社説1 歯止めがかからない米住宅市場の低迷(8/28)
米国の住宅価格が下げ止まらない。代表的な価格指標によると、主要10都市では6月までの1年間で17%下げた。記録のある1987年以降では最大の値下がりである。住宅バブルのピークだった2006年からの下落率は20%に達した。
住宅市場の低迷は長期化する可能性が高い。中古住宅の在庫は販売の11カ月分に当たる470万戸と、過去最高の水準にある。売り手が在庫を圧縮しようとすれば値下げを強いられ、価格の下落は加速する。底打ちは来年以降ともされる。
経済への影響は深刻だ。まず、世界の金融システムに一段の打撃を与える。米欧の主要金融機関は昨年来、サブプライムローンに絡む証券化商品の評価損などで3000億ドル以上の損失を計上、資本を傷つけた。財務体質を安定させるために資産の圧縮を進めているが、住宅価格の下落はこの傾向に拍車をかけ、貸し渋りが一層鮮明になる恐れがある。
米国の実質国内総生産(GDP)の7割を占め、世界経済を支えてきた個人消費への逆風も強まろう。保有住宅の価値が減り住宅ローンの残額を下回る家計も増えており、収入を支出に回す余裕は落ちている。
悪影響はすでに、米内外に広がりつつある。米国内では米企業の業績に飛び火した。新車の販売不振で自動車大手のゼネラル・モーターズ(GM)が無配に陥ったのは典型的といえる。企業の破綻は今年に入り増加に転じている。金融機関の債権を焦げ付かせ、新たな貸し渋りを生む悪循環が始まる兆しも出てきた。
米国の消費に頼ってきた外国の経済も不透明感を増す。米国では新学期が始まる9月、「バック・トゥー・スクール」と呼ぶ商戦を迎える。対米輸出を主力とする企業にとってはかき入れ時だけに、消費意欲が盛り上がらなければ打撃は大きい。
米住宅市場が落ち着く1つのかぎは、連邦住宅抵当公社(ファニーメイ)など住宅公社の経営の安定である。公社は巨額の住宅ローンを民間から買い取って市場を支えてきたが、住宅バブルの崩壊で危機に陥った。米議会は先月、公的資金の投入を含む支援法を成立させている。
公社の株価はその後も下落を続け、民間による増資引き受けで再建する道は険しい。米当局はこれまで、市場の流動性を高めることで金融危機に対応してきたが、信用収縮の原因である金融機関の資本の棄損には手を打っていない。世界経済の不安を和らげるためにも、公的資金の利用を検討する時だ。主要国の連携も一段と重要になるだろう。
社説1 美国房地产市场仍然处于低迷状态(8/28)
美国房地产价格仍然在不断的下降。根据有代表性的价格指标,在主要的10个城市到6月份1年期间下降17%。在1987年以来下降程度达到最大值。从房地产泡沫的顶峰2006年开始,下降率达到20%。
房地产市场的低迷状态长期持续的可能性很高。中古住宅未出售的住宅相当于11月份出售的数量,达到过去的最高水平470万户。卖主如果想要减少储存的话就必须降低价钱从而加快了价格的下落。明年之后会下降到最低谷。
这对经济的影响也是很严重的。首先,世界金融系统遭受了很大的打击。欧美的主要金融机关从去年以来,在围绕优惠贷款的证券化商品的估价亏损等方面,损失了300亿美元并且波及到了金融资本。为了使财务体制得到稳定正在不断的推进资产的压缩,但是房价下滑加速了这种倾向,并且还贷不畅也会变为更加鲜明。
房地产占有了美国实质国内总生产(GDP)的7成,对支持世界经济的个人消费的阻碍也很强大吧!降低了持有的房价,低于房屋换代余额的家用也增加,用于支出的收入就变得不宽裕了。
坏的影响已经在美国的国内外蔓延开来。在美国国内,已经波及到美国企业的业绩。由于新车出售情况不佳,可以说汽车大公司ゼネラル・モーターズ(GM)陷入了不盈利状态是一个典型的例子。企业破产进入今年之后数量将要增加。并且开始出现了这样的征兆:金融机关的债权失去效力、新的贷款无力偿还的恶循环。
依赖美国消费的外国经济也增加了不可预测性。在美国新学期开始的9月份,迎来了欢呼「バック・トゥー・スクール」的商战。对于以美国为主要输出国的企业来说正是一个盈利的时期,要是不能够提高消费的欲望那么将遭受很大的打击。
让美国的房地产市场稳定的一个方法是联邦房地产抵押国营企业等的经营稳定(ファニーメイ)。国营企业从民间买进巨额的房屋贷款来支撑市场。但是由于房地产泡沫的崩溃也陷入了危机。美国议会上个月,成立了包含公共资金投入的支援法。
国营公司的股价在这之后又将继续下滑,通过民间引资来重建的路也很危险。美国当局到目前为止通过提高市场的流动性来应对金融危机,但是对于由信用降低的原因导致的金融机关资本亏损,还没有新的办法。为了缓和世界经济的不稳定,是时候讨论利用公共的资金,和主要国的合作也变得更加重要了吧! |