|
|

楼主 |
发表于 2008-5-30 22:56:15
|
显示全部楼层
2008年05月30日(金曜日)付
1 y! R; C2 x. d# R! K0 I& w0 C
# L5 O5 O# c) Z) n) v1 c; I0 L 数年前、米国で18歳から24歳の地理知識を調べた人たちは驚いた。3人に1人が、約2億9千万人(当時)の自国の人口を「10億人から20億人」と答えたからだ。
* R9 p" M0 `( V6 h( w 数年前,在美国调查18岁到24岁的地理知识的人们吓了一跳。因为在3个人中就有1个,大概有2亿9千万人(当时)回答了自己国家的人口有“10亿到20亿人”。
5 ?# T' i. H; }8 Q# h$ F
+ l) t% A1 K! |& v「米国が世界の中心だという思いこみが錯覚を与えているのでは」と調査の責任者は憂えていた▼思いこみの背景には、世界一の軍隊や経済があろう。
0 [" U- M( W- y5 t调查的责任者担忧的是“带给了深信美国是世界的中心的错觉“(这句感觉没翻好)。- s# P/ D. p* N: r
深信的背景是,世界一流的军队及经济。
" x9 |: `3 Z7 n# h1 h
" X! l' O* j. S& s$ Fもう一つ、英語の影響も大きいようだ。何しろ、自分たちの言葉を世界中が学んで、話している。その席巻ぶりに「勘違い」をする者がいても、不思議はない▼英語の渦は、グローバル化でますます巨大化している。- v' F4 J$ w# b% S( F. k
还有一方面,好像英语的影响也很大。总之,我们自己的语言全世界都在学,在说。
( q0 B4 c' c" I3 N2 C即使有“误解“那种席卷的情况的人,并不意外的英语的漩涡,全球化的情况越来越巨大化。
- q @+ d/ y* C- ]6 F; j$ _5 v" J! @6 L0 K+ L
その奔流に、日本の小学生も乗ることになった。学習指導要領が改められ、5、6年生への授業が始まる。それでもまだ遅いと、政府の教育再生懇談会が先日、3年生からの必修を提言した▼いざ海外で、日本人は英語の不如意に悩まされがちだ。* w% Q( Z/ b7 M& ^7 X
日本的小学生也跟上了那股奔流。学习指导要领被修改,5,6年级学生的讲课开始了。
7 O$ j- S `' F3 W8 F% d8 g3 d即使那样还是迟的,前些日子,政府的教育重生座谈会建议从3年生开始必修。" ~; V y# j& V+ O
一旦在国外,日本人每每就会被英语的不如意所烦恼。
( L9 ~, {7 S I9 }- p- Q6 K7 x7 L$ \9 D$ e' V9 S3 S, `1 X1 N! [
中国も韓国も他のアジア諸国も、英語教育に力を入れている。立ち遅れれば、経済などの国際競争で敗れかねない。そうした不安が提言の裏にはあるようだ▼懇談会メンバーの英語力は知らない。
/ N" g9 F, m8 q, @中国,韩国以及其他亚洲各国,都在英语教育倾注了力量。落后的话,容易在经济等国际竞争中失败。在建议的背后好像有那样的不安吧。不清楚座谈会成员的英语能力。5 j- C: @( M7 o* z l
; M7 Z" M( a( x6 y jだが「もっと早くから接していれば」という自らの悔いを、背景に見るのはうがちすぎか。もっとも専門家によれば、「それで自然に話せるようになる」と思うなら、甘い幻想らしい▼いまや、英語を話す人はざっと15億という。世界の公用語になった感も強い。とはいえ貴重な授業を英語に割くか、国語を重視すべきかは、意見が割れていると聞く。二兎(にと)を追って双方とも逃がすことのないよう、お願いしたい。4 l( D4 O6 L* c) o$ s$ t1 I, e A; p
但是“如果更早点接触“这种自己的后悔,从背景来看太过于臆测。) Z4 ?8 G8 F. H! x# {& `) T
最好像专家那样,“那样就能达到自然说话的样子了“想得话,好像是甜蜜的幻想。$ q" Q9 @4 W7 L
据说现在说英语的人大致有15亿了。感觉已经变成了世界的通用语。" }5 ~$ T% O0 x
尽管那样,宝贵的讲课被英语分割呢,还是应该重视国语呢,听说意见分裂了。
& Z4 o. E% ^7 |) @拜托,不要导致“逐二兔者不得其一“。* f0 X1 U9 f) a0 \' z# x% c7 B
3 Y( Y8 m7 T& Q: I
憂える(うれえる): 忧伤,忧虑,担忧! a6 Y' |: V: X1 H B
思い込む(おもいこむ):深信,确信
' `) f) d" Q* J. B& i$ b錯覚(さっかく)
+ a5 H2 n7 `" S4 Y! b何しろ 总之,无论如何,因为
; j2 O, F0 K, w% T席巻(せっけん): 席卷,征服
) y3 c9 R4 L+ Lグローバル 全球的2 y! @ d: i7 P) |. m% d/ s
奔流(ほんりゅう)) ~1 ^: h" w1 R( E5 ~! O
懇談会(こんだんかい) 座谈会
+ b. S4 s0 `8 n& U% ~ }4 `: v提言(ていげん)建议,提议9 M5 O: }3 t# }
いざ 一旦; K8 p+ z5 ^; N) m, U/ U3 ]! E {5 B
不如意(ふにょい)
& l+ n9 Q0 n) ~- l% x+ gがち 每每
* {6 N+ ]& R- T ~" p; i& R6 t立ち遅れる 耽误,落后,错过机会, ~+ j/ W% `+ ?% O& e, a, h/ _9 V# x
敗れる(やぶれる)
7 T0 U9 z4 F/ G1 ?6 Oうがちすぎ 穿ち過ぎ 太过于臆测! N) n7 T3 Y, m# `
幻想(げんそう)& Q( N& i; s1 r: x/ e
いまや 现在已经0 @" U+ f' O. R) d; S4 G. g
ざっと 大概,大致+ c, Z' q* z3 \
とはいえ 尽管那样, P: B& P6 q8 Q, ^& N
割く(さく)& `2 I6 `8 S) c }3 i$ V' C
* Y! }' `6 o9 D9 m: f$ [' O
翻后语:晚上短短的时间内要翻这样的一篇短文,对于我目前的日语水平,还是有点够呛,各位有时间的话,还请多多指教哦。谢谢了!
n# O" D8 z }+ B. N- s# |! t: M3 H6 W( R) E s
[ 本帖最后由 happysq815 于 2008-5-30 23:00 编辑 ] |
|