咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2054|回复: 1

日语语态小结1

[复制链接]
发表于 2008-4-27 08:43:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
 一、表示可能的方法及可能态
  i4 ^$ }' U: B' @2 I, ~) N0 o( L" k) K2 \  Q0 b3 A. E9 ^
  日语在表示主语有某种能力,有条件进行某种行为时,有以下几种方式:
1 `) k: E* u  F9 \; D# f
( u; P7 i+ S5 E( E( Z% w  1,直接用「できる」。
& R9 V0 m+ }6 l- @9 d  c! x$ d" ^2 {) E* C7 J" e" Z0 \; E
  「私は日本語ができます。」“我会日语。”
+ {* S& u' ~$ u8 F# _* L) M3 g2 w% e% Y4 U2 W' H2 ~4 s
  「李さんは料理ができます。」“小李会做菜。”! W1 g7 V, N9 X, n
% M* d8 \% S- C( T0 o* C
  这里主语用「は」表示,会的内容用「が」表示。0 o$ _) _5 `7 M) _  g( S/ u- U

% ?. E& Z& m8 M; L+ }+ _. \* G# H8 E. {  {  2,用「ことができる」。
; Z/ h5 G; C" O6 }6 m0 y4 O% q; E9 t7 L( z; b  {' R9 I. C
  「私は日本語を話すことができます。」2 a! k+ ~! G; P* f' C+ k
* B6 H$ {9 A9 F; ?: I+ A, i) @- O$ x
  「李さんは料理を作ることができます。」
  u! M' \( ?' Z) F. {$ `; j7 V* X/ y, C6 E+ |) a
  这里「日本語を話す」和「料理を作る」是能做的具体内容,用简体,是「こと」的定语,「話す」和「作る」是连体形。与上面不同的是具体内容的宾语用「を」,而不用「が」。
: m. D, Z- |% D  E3 Q
2 R* ~  u" T5 v) h& V& ]; o; v6 w  用这个方式可以把事情说得更具体一些,如:
, A7 G2 S4 l6 o+ v, ?, M  ]9 ]
6 w  `6 J7 |- j7 {, ]: d5 u  「日本語を話すことができます。」“能讲日语。”) p/ m1 j$ }2 l0 k8 t# I

4 _! J/ [. t" {# B; Q) z  「日本語を書くことができません。」“不能写日语”) n7 `' d1 Z1 D  e8 N& D! j
3 ^2 K0 F- f# x- ~' T& d2 |
  把这两句合在一起,用对比的形式表示,则为:
! p0 f4 ^* W$ |
  M/ ~7 i/ f# r1 u6 U* W! F  「日本語は話すことはできますが、書くことはできません。」' I9 J+ u' c0 n( v' Z

; ]8 f( n, v7 H* v  “日语能说但不能写。”
3 @' D( [* _/ m5 ]  \, I' j- V: I; z9 v5 k7 ?- y: Z5 L! y
  这里因为采用了对比方式,所以「日本語」作为主题提出,以「は」表示;「こと」后面的「が」以「は」表示。% x- C8 ^: U) ~

0 a+ L1 B7 x# ^- E  E  3,可能态+ w3 ^& z( o: X9 m. D( ?( u
( }5 P+ v9 K. ?* [4 t2 _7 m0 }
  ① 形式为: 五段动词未然形 れる
/ d- N6 \6 [5 ^; c7 F4 w1 h1 p; o
6 C2 y5 L4 K* D' Y( o  其他动词未然形 られる7 x$ S( x& @- v9 `+ d" ^& |# K

! a* R4 V! l- \3 f% F7 Y5 ~5 B  句型为:——は——が可能态动词。7 B- z$ \- _( q# |# o2 `; e3 J
8 M0 @6 A" D4 \9 ~8 R$ `, F
  「私は刺し身が食べられます。」“我能吃生鱼片。”
( s2 `7 _. a9 }. s1 C# X( u
0 }5 ]* H6 r- p9 |0 e  「明日は8時に来られます。」 “明天8点钟能来。”
& F6 s, a1 ~" X+ d! [8 J# R( I# R& `8 G: B7 m
  五段动词的情况下,动词发生音变:1 Q2 t% M* `* \! I6 U
3 G3 d; Q( S# M5 I( @
  a.「読む」的未然形「よま」+「れる」变成「読まれる」。
' N, I9 f! ]1 _9 T' i- t3 X) w" s2 i
  b.其中「ま」和「れ」约音变成「め」。  T9 U( @9 w; ~& ~/ [  d, m" X
4 h3 t  T; `6 N- }5 h
  c.于是「読まれる」变成「読める」
; V5 r3 G4 z2 z) Y, C
9 z2 E+ s! y6 T  @4 q  Q& Z5 m  d.因此,在五段动词中动词变成可能态,不必要通过复杂的变化,可以直接把词尾的う段假名变成该行的え段假名,再加「る」就可以了。如:
+ u) @( t7 I8 o, y# l
  H( B, B$ J  \7 |7 u. e  「書く」的可能动词是「書ける」;
1 b0 U3 h0 }( m: v3 J" ^9 K
& H: K# T, M- T) k* G7 i7 V  「遊ぶ」的可能动词是「遊べる」;  X0 j! Q# Y; t4 _8 ?
* f8 d" [# y6 H- f8 {
  「走る」的可能动词是「走れる」等等。( l& C; [% U! H1 Y2 }' {
9 h8 R* g9 H4 [& n( G; R
  「私は日本語の新聞が読めます。」“我能读日语报纸。”; M' Z. Z1 W; n+ z
+ |( C4 d) ?% W6 u8 m7 c
  「日曜日は休みだから、町へ行けます。」“星期日休息,所以能上街。”" e8 G3 P3 R( z) j3 n8 N* R+ h  p
* q# I% W# v& E7 E4 S' U% X" J1 i
  这里说明一下什么是约音:用第一个假名的辅音和第二个假名的元音结合成新的假名。如:「ま」的发音是“ma”,其辅音是“m”,「れ」的发音是 “re”,其元音是“e”,把“m”和“e”结合在一起,就成为“me”即「め」。关于约音的概念,不只限于可能动词,其他内容上提到的约音,都可以用此办法处理。, q2 l/ J, ?6 L% t9 R0 @

7 u# O9 Q6 H: z6 r- c2 Y1 r% F$ a% @$ W  ②サ变动词的可能态本来应该是「する」的未然形「し」加「られる」而构成。这时「し」和「ら」约音变成「さ」。因此,サ变动词的可能态应该是词干加「される」。但实际上基本不用这个形式,而用词干加「できる」的形式。如:「勉強できる」、「説明できる」等。
  J5 u: E% g# D% S2 t9 `# F1 z9 s7 g' [5 f7 }) \
  「図書館は静かだから良く勉強できます。」, k% e( T* [$ f; q- {) B
3 G. J/ z( F0 X% g( }1 Y
  “图书馆很安静,能好好学习。”
- J+ t) @$ q) A
* u6 x* v: O2 ]( p+ N  「私はまだ日本語で論文が発表できません。」; e  r  ?: x$ T" L" ^( Z: f3 h0 f

6 @4 R" Y- g: m: c( \! J! ?- H  “我还不能用日语发表论文。”2 c9 {; u4 n3 T' U+ c8 o4 A" U5 P

$ ~$ o, u, Z7 ^友情提示:yt.younger365.com
回复

使用道具 举报

发表于 2008-5-31 12:09:58 | 显示全部楼层
感谢!~~~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-5 02:04

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表