|
|

楼主 |
发表于 2008-9-26 13:05:40
|
显示全部楼层
21
1 O! F/ l' h+ @ B1 w( L9 P
4 W- q8 c3 q7 a. g$ U; `2 |3 Wた ほうがいいです, V/ }" C n# L$ b( ]
% ] y0 ^7 k( J) Q
学到后面肯定就会想,如果表示将来的选择,为什么用的是过去时态た呢9 J! J$ N ?: H% q
k# l" ~! v3 w1 O# \; ~
昨日の金曜日
( N, G D$ I7 b5 r0 d/ Y6 ]3 ]( Q5 ?
像日语中打电话的时候,課長の田中様 这种表达也经常用。
8 {, }5 A1 t. e: b; M$ C
: x8 }8 d8 S& {# Z/ F$ r k私が ましょう
5 T' ^4 V# c) M9 f# @7 l' Z
; C/ Q( _) p( {* i: N比较礼貌的说法,させましょう
0 [! h* @7 t- [7 E x4 w c( t' b8 w8 s2 h0 j
22! Q `# d, O0 x2 r
6 a; L( Z* r B" Q- T! b7 B6 o2 r! _知っています 知りません: t$ Y. r7 m) q. _) y( m
+ H6 l, I/ k+ N* c0 D w- e一般还是在用 存じております、存じません
P1 _) N7 r8 e' | W
, b! \7 ~. v/ E& ]+ T23
3 |* p8 k% ]; X7 s/ W& B& @! D4 j @3 o b) M7 |
と 思います
7 R0 B& {* T, ^1 S: T1 e; X0 Z: ?8 f1 v
日本人在叙述一些非主观东西的时候一般都用这个表达方式。
9 `( _* V6 G/ Z w. d; I- z1 X$ m; X' C7 v" a9 W: X# ~; J
の ん です
" O" _$ V$ O; F; ?! q5 B
6 b8 Q, k9 d# ~4 Q2 G8 h. e5 {/ X! i这个不说了,最常用最常用的表达方法,学不好学,一到日本自然就会,这是我们日语老师说的! h& ^- Y8 k) i1 j* Z" Z, N5 [
, f* N: ]( } u
ために5 N' a9 j, e# I
2 t* l, ]7 |! i/ e
这个词考试的时候有点恼火,我也是没搞清楚和那个ように$ p6 w6 W# H: s! n: H0 y: w
# _- ?/ |0 V7 q' O
24' s* \( i/ Y" h7 G
. ?' I5 i, @8 n3 [, }# t/ v
雄大さに感動する
) z2 e! T9 c& _1 a4 c# v( k6 ^/ F2 D' M9 h
感動する 用的是に,我有时候还在用を。 |
|