| ===========索 引 部 分=========== 4 K0 Z* S& x3 k- k6 h: [, F6 g! e$ M# D) Z. k# }
 radium的新版标日中级上学习笔记3 O, U: P# I6 X2 g9 H- a/ m
 
 & f0 _/ s+ N  J1 {: k, F; I7 z==========索引内分隔线===========
 ) _8 q- h+ z& m  X/ J) U
 Y: o3 z1 N% Q3 yradium的新版标日中级下学习笔记No.01/ ?, d$ d: p1 F0 ?- F
 radium的新版标日中级下学习笔记No.03" i6 e2 Y- ]  @' D  y
 radium的新版标日中级下学习笔记No.04" M. h7 u; o" B- P8 Y2 x3 {6 y
 radium的新版标日中级下学习笔记No.053 O4 g7 l  r5 ]
 radium的新版标日中级下学习笔记No.06+ x( K/ V- t' k; P
 radium的新版标日中级下学习笔记No.07! p: e/ G5 H$ }4 |- n
 radium的新版标日中级下学习笔记No.08- z0 ^0 |; h3 P) D7 C1 V1 |
 radium的新版标日中级下学习笔记No.090 W! y0 b$ c7 f& V: D' T5 t$ z8 ~
 radium的新版标日中级下学习笔记No.10
 ; r' u& c9 h  N1 H3 uradium的新版标日中级下学习笔记No.11
 + [- P, y2 U4 d8 f' Gradium的新版标日中级下学习笔记No.12
 ' w0 p; O. @% W# lradium的新版标日中级下学习笔记No.13
 1 v5 Q- Z9 }, l' q' \radium的新版标日中级下学习笔记No.14) r$ A" O' K; s+ u/ k+ C$ D
 ' |- U8 `3 \+ S/ M' f8 F; W! f# {
 ===========索 引 结 束===========
 c$ w* R" y/ Z' V7 g* c' D  F9 G9 b
 $ [. q9 p1 Q0 R5 B! s: y# v0 {欢迎大家继续支持radium的日语学习笔记系列!欢迎大家提出问题。
 2 n/ h3 g& Z7 T8 j
 % c7 q# `/ M8 d9 J+ S7 p声明:本电子版笔记是基于本人纸质课堂笔记整理而成的,因此不可能将课堂上讲的所有重要内容都记下来(显然,本人已经懂得的内容肯定是不会记的~),况且如果真的是完全记录的话,未经授课老师及校方许可就将其上网是侵犯著作权的行为。因此本笔记仅可作参考之用,请谅解。另外,对因笔记内容错误而对读者造成的任何影响,本人概不负责。3 S7 @/ A4 C5 b# L' @5 b
 0 Z$ N# f7 ^) i
 未经许可,禁止转载!转载请联系e-mail: radiumking@gmail.com8 ?1 ^+ p( s; f/ ]
 
 ' V4 Y( w* b' v6 T+ |( A===========笔 记 开 始===========! N; _& j, K( g5 o7 G( d* c
 
 # i# G  N- ]5 i8 n1 M9 {radium的标日中级下学习笔记
 & B( r3 L) p- Z, L$ p) \3 {1 y* X1 A6 W) I$ M6 {' J: R& F# y
 第十八课②/第十九课①& W) h/ E# D$ j4 t4 A) D/ E9 Z, S! D
 9 b5 e+ T$ E" p7 v# c) U
 
 & ?; D- }% W$ u8 C  M第十八课②2 w) ~& ]" G& b% e4 c& A& p9 |  p
 2 s+ D; ~7 j+ X. A) N1 ^
 5 w5 n+ u+ Q9 Y3 s1 ^$ \
 会话部分解说
 - `1 p" {- a" A# ]1 y) E
 1 M' B; b  E+ j) ?" H! ?
 , |5 g- c- r: ~- ^【重点句型】
 2 F! Q$ O/ p0 N* X6 D2 m) o4 x0 s2 A) o6 j3 T  c( d
 ===~とうりだ===) ]6 z# I# F4 h* `
 多接在说、讲、想之后,表示“按照……、正如……”。
 * U3 j# p! g4 ?/ J, `/ n例:
 & ^5 ^8 n, ?7 L; ]娘の結婚の相手は私が思ったとおりの人だったので安心した 女儿的结婚对象是跟我想象中一样的人,所以就安心了
 : \( B) u; W7 a- Q. Q6 r% c+ U3 ~; w3 B+ h2 G
 ===~を~にした~/~を~とした~===) c! H/ o4 {) B( q% P6 {! m6 E
 表示“以……为……,把……作为……”,后面只能接名词。如果后面接动词的话,用“~を~にして~”。
 2 t' |2 a9 b# G& b# w7 S例:
 & t9 ^6 R& N! `3 F/ l2 F' {/ w午前中は文法を講義する、午後は会話を中心とした講義があるそうだ 上午讲语法,下午据说有以会话为中心的讲解。
 7 U( l% Q: D7 D8 `( g投票の結果山田氏を会長にして当選された 投票的结果是山田当选为会长- S! ^  r; C9 Y6 \3 D" l
 
 7 s  Z8 j+ J/ f7 E9 g  t( x- d, I8 `  p* ~
 生词表2生词解说、用例
 ( N8 Z0 ]- d8 H2 u$ Z7 v2 S
 7 ]% v8 v% F3 \) @: R8 B3 X9 ]0 V& z
 ===率直===- n9 A" a  ~  B
 率直に言って、…… 坦率地说……
 * B9 I* O) W& H率直な人 直肠子的人
 5 b+ ?. H/ b2 O# x( M
 : P, p) \" ^% B+ m: h# E% h===データ===) ]7 s" V1 s" Y6 ?
 最新のデータを集めました 收集了最新的资料
 * t& ^0 `! Z( G9 P$ t( [( s% X0 t, C) T! p
 ===興味深い===
 2 K+ G+ E- f: d$ N& r9 K6 {8 r: Y興味深くオリンピックを話し合っている 饶有兴致地谈论着奥运会
 4 i$ B9 g) Z$ c" _: m. W$ }/ M+ C5 b/ W3 a0 F
 ===売り切れ===
 , O( ]3 J0 p+ e* a5 \あっという間に売り切れになった 转眼间就卖完了
 S$ r4 v' a( h. [) `0 G1 h4 G' ?* L( @/ q+ A# }! q9 v4 c' o, R- Q: s/ H1 P
 ===もっとも===
 8 p) z9 n- `: ]5 {3 bもっとも有3个意思:
 4 @* T$ M* H4 @0 ~①最+ R6 I, `7 O, L) b  ?
 日本ではもっとも人口が多い都市は東京です 在日本,人口最多的城市是东京& G2 ~* D! ^1 J  C) J$ T; z
 ②完全、理所当然、有道理(这种意思将在第十九课出现)$ ]$ ^. r" E0 W9 a% N
 ごもっともです 您当然可以这样8 W2 j5 z9 k" a
 ③可是、不过* C7 ], o0 V! b6 `, t
 日本人は刺身が好きだ、もっとも例外があるよ 日本人喜欢生鱼片,但是也有例外的
 * j# C. P5 s5 n$ T* _) }4 Z& V+ q
 ===限り===
 / h, D  H& W8 o人間の力に限りがある 人的力量是有限的
 - t' u% @$ I8 C% X0 P* W5 V3 c7 wできる限り手伝します 尽量帮忙5 p7 y1 y0 u: M7 ^2 V% y' e9 q
 
 . G2 C& V3 e0 H# M- [===畑===1 h. g8 S' W9 v  x$ A
 畑 <-> 水田[すいでん]/田[た]
 ( c7 k  l0 E  ]! E) y% `旱田 <-> 水田" D8 c( U5 U( W
 
 ( A/ V$ x/ j4 |" U$ e8 i+ N( @===作業===7 r4 g7 b, a- u2 Z" L
 作業の能率を上げる 提高工作效率, V; Q; _* i* J) U5 V
 & }! S2 p" |- _0 z, Y
 ===ミス===$ L1 o3 ]5 L. B/ X; e3 }) r
 ミスを犯[おか]す 犯错误
 ; @, d8 \6 F$ @5 v* N! k0 s3 R/ [7 l+ l* ^
 ===故障===
 " K& |9 b- B0 _4 U# a9 S電車が故障しましたので遅れました 因为电车出故障所以迟到了$ M  C4 E+ ~* O% r( a
 ' d: x# }/ [+ C
 ===はっきり===5 z9 R4 K* ~! Q5 w& t5 x+ B
 はっきり聞こえない 听不清楚
 ! Z! n4 z# p/ C8 I
 ( l# z' W2 G% w===集まり===% P7 O; V6 m& [% f! x. P
 今日の集まりは8時です 今天集合时间是8点
 9 L& s; n2 _+ k7 V  E+ D7 i2 o
 ===説===: ]. q0 L4 F, K" [
 墜落事件についていろいろな説がある 关于坠毁事件有各种各样的说法! U$ o! O! f) g$ g  J% ?1 o
 % ]* @; ~  ~, _9 c# n
 ===新~===$ z/ D! w0 {" K9 D5 f! f5 M2 Q
 新発売[はつばい] 新发售
 5 D' r9 I0 r5 Y/ g% d% D* l新登場[とうじょう] 新出品0 X( g( R0 [# a1 ~2 p
 新製品[せいひん] 新产品, G# q- R/ J/ ]; a4 }) L
 新発明[はつめい] 新发明
 & g% u) p' n" d6 R- W: [0 w
 , E5 a, L! P. H; b$ R, `
 * L4 N& V9 v( l2 J8 Z生词表3生词解说、用例5 K2 `$ t" k- j) B5 s5 [% |6 Q# [
 z0 B+ D$ O- D) r$ D$ ^
 4 ^& O  X) w* y& m7 C
 ===存ずる===5 L" D7 t, O9 G5 g: }3 }
 “存ずる”是サ变动词,它的ます形是“存じます”
 0 C( k5 R6 m0 k
 \1 }. O$ R& o===後日===
 : L5 p: q  x5 }後日にまたお目にかかります 改日再见
 ) t% h! O' j7 i3 j& q. p. j" c
 4 e6 I$ \3 l$ m& A: m0 A; A- B===折===
 % a+ t' a6 D0 H( |  X( o; o2 v“折”是“時”的书面表达。
 % o. I' K/ c1 h9 c東京に取られた折に電話して下さい 到达东京时请给我打个电话- U! [) l. m2 K
 - J/ ~, X6 u8 ^' k
 ===まことに===$ m2 W: L0 @0 Z9 g* R+ @
 まことにありがとうございます 非常感谢
 - l8 q" H( r8 v; ?まことに申し訳ございません 非常抱歉
 8 R6 b7 S9 h' O: u5 i1 j7 L6 v/ j" E3 c
 ===送付===8 {8 D2 O4 g! h1 m- E( o
 お土産を別便で送付いたします 礼物另寄) r8 g, G7 n! d/ l! a
 では、これで筆を置きます、なお、写真を同封で送付します 那么就写到这里,另外,随这封信寄送了照片
 ) ~7 O6 A8 U" J
 . B0 `. |$ a! F9 o0 O  u9 z===不明===
 5 m& v0 l. Z& F1 |8 `不明な点があれば 如果有不清楚的地方的话(=日常口语中的“わからないところがあれば”)- z5 m8 H! L' s
 
 8 M$ ~% s# V( m" `! B===問い合わせる===  C3 J* q' ]# L8 t% g1 H# M4 {, n. g
 何度も問い合わせても返事がない 问了多少次都没回音' U! c3 b* _1 D
 
 % Z8 h+ F+ A& g: E2 C# h/ Z% r) s$ W0 E
 课文部分解说
 4 p8 J% ?- v$ P7 w% |$ b) R% r, u# Y# }9 t! _" {. O
 
 2 z0 b8 o- x- R9 X* M1 }5 R& x3 A1 l【重点句型】# Y: A( U6 X. X& @. o4 x5 x) S
 1 B# q6 A0 q2 A! c+ e7 E( ~6 u
 ===~うちに~/~うちは~===9 U3 @% T2 o# Y
 表示“趁着……”或者“在……期间”。2 d3 Q1 K7 ?  O6 K. p* J4 {
 例:# `: n* i2 W, d8 @* o
 学生が学校へ来ないうちにテストの問題を印刷する 趁学生还没来学校,把试题印出来
 & w8 L1 Z% w+ \" d- I* a両親が元気なうちに新しい家でも建ててあげようと思うだが、… 本想趁着父母还健康的时候盖新房,可惜……1 l' m/ N- A5 _9 X
 " \7 ?0 F  ?( d
 【其他】
 ) a( h/ I6 d7 w& E+ {9 v  Y7 T- C. a$ n
 ===敬体+よう/たら===
 & g( |9 d+ z& u+ m* f一般来说,よう/たら前面只能接动词的简体形式,但是,在书信等表示非常尊敬的书面语场合,也可以用敬体+よう/たら。如课文中的:( ?* D! N- x# ?0 ?. L* ~
 よろしくご検討くださいますようお願いいたします
 }# g* H( X8 @! {; v8 e. |なお、資料の内容についてご不明の点がございましたら、お気軽にお問い合わせ下さい
 , o$ j* Z+ k4 P' u. d; M# x$ F- J6 N+ [& |0 G$ @2 k
 
 - J% N8 |9 U% l, k5 W: I& @( P生词表4生词解说、用例
 9 T. w( z  E# H3 h
 7 Q5 k9 E# B0 b6 [. X+ _9 S6 ~  I+ P  ~; D% e+ L5 I: S9 k5 T
 ===吉日===
 / V/ }9 x0 O+ O( l黄道[こうどう]吉日 黄道吉日
 , ~7 H8 O; m$ [4 q" t: r- I0 o
 ===一層===% U, a* X2 r# T) ?, [+ Z& b; U
 一層の努力をお願いしますよ 请更加努力
 , {, U7 E( g- m% A  `' a0 L2 H: Y" [1 w* R4 j  V4 u: q
 ===請求書===# y! x( h9 r/ k  O6 a
 水道料金の請求書 水费通知单8 a! G% p4 k: j/ e- R! n
 電気代[でんきだい]の請求書 电费通知单) s! `: C" x' c  Y  k3 u
 4 c' d4 |% e$ \( p+ V
 ===ぴかぴか===6 o9 d4 C4 Z1 w4 h1 m4 V1 ?. A
 ぴかぴか=きらきら
 8 }! E+ Q1 `8 M/ N; q
 4 |+ `7 V$ t# e% ?. B- m===恐縮===) y$ Q9 @( |4 D+ e; a$ v% L% X
 いつもご面倒をおかけして恐縮します 不好意思,总是给您添麻烦4 S: \) m! }2 O4 C) F
 
 5 [2 z2 m1 }; K& q* K. }9 h: a7 e===昼食===# F5 {9 l2 ~- H9 W
 关联词汇:: B& o3 K9 H: c  y4 T% l7 h! w
 朝食[ちょうしょく] 昼食[ちゅうしょく] 夕食[ゆうしょく]1 H& T& {9 @# ]  [8 h9 G* Y. l
 朝ご飯[あさごはん] 昼ご飯[ひるごはん] 晩ご飯[ばんごはん]4 `) i' C! t- I, P- T0 c% _
 $ F( X7 S( _5 s4 d# l
 ===合併する===# e8 X( I1 D- C+ A& X4 Y
 東京銀行は三菱銀行と合併しました 东京银行与三菱银行合并了
 6 T; r1 _6 n9 r2 Y& B5 n: A3 @% k0 H. l4 r4 J
 ===~殿===" Q- K8 u. b8 K% [0 S  D& D
 ~殿只能用于男性- `6 P: c; C) K, X+ V( O/ a: `
 
 : N' x: T4 P8 n, ^8 I" o. i; R===越える===# l" R4 l1 i8 w" `& K0 z
 犯人はもう国境を越えました 犯人已经越过国境了8 m. ]& V9 q% [
 
 - {: v6 n! x" n  q8 V2 u. z" n===下記===
 ) n* V0 c+ b/ Z+ j4 ?下記のものはここで並んでください 下列人员请在此排队
 , v  G3 ^( D- ]8 G* N# W
 ( y) N. N8 N- X0 L===感想===- B7 d( j3 L' N: B" ~- \
 旅行の感想を聞かせてください 请给我们讲讲旅行的感想3 b5 L( G! e! g1 S  {$ O1 t, h
 & C. V: V1 z/ Y# J! y
 
 # m  t+ B3 A5 L+ t7 X- h第十九课①9 g+ P8 W* t& O8 g6 j* M
 & B3 ]; E$ d" u9 v. \
 
 4 U3 O. T! u0 h% G) y% Q生词表1生词解说、用例# v6 `1 C' C8 ~# a. R
 6 H: f! I1 T/ r, I
 0 c; \; I1 A6 J- N3 {4 Q
 ===クレーム===
 ( R! L; J9 B: _0 n5 b0 [クレームをつける 提出投诉、索赔
 - n, D% `1 s4 G9 ~  X" t% W/ ]. Y1 t8 U! i6 K
 ===ひび===! Y" a/ |! J0 J# t! v2 e( r- g* X9 I
 ひびが入っている 有裂缝
 1 n6 j: D, M- g8 t* x* n
 7 u' l1 r, Y  L* V4 K===かんかん===
 ) u- ~9 k- X% E2 V* \% Dかんかんになった 大发雷霆
 + `" \- ]' Z9 z" x  s; {$ m1 W- m0 u
 ===お詫び===- ~! L5 B# a+ X7 s
 お詫びをする 道歉、谢罪
 / z. W3 W; O% T- I( sお詫び申し上げます 非常抱歉
 ) d. C+ ?) c" G: r% i9 p- G, `9 _9 l* ]5 ?
 ===次第===
 " C3 w* _5 D# h! m& @: K, Z品物を受け取り次第、ただちにお金を払ってください 收到货品时请立即付款  R' n. y5 f& B4 d% J; B4 B0 E3 N
 
 " F8 W! q1 R8 B3 u[ 本帖最后由 radium 于 2008-8-22 16:49 编辑 ]
 |