咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 879|回复: 1

反対の意味の諺・慣用句

[复制链接]
发表于 2004-10-10 15:57:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
  君子危うきに近寄らず←→虎穴に入らずんば虎子を得ず
: @) f' K. U! K7 t6 l山椒は小粒でぴりりと辛い←→独活の大木
4 j1 l4 h4 l% V$ i一石二鳥←→二兎を追うもの一兎も得ず
4 K9 ~* D1 I# I' T6 Z- }' P& B寄らば大樹の陰←→鶏口となるも牛後となる勿れ
, W: G' Q; `& e7 p0 G蛙の子は蛙←→鳶が鷹を生む: f! b) j+ y8 k4 z, d
立つ鳥跡を濁さず←→旅の恥は掻き捨て
# Q( w0 j" n0 H7 o4 X/ N! e1 R大器晩成←→栴檀は双葉より芳し
& G. V& ~4 |: E, [% R# m門前雀羅を張る←→門前市をなす
$ u3 g/ j6 f* Y( C1 h2 s- Z- ?羹に凝りて膾を吹く←→喉元を過ぎれば熱さを忘れる7 l1 t8 `! A/ F0 q5 m* O
亀の甲より年の劫←→騏驎も老いては駑馬に劣る
回复

使用道具 举报

发表于 2004-10-15 10:59:05 | 显示全部楼层
難しいですね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-3-15 04:02

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表