沈黙の魚あるいは水8 b! ]4 p& Z) O
3 u( {- e# L. K6 X: c% D
そこでは
: Z! u, M. j4 f. M+ u水の音が冷たく
' I$ a- H5 F+ R( D水の波の山は激しくあるいは緩やかに
7 n# {, A! L4 ~5 [魚が回想するように
1 v( j7 E5 ?, E/ Sかつての美しい月日を温める
z4 J5 p2 e" s水は魚の心の内には入っていけない; y7 Y! i$ [8 H0 F
煌煌なる光 N& a) x2 p8 J. f& _
複雑な眺望& _# i& h" V% G5 k: Q$ X
7 ^& {9 Q4 Y$ l7 p+ O! J, }, N* Q; ~译文 & E' T6 F- r3 h. V. H: {4 Q; t( t
沉默的鱼或水
u/ Q6 S) }5 d. k/ _4 V6 ]5 E" U在那里1 R) H9 E3 I4 Q. m u
水声很凉
( D- x; z- D) G) W7 @# o( L8 o水的波峦
, V: o, o9 |; J. C; T急剧或平缓
7 h8 u8 C- G) H$ q3 [如鱼的怀想
% H# V0 b: T' Z! S温暖着旧日好时光
! u$ N- }3 P6 S$ i+ l水驶不进鱼的内心2 N$ H! b6 g" ~: m7 ~
明晃晃的光
% D+ ^4 q. H4 i复杂地张望 |