0 ~' z: J. R* r
  C3 Y) Q9 i- F. k: {/ ^
  日语在表示主语有某种能力,有条件进行某种行为时,有以下几种方式:7 `4 p8 j% O, j9 ?  E
" K/ U2 p- z' u* ~9 r  N: I0 d& R+ M" Z
  1,直接用「できる」。- h- @/ ^0 j( b5 p" q6 q
4 V  ]3 U# u5 Q7 Z5 Q& s
  「私は日本語ができます。」“我会日语。”
* O+ X+ N2 R  A( Z7 [/ ^6 E" B" n9 t% [4 `% F
  「李さんは料理ができます。」“小李会做菜。”8 \0 m/ v  z; Y

/ q( ]) f0 a* P% l7 G, R) @9 y  这里主语用「は」表示,会的内容用「が」表示。7 O; b  Y, A; O3 r! |
! G, v% h+ ?5 f0 @5 t: z/ e
  2,用「ことができる」。
! T2 w. W: W0 k! \4 W7 ]
  ]3 r6 M, W5 @, N6 C* t* Y5 E  「私は日本語を話すことができます。」) d5 u  f0 q6 i2 g' e9 b' j

6 H) J( d: o- ?: s1 U3 o  「李さんは料理を作ることができます。」) x4 m9 P7 B" I  e% I* p' F  I

+ j1 `/ X0 J/ w  这里「日本語を話す」和「料理を作る」是能做的具体内容,用简体,是「こと」的定语,「話す」和「作る」是连体形。与上面不同的是具体内容的宾语用「を」,而不用「が」。
6 o. I! _7 n* J* [$ ~2 C  m, r+ F' A# m$ V/ u# x1 i
  用这个方式可以把事情说得更具体一些,如:
: I' y! o% o$ K8 s: c
2 f* F5 Z$ }# B6 o, u' d: |  S; W7 F  「日本語を話すことができます。」“能讲日语。”
* i, Z: H- p  v5 `
1 @6 k3 I: n$ o: U  「日本語を書くことができません。」“不能写日语”
9 g8 y9 u! o; |5 Z0 d" {0 ~
2 V8 F1 r3 v; W( |7 s" `  把这两句合在一起,用对比的形式表示,则为:
& U  z8 G8 z0 e( `# `( h  q/ }
+ p: n  P5 D3 L4 @1 r4 @  「日本語は話すことはできますが、書くことはできません。」/ n3 D4 h: @1 A: p
  N1 A1 q( w5 Q7 j
  “日语能说但不能写。”
5 Z* U# D2 p) a& y
) C) i0 T! ~% ?; J$ z  @+ {- |+ y1 r  这里因为采用了对比方式,所以「日本語」作为主题提出,以「は」表示;「こと」后面的「が」以「は」表示。
4 o& h' i; D  ]. W7 Q3 k: g2 a/ E
  3,可能态4 D8 _- r! e% A0 H
: ?7 m2 {  z& `6 `
  ① 形式为: 五段动词未然形 れる
- ~: l: T' ^. J% s/ V; C% R0 G8 t4 j; K/ M  o5 \8 a2 T
  其他动词未然形 られる
- b6 l& w) p, t9 G) P4 ]1 k( _6 N
: u' r( B9 ]! C6 b0 }! J  句型为:——は——が可能态动词。
1 W; G7 G: a; g' i8 R% p6 ~: @# l0 Z
# X, `8 _9 q! ~  「私は刺し身が食べられます。」“我能吃生鱼片。”) u: U# f# G) s" T

" z  d3 K, C5 c  「明日は8時に来られます。」 “明天8点钟能来。”
2 Z/ y, }; K* U  M2 a7 j6 g: `& f, y1 s& P2 g
  五段动词的情况下,动词发生音变:' }+ B" z9 d7 P$ t+ G
- x$ f1 y2 o. M# l. r7 e0 O
  a.「読む」的未然形「よま」+「れる」变成「読まれる」。
, c3 i8 W; i+ q. y: ^$ e5 Q' V
+ N$ I( A: p- w8 N6 O( G$ \  b.其中「ま」和「れ」约音变成「め」。- _6 U# a9 _, r/ m
% F9 D- d7 U) ?4 Q7 H: _5 J
  c.于是「読まれる」变成「読める」3 P8 {7 B* x& r, v

+ k2 V+ R6 s, Y9 y$ d2 B7 G  d.因此,在五段动词中动词变成可能态,不必要通过复杂的变化,可以直接把词尾的う段假名变成该行的え段假名,再加「る」就可以了。如:
5 J  _5 g! ~3 L; O( O) Z, K' |2 v, ^
  「書く」的可能动词是「書ける」;
) |' ]2 I7 |* g8 V: q# J8 ^# O! B5 g4 O
  「遊ぶ」的可能动词是「遊べる」;
1 D8 `% w( e& ^+ U& q( b0 `8 Q. }& X9 V
  「走る」的可能动词是「走れる」等等。
3 ~" q& ^& U8 w2 |$ |
1 \2 _+ R5 _$ b5 o! |, _) @  「私は日本語の新聞が読めます。」“我能读日语报纸。”  {( H0 y. m5 \

  |* L5 W5 o, @% u1 e/ b  「日曜日は休みだから、町へ行けます。」“星期日休息,所以能上街。”4 G6 ?; L6 t$ p9 @" E6 b
5 E% G" g1 E7 d
  这里说明一下什么是约音:用第一个假名的辅音和第二个假名的元音结合成新的假名。如:「ま」的发音是“ma”,其辅音是“m”,「れ」的发音是 “re”,其元音是“e”,把“m”和“e”结合在一起,就成为“me”即「め」。关于约音的概念,不只限于可能动词,其他内容上提到的约音,都可以用此办法处理。& t& l4 @# P* R" P& n: z- ]) ^1 g- Y1 \
  r! ^, R8 k& o
  ②サ变动词的可能态本来应该是「する」的未然形「し」加「られる」而构成。这时「し」和「ら」约音变成「さ」。因此,サ变动词的可能态应该是词干加「される」。但实际上基本不用这个形式,而用词干加「できる」的形式。如:「勉強できる」、「説明できる」等。- Q& T% _! U5 Y& L  @
4 T) N" ]0 o' A" n! F: @/ b. J
  「図書館は静かだから良く勉強できます。」
4 H0 e3 z0 h5 \- L  s! |* p" v2 I8 D( l
  “图书馆很安静,能好好学习。”
% M) }3 y- n1 {/ F1 @, Z( _: }5 ]- X8 k' G9 j
  「私はまだ日本語で論文が発表できません。」
& O$ t6 i# `) m" \! j
2 B; d; V$ f4 p( w& d4 x6 h  “我还不能用日语发表论文。”
8 r' D7 }, ?: `" n1 P+ U" R; e( u- S0 @: B" x
友情提示:yt.younger365.com
回复

使用道具 举报

发表于 2008-5-31 12:09:58 | 显示全部楼层
感谢!~~~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-4 03:37

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表