|

楼主 |
发表于 2008-9-26 13:05:40
|
显示全部楼层
210 N1 M# r3 Z# Q- h6 F) C
6 W& G. v7 S( O$ p3 Z, A: N7 j' K
た ほうがいいです
1 } I: d* h- _% d; U0 E% g6 w' z/ O, ]5 _6 u
学到后面肯定就会想,如果表示将来的选择,为什么用的是过去时态た呢
" H+ X, u# F9 N" E' h2 e% p# ]+ c* ~) t
昨日の金曜日
) T$ j0 j7 G, `- a+ O, r3 _9 y/ w* e/ O$ v: d( w9 S
像日语中打电话的时候,課長の田中様 这种表达也经常用。
+ i4 g% K4 |; [+ d
- z9 O+ ?9 i( U私が ましょう7 y& a4 a" c- ? `- U" r, [
m% ~ |% [9 Y" d9 v& O; J3 e8 W8 l比较礼貌的说法,させましょう4 p7 X/ V. D7 M. x8 k' k
9 s" Z; ?: B7 Y, w0 x22
; |' E& g) l: Z, _8 t- h5 f5 H% j- C8 R2 u7 ^' k' T
知っています 知りません
/ H/ p/ y) s) W$ N9 j; r) `0 `9 ?
7 U& q% G, v- \6 I, R5 E$ ~8 v一般还是在用 存じております、存じません
" g1 s. S) Y8 a% |* U6 c' E. e9 | j Q* O8 A, U
230 q: \( {5 `/ T4 x% @" A6 s- r
# U" K' \2 B* m6 t* v8 a: Q$ {
と 思います1 h: a7 A- D: w' {+ C/ b
& {! { U: w# V* I [
日本人在叙述一些非主观东西的时候一般都用这个表达方式。 U6 E" p+ w4 E/ y
8 Y! L }" U* M/ J* {4 `/ ^の ん です+ V2 q. |% T! {, y8 t, F0 o4 \
9 f& t9 a5 C0 H1 j% ]1 C% \
这个不说了,最常用最常用的表达方法,学不好学,一到日本自然就会,这是我们日语老师说的
, D0 Q' A ?8 ]5 c0 |7 w7 F- Y0 B. c- C7 s
ために' A! p0 u! l/ G1 X/ Y
* ^, E+ i2 C$ \ ^# X
这个词考试的时候有点恼火,我也是没搞清楚和那个ように" g! t$ v, t4 p/ |7 i
$ P! Z6 U: V. y# O O2 t! l% O9 g24
7 [$ j% |8 E' N2 t
! [7 y3 r+ m! o) C/ k, G' |雄大さに感動する- L& R+ y8 d6 n6 j7 d
& N+ f4 [- V# s9 ]' G0 n- U
感動する 用的是に,我有时候还在用を。 |
|