咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2174|回复: 3

[经验方法] [连载完结]大家一起来学中级日语吧!radium的新版标日中级上学习笔记No.08

[复制链接]
发表于 2008-7-25 20:37:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
===========索 引 部 分===========" Q1 U1 _+ A- j1 N- F
  m& D9 F4 |8 B* _
radium的新版标日中级上学习笔记No.01
3 Y# W4 |9 L7 ~0 ]7 f* C; ^radium的新版标日中级上学习笔记No.02
, p; u- y% w5 T  s. z: _radium的新版标日中级上学习笔记No.03
2 B4 R, N  a$ n) t2 a6 ]$ x' f0 ^radium的新版标日中级上学习笔记No.048 ?- P3 d* K6 C( ~& [& x
radium的新版标日中级上学习笔记No.05
4 i& h4 B+ i$ p- s* Lradium的新版标日中级上学习笔记No.06* n* S4 H) ]: m9 E
radium的新版标日中级上学习笔记No.076 V) m4 Y$ a3 X" X0 D0 O( p7 v5 G
radium的新版标日中级上学习笔记No.09) _" A0 f7 i  \. g- {
radium的新版标日中级上学习笔记No.106 |) w/ u1 I6 x
radium的新版标日中级上学习笔记No.11/ X" X% @7 P! X
radium的新版标日中级上学习笔记No.120 M  q( v4 A6 n4 s
radium的新版标日中级上学习笔记No.13
1 I% B- m; r* u5 `- @7 {  C+ ^- D0 Q: x4 X0 j
==========索引内分隔线===========
1 G& J: ?1 ~  L1 z6 [4 O) s
- @- j; R4 {! p5 z7 L' nradium的新版标日中级下学习笔记7 C0 t- `* v. ~4 B# I  G

% B$ F2 Q% C7 ^" E$ h! Q===========索 引 结 束===========
4 \, P! z2 U4 |, s& w! l# y& p! B+ r; }4 S% a
谢谢大家对本系列笔记的支持!欢迎大家提问。$ S$ q2 c' @4 W/ p* h+ v5 m; D
1 W  L! N. |6 M: L, J4 ]
声明:本电子版笔记是基于本人纸质课堂笔记整理而成的,因此不可能将课堂上讲的所有重要内容都记下来(显然,本人已经懂得的内容肯定是不会记的~),况且如果真的是完全记录的话,未经授课老师及校方许可就将其上网是侵犯著作权的行为。因此本笔记仅可作参考之用,请谅解。另外,对因笔记内容错误而对读者造成的任何影响,本人概不负责。1 l' L- e! W5 ?  l7 r" U" n
) e" \$ X; v' f8 C
未经许可,禁止转载!转载请联系e-mail: radiumking@gmail.com

$ p6 w, A# C6 v5 b) x
: P2 m& a9 P% q===========笔 记 开 始===========3 n; U4 d  B, p

) M' i  j/ Q+ U6 ?radium的标日中级上学习笔记
  M5 \" @0 n( e& O: J7 F4 `, o
: n1 i# m4 @& u; p0 t% j第八课②/第九课①4 V% T# L* j" s# {& v' w* X  X

- S9 [0 r- I$ c- _2 i0 k/ B6 Z( ^9 G5 j
7 m& F+ q) W% j1 a第八课
/ A" N7 X4 O: Q% Q
0 ^) o" Q4 I  D% U; U

# w8 Z' \) l6 r( q$ Z会话部分
9 x- Y2 m7 a- q' P" d; Y' u
& ]- M; e3 D& ?$ }* ?' I/ P2 B
$ q. n$ E0 R8 U6 b8 `
===「先日のお話では、…」===( y: N$ u6 V' r9 H, O4 w: G$ I
9 v, p, _- D! j! \0 F$ `0 C
“~では”的敬语说法是“~においては”。它们表示“关于……,在……中”。例:
# @7 P9 j; Q2 D. J' k' }
% \1 O% M+ b: p7 X3 |: T雨では中止とします 如果下雨的话就中止7 B  f5 i/ e3 J$ b
今日ではもう問題にならない 现在这已经不是问题了
" \# }! ~- i/ a& u3 ?* Q0 J2 d- [' D+ u% X  w
) h: [5 F; ~0 {2 J! S) K
===“~てはどうですか”相关===6 L! ?7 B: x" X$ n8 {3 N& p

/ n  ^: ^2 B. _~ては也可以用~たら代替。常用的类似说法有:- O7 z& |1 x/ l# c: Y. {$ b# y

/ r: X- l2 l4 D5 a$ o~ては┐┌どうですか
: f9 I/ a4 A' y   ├┼いかがですか
  S7 B' _9 f3 Z! B; a~たら┘└いかがでしょうか

  H* H( j/ l& i& `9 {; A右边从上到下尊敬程度依次提高7 P) |. Q5 D0 [. b5 e

7 ^/ a: r* r  z7 F# h  L; q  A/ u  ~, J% K: Y
生词表2
- F1 t- n; j, W& s+ d! D' K. j3 U
; t. X2 I9 n2 N" D
9 C+ `* k; V- j5 w3 X% P===“張り切る”相关===4 ]2 \/ g3 R$ M

% g3 p! Z: W# D3 t0 w- w( E  Y彼は張り切って仕事をする3 w  d: u" U; u, N
彼は仕事に張り切っている
  o' f& ^6 _4 e5 W) a(他干劲十足地工作): {; w& H+ f3 e3 k* |' }/ A
" C3 E9 x2 q8 q7 e) U

4 p& A) T* T1 L& K7 e课文部分
1 l# d# k, L' B% [0 c' U' a  D* S, E% a: q( n  s  B

) d+ G, s( i( D) s! l  O===“注ぐ”相关===3 L. H6 p2 h4 g4 N5 d: F$ d

6 l) c' V* E  I9 I* c“注ぐ”既可作自动词也可作他动词。例:5 a) ^4 c  y. w7 z

( |( H' Y7 g5 |" r植木に水を注ぐ 给盆栽浇水. J) ^; m' q/ t8 Z: \
火に油を注ぐような言い方をやめなさい 不要说火上浇油的话8 ^9 ]) v' A) O! Y
仕事に{張り切る/力を注ぐ/力を入れる} 充满干劲地工作
$ B/ k  a( E$ C* E% \- x( ]3 o+ s3 `, y

" Q  m' k/ M, p4 |8 I' H$ C===“すると”相关===9 r- j! `" B3 C! H. q, ]

! y: T+ M6 f3 e例:7 V4 B3 w8 O1 c( \5 H! v' |

2 w4 C$ |: l# M. b/ @彼は薬を飲んだ、すると、眠りに落ちた 他吃了药以后就睡着了# [) o6 j7 e" s' V& B7 F
上の子は泣き出した、すると、下の子も泣き出した 大孩子哭了出来,于是小孩子也哭了
# O- T/ z9 f, C' t* G- `6 @# P
" p4 _. T- \" @* |
===“代わりに”相关===. H+ f: K" E1 F8 ~; V/ d# \3 g9 N
9 a% E7 [: `$ O7 `) n! f
例:! Y: w3 o& V3 D6 I: H. C

& C/ s6 I. O2 t6 `牛乳の代わりにコーヒーを飲む 不喝牛奶而喝咖啡  d! p: b, K( [% E+ C
課長の代わりに電話にする 替科长打电话
9 d. `& O0 |' E家で休む代わりに散歩に出かける 不在家休息而出去散步
! ]9 C$ m9 o1 Q# O7 M5 D% v% ?3 C, D/ Y4 F1 |

5 ]% O& n; m. p5 C' x===“末”相关===8 Y: S/ o. ]0 K% |7 f

& J- T: o5 q5 D九月の末に日本へ立つ 9月末出发去日本
% ?: q: K" s' }' i  l1 t8 R! ?考えた末やめた 经过考虑后放弃了(相当于“考えた結果”)
* o( o- d& c6 Y6 W- u& d% @. b( U' `' c& A

: K$ _( p  m( Q( ]( O' P( l( g===“だけ”相关===! B/ i3 o) |0 s+ j+ w8 J/ ]) |
- x- i1 J9 _( q% }, {8 k  e
“だけ”除表示“只需、只有”之外,还可以表示“只要能……就……”。例:2 Q5 [/ z& O  u4 v
' |# [1 A: a9 J6 g# {: v1 f/ x( K
やるだけやってください 尽管去做吧(不用考虑太多结果)
. W- ?  m3 {; b, E% E0 ]* V食べたいだけ食べればいい 想吃就尽管吃% N2 J- Z# I7 Q- f
稼いだだけ使ってしまう 赚多少花多少
9 [" s9 |1 J) E  P, u  j% E: h& [+ o1 T! u" o" _  n( z

! a7 o+ U9 `; M* r7 ^/ J===“どんぶり”相关===" Y5 F4 s  ~* q! f# @( h

- v5 s& H0 t/ F' S! R9 w9 ~  D“大碗”除了用“どんぶり”外,还可以用“大盛り”- ^, g: i* }( }: f
“大盛り”在点菜时可以表示“大份的”,而普通,或者叫小份的是“並み”3 S5 ^8 H0 |+ ^- R# A% O  U

" E  W" Q  v8 k' o. a- Z. p
' L% @/ B/ z4 y& N: p. j===“なければいけない”相关===
: o. @7 C, p/ J) \6 q+ L" c( ^1 y9 H& V. j
几个常见的表示“必须,不能不”的短语:5 g7 I+ D6 ^0 T2 ]' J3 z

0 q3 {! v/ n, _1 W~なければならない
, _& e  _% `0 S' [0 L+ l! Z~なければいけない
6 v# K* \2 z" _! _- N* b~なくてはならない
. v% G9 Z6 D8 ^5 a/ [/ W" {. P7 E~なくてはいけない$ z2 z: `3 J! O' ~

0 s4 f2 }' k; u4 [) C5 L3 D1 q1 V6 b- h" O1 Z' F: I2 L" V
生词表4# `6 [0 f% @( ?% o& C1 a
) A( W# @" U% Y# G0 }+ s

  Q$ h; {6 e/ E  X& a) @, Y! D6 V===“儲ける”相关===
9 ^4 w& n& V+ B6 z. p$ \" |( ?
' E; b- y* _7 Y- b4 _* a: I辨析:儲ける/稼ぐ% N; ]4 d0 S, g
3 {8 H+ O1 B3 ?8 b$ f- f
儲ける主要表示获得利润,而稼ぐ表示一般的赚钱+ v: r9 k: a$ H0 n& J

- y( h' s% d# \1 B, x1 [" s+ Q2 V. \, g" r/ e5 l
===“まとまる”相关===
+ }9 c! g# k1 g  I' r. C9 u/ _+ |) z& ^5 p1 O6 n9 {
まとまる[自] <-> まとめる[他]1 ~" E8 x, f% u7 ?8 X& w$ x

4 a5 x! ~: v$ S* Q例:
: p5 b' t% X2 P& ~1 Q
+ p1 v: S- c. J0 x$ v# k5 Z( C話がまとまった 谈拢了
  v4 d4 f* s. m& a+ Q
( h, L2 D# I- i" x
+ ]; \( L' W! c3 }% ^6 h! O. E* |===“結局”相关===; b8 \7 b9 S( c7 L* z3 r
0 x1 o6 Z- c" b; n: \4 O: g
例:
: \. B( y/ @6 y7 \4 V' l4 L' X; K6 `. d3 X+ C# l3 w0 q
いろいろとやってみたが、結局だめだ 进行了各种各样的尝试,结果还是不行
* i% W& e: `0 K# [+ ^% f
; j+ T: ^! v7 o. J, q1 i
* |3 I' d7 H, [7 n第九课
4 y8 N7 ^; r" a  B" |: k/ m! t7 E& T; F4 f3 i) m2 Q: u3 d( p

' r9 }$ w- V- B会话部分
( W1 {: ?  v/ Q5 r
0 U0 ~' o* ?4 g. F4 i/ l% ?' \: P

& B( I; F4 g8 x8 s/ K% _3 i, [* c4 V===“手荷物係”相关===8 \& b7 _) w9 _' A
7 R5 r. P& P; V. O
案内係[あんないがかり] 负责带领客人的人3 a! W' B2 V3 |$ D
受付係[うけつけがかり] 前台人员+ \% y& l5 c& ~. R4 @
係の人を呼んできた 把负责人叫了出来
/ C! @  T& U& }' s! ?" S2 L2 C+ B9 z9 Z: r7 r/ M

4 J' o/ Q0 _+ ^4 W6 z6 g===“どのような”相关===
' D6 z) I0 _. z. h) i9 P# h6 U1 j0 @+ I: Y
どのような=どんな
$ g9 {" s2 C, x# Q0 K1 U" W
5 X& p( f. `* s. |0 B& y辨析:どのような/どんな —— 何の8 _5 z3 a$ ^% k  U

& X0 I+ u- H9 V) c2 Y6 Yどんな家に住みたい? 回答为“安静的、明亮的、温暖的”之类形容房屋的感觉的词句
7 @3 O+ [. D) Y: P5 r: R何の家に住みたい? 回答为“木房子、砖房、钢筋水泥房”等形容房屋材质的词句
1 ~: Y. L, A# m( t8 g, t& q
& Q& v: q( [! o) G  ?0 t5 U% E* X1 F  E8 \' E, o- p2 b+ v5 ~
===“後ほど”相关===( b" s4 Z! A. d+ t

$ d3 m$ G8 x: K& v; Q“後ほど”是“あとで”的敬语说法。例:
! L* G4 C' q4 ?/ z2 [% `9 A& t. ]
; c) @2 G8 v8 B9 F" L. c  ]後ほど説明いたします 稍后向您说明$ {- ?$ i5 ]) Z& ]$ ^0 L- s
: {9 J# s# R5 _' i# L
! K, \0 _) L9 P8 V* n0 a
===“どうり”相关===& R) s) }) @2 h7 |+ S5 K+ A* k

5 F- N& g1 Q( j. e, j% _' eどうり与とうり意思相同,どうり只接在名词之后。如“約束どうり”“予想どうり”等。
) k; _1 }0 |, F4 W1 H7 B% ?( I; p( E7 Y9 Q4 {# H
) ~' g& ]2 F0 Q/ X+ b- D
===“よろしい”相关===1 z& |4 v3 Y" w0 ?  C6 K
0 D* X1 H, v: U# ^3 ~& I7 v
几个表示“如果可以的话”的说法:
; s& o6 `" }* E; B) S: e) u6 X" R) S
よかったら→よろしかったら→よろしければ* E/ L! g0 Z8 n+ E  V. p0 L
最随便←───────────→最尊敬
; S  Y5 I8 ]# D# q& w8 t9 F) R4 ]8 D5 W: R* c  ]

$ G7 W4 }* A' k, B, y" i4 N===“そんな”相关===
! x6 [, @3 u+ r5 H% b- \' u8 ^2 p& G- b3 l/ {! f! I  S; I
当表示不满的时候,语气词除了可以用“そんな”之外,还可以用“もう”、“まったく”。
- C: Q. F  w* D4 d* V8 J0 A- b: l3 L4 Y8 @4 C  x: n5 w
1 M# K/ N9 e% X% d
补充内容8 n/ ?8 o; M, x' c+ G$ J

. @2 I8 X& r0 A# b& {9 ?6 }
' E  ~/ M. s: d2 E; J/ }5 cアポ(=アポイントメント) 会面,预约+ l' t. q) c- `& F8 }
! ^2 f6 V7 M# |( D. ~, Z( O
鉄は熱いうちに打て 打铁要趁热
4 x: q  z, N; y3 N+ ^6 i! S( D( x# k, H: L+ |& ]- `1 [% I
[ 本帖最后由 radium 于 2008-8-5 21:28 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-8-19 20:54:33 | 显示全部楼层
谢谢楼主很有用。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-16 08:17:40 | 显示全部楼层
どうり→どおり
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-31 12:46:08 | 显示全部楼层
~においては”   它们表示“关于……,在……中: L8 }* j4 p2 B2 T! e1 t; s# n
; D1 o9 [7 s6 i) L# x' F! ^% n
???这样好像很难翻译
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-22 11:04

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表