咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 8846|回复: 27

[学习资料] 完全掌握2级日本语能力考试语法问题对策

[复制链接]
发表于 2008-10-21 19:37:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
是把亚洲学生文化协会留学生日本语科编的《完全掌握2级日本语能力考试语法问题对策》这本书打出来滴,会坚持每天更新,大家一起学习。最后打完会上word的下载档。
. H$ t" {3 N; ?4 M  l2 T1 S, F个人觉得这本书编的不错哦,背下例句更容易记住语法,呵呵,背完这本书我想 これで二級の試験は大丈夫です。ははははは6 B. S0 D& T" T* X' h
第一次发帖,希望大家多多支持。。。! z) A* D4 C3 g6 K) h7 r$ C7 _7 r
格式如下:(索引目录稍后补上)) D% E6 q- m6 Z- z1 O
1.        ~としては/ ~としても/ ~としての9 n% U5 W, Q# h8 ^; T) f2 h
意味:立場、資格、種類をはっきり言う% R6 \4 L! A" Q% K0 q6 D
接続:名+として

: [) Z: i. p" m0 s6 J# \! T. ~6 s①        彼は国費留学生として日本へ来た。/他作为公费留学生来到了日本。
$ ^+ v# a* ]2 p7 H②        この病気は難病として認定された。/这种病被认定为疑难杂症。
, z) T, i% z* _# |+ r; {③        あの人は学者としては立派だが、人間としては尊敬できない。/那个人作为学者来讲是优秀的,但是作为一个人却不值得尊敬。/ d0 X$ r' A- w2 j+ N9 W
④        彼は医者であるが、小説家としても有名である。他虽然是个医生,但是作为小说家也是很有名的。6 r; y, i6 u; y# T! Q  y2 ~) V/ y
⑤        日本はアジアの一員としての役割は果たさなければならない。日本作为亚洲的一员,必须发挥其作用。7 U- P$ f, T% ?

% T9 s. f, z, B* F: C- V" A2.        ~とともに3 x  Q, M6 U& V' E! b
A.意味:と一緒に $ T: K2 [0 w3 @9 _# _0 \
接続:名+とともに

, c7 T' e0 `" ]/ N①        お正月は家族とともに過ごしたい。希望和家人一起过新年。$ w1 J1 t: {$ ]. C$ d
②        大阪は東京とともに日本経済の中心地である。大阪和东京都是日本经济的中心。
, g/ C/ t; k) r% L2 w5 W3 S( c+ s: L5 x( I5 q
B.意味:であると同時に4 }; l+ p5 B' Q
接続:動-辞書形" ~/ T5 Q: _: B
   い形-い
% v/ Y# h1 q2 Z   な形-である
4 P7 I3 }1 n) @. @2 B7 m   名-である

* a  }: C$ `! l0 `" G7 a①        小林氏は、学生を指導するとともに、研究にも力を入れている。小林先生从事指导学生的工作的同时,也从事着研究工作。
% V3 m$ `# p# r1 Q1 d( Y7 p! D, n4 k②        代表に選ばれなくて悔しいとともに、ほっとする気持ちもあった。没能当选为代表,心里窝火同时也感到了解脱。% L7 c- E. T1 |! Q; j# c
③        この製品の開発は、困難であるとともに、費用がかかる。这种产品的开发既有困难又需要资金。
, p8 e# h( A1 N: e④        義務教育は、国民の義務であるとともに、権利でもある。义务教育既是公民的义务又是公民的权利。
- s0 j2 q9 V0 _, B3 o1 @  L7 o  X$ T+ ~9 [
意味:一つの変化と一緒に、別の変化が起こる 随着0 ?  r* Q& N3 d0 Z3 u! }
 接続:[動-辞書形].[名]+とともに
6 t0 ]$ R2 p& L' {
①        年を取るとともに、体力が衰える。随着年龄的增长,身体开始衰弱。
$ U0 G, H$ `6 r4 B; Y0 ]②        自動車が普及するとともに、交通事故も増えてきた。随着汽车的普及,交通事故也不断增加。
) w- B( ]4 `1 K5 }3 e③        経済成長とともに、国民の生活も豊かになった。随着经济的增长,国民生活也富裕起来。
  ^" i4 |9 }, }/ J6 N$ s
' T  Z0 ]9 D% N7 D& E3.        ~において(は)/ ~においても/ ~における
  B+ \7 A! X  Y意味:で 場所、時間を示す 在  E3 d5 l7 T# \4 Y, B
接続:名+において
  G$ H' ]6 h* a4 G! D4 ]
①        会議は第一会議室において行われる。会议在第一会议室召开。
: D6 D& l, ]8 E4 W- @②        現代においては、コンピューターは不可欠なものである。在当代计算机是不可或缺的。
) n: N2 a. {& B3 J6 q③        我が国においても、青少年の犯罪も増えている。即使在我国,青少年犯罪也在增加。8 P' b8 d. X7 O; j' s3 x: s. _
④        それは私の人生における最良の日であった。那是我人生中最美好的一天。; {3 R0 ]2 ]6 a* `
6 h( c2 B  c* t, ^& j% W# ?
4.        ~に応じて/ ~に応じ/ ~に応じた
+ Y8 M9 J7 L9 t% ~5 `意味:に適している 根据
2 q7 x& L7 Y. X6 Z5 p5 u接続:名+に応じて
) ~( z2 U% O% {& q
①        保険金は被害状況に応じて、払われる。根据受害情况支付保险金。
- M' L& F, Q( C% x  h②        季節に応じ、体の色を変えるウサギがいる。有的兔子根据季节而改变身体的颜色。; e& z1 o% V8 K; Z
③        無理をしないで、体力に応じた運動をしてください。不要勉强,请根据身体情况进行运动。- W% h5 Q- e* B! _
, v: r: ^) @* \; U4 D
[b]5.        ~にかわって/ ~にかわり
2 v/ f: L) t) e2 X4 d接続:名+にかわって7 ~  X$ R9 x2 u7 o7 ~
A意味:今までの。。。でわなく
# Y+ i+ |/ A1 `# \5 F
                     今までに使われていたものが別のものに変わることを表す$ F2 j- Z% x4 ]( G3 r
①        ここでわ、人間にかわってロボットが作業をしている。在这里,机器人代替人在工作。) p" _2 e/ J$ g' o- D' a, t  F
②        今はタイプライターにかわりに、ワープロが使われている。现在文字处理机取代了打字机。4 q, O: l2 b+ ?" @
B意味:の代理で ほかの人の代わりにすることを表す! l; t) ]: E4 x7 y
①        父にかわって、わたしが結婚式を出席しました。我代替父亲参加了婚礼。" n! Z9 F2 r5 O
②        首相にかわりに、外相がアメリカを訪問した。外交部长代替总理访问了美国。' |. M" I: |; ]# k9 l  p1 O

' H. B; ^! \5 N7 |$ g$ ~# w6.        ~に比べて/ ~に比べ
2 l2 o5 s( L6 m7 v意味:~を基準にして程度の違いなどを言う
6 ^2 m+ q1 b, r接続:名+に比べて

' u& \; O. r* w1 |3 n0 D" K2 p/ ?①        兄に比べて、弟はよく勉強する。比起哥哥,弟弟学习更努力。3 M0 k$ ?9 l" v- B! {; y) P
②        諸外国に比べて、日本の食料品が高いと言われている。据说和其他国家相比,日本的食品价格高。
0 Q2 A& `- Q6 o* U) K③        今年は去年に比べ、雨の量は多い。今年比去年雨量大。
: p5 J1 o0 E  t% g6 A, m
* z% l1 X2 U7 z7.~にしたがって/~にしたがい4 _8 B9 X' P* ^; o
意味:一方の変化とともに他方も変わる事を表す/ E7 y1 _) R6 U1 K  Y4 L/ D& N$ o
接続:[動―辞書形].[名]+にしたがって

1 ~3 R/ t5 }: T1 j9 R8 w3 F①        高く登るにしたがって、見晴らしはよくなった。登得越高,景致越好。
5 P- D% }4 ?0 D' p; |4 d5 b  N②        工業化が進むにしたがって、自然環境の破壊が広がった。随着工业的发展,自然环境的破坏也日益增加。) f" B; v) p7 ]4 h" ~$ Z
③        電気製品の普及にしたがって、家事労働が楽になった。随着电器的普及,家务劳动变得轻松了。. U" y2 `9 U0 q7 V
④        試験が近づくにしたがい、緊張が高まる。随着考试的临近,越来越紧张。% i! M& [6 j5 o4 |
( a1 P  W2 o. T6 r
8.~につれて/~につれ2 W% p$ @* S* o0 }4 o6 N7 t( ?% `
意味:一方の変化とともに他方も変わる事を表す8 b, G' `' k7 J' J, w: F  i
接続:]:[動―辞書形].[名]+につれて
. [: N6 {5 f6 b/ \* R
①        品質がよくなるにつれて、値段も高くなる。随着质量的提高,价格也上涨。$ Z) [* B3 t5 ?, g! O
②        時代の変化につれて、結婚の形も変わってきた。随着时代的变化,结婚形式也发生了变化。
" A" }$ m5 B8 z8 Z: D/ ~0 q③        年を取るにつれ、昔のことが懐かしく思い出される。随着年龄的增长,开始喜欢回忆过去。$ e+ P5 M! t# D+ W3 m! T

: t( a0 f% u; k$ T0 S6 \9.~に対して(は)、~に対し、~に対しても、~に対する9 L; L6 O% R0 X& s6 ~5 V; `
意味:に (対象 相手を示す)- W: E* d7 M! \3 d7 _9 V- Q
接続:名+に対して

% t) @% v& N; c" x①        お客さんに対して失礼なことを言ってはいけません。对客人不能讲失礼的话。
4 S& T6 {# h* h+ v" S3 v/ F②        輸入品に対しては、関税がかけられている。进口货物要征收关税。* h* l0 M0 U. t; q) t: h! C& }( h
③        いいことをした人に対し、表彰状が贈られる。对做了好事的人颁发奖状。2 r6 u# s8 D8 z  Q0 a
④        陳さんは日本の経済ではなく日本の文化に対しても、興味を持っている。. d$ [5 }( J* o, N+ b
⑤        被害者に対する補償問題を検討する。对被害人的赔偿问题予以讨论。
3 Y' b9 c" u* c( \2 z
2 t% u( i& r2 C9 v+ q8 O  a* X10.~について(は)、~につき、~についても、~についての. G" B6 M# S$ [- k
意味:話したり考えたり内容を表す。表示谈论或考虑的内容。0 w& u& d& \" i% j7 s4 u( Q
接続:名+について

; b' c0 g) F" V/ X①        日本の経済について研究をしています。正在对日本的经济问题进行研究。
) r1 w2 c( W+ j  m+ N3 I5 E②        この病気の原因については、いくつかの説がある。关于这种病的发病原因有几种说法。+ [! l, @6 [" f% E9 U4 q1 P( M/ R" i
③        わが社の新製品につき、ご説明いたします。我来对本公司的新产品进行说明。0 i+ B6 |2 S& y
④        日本の習慣についても、自分の国の習慣と比べながら考えてみよう。关于日本的习俗,要一边与自己国家的习俗作比较一边思考。5 ]. z8 A& ?7 \: A1 l4 Z
⑤        コンピューターの使い方についての本がほしい。想要一本关于电脑使用方法的书。
: N4 j- x8 E- _% P' k: B  e+ w, W* y, R* \. I6 Y4 W
[ 本帖最后由 mokayin 于 2008-11-4 09:37 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-21 20:02:10 | 显示全部楼层
沙发备用呵呵
! W- i! y) Y4 }6 [- ]+ w' W: R1 a* @! S  x
第二弹:
* W9 ~' ]$ [( z5 N11.~にとって(は)、~にとっても、~にとっての
9 v; w, q0 W3 x4 u/ n7 G意味:~の立場からみると――从…角度来看( x/ F# |8 u! X3 U5 s% @
      後ろには判断や評価がくる
% ]  A& K) D* X* S3 ]1 N接続:名+にとって
% u- v: _  \' ^: g$ c0 X- Q
①        この写真は私にとって、何よりも大切なものです。――这张照片对我来说,比什么都重要。5 x/ \% s! K! g# P2 e9 O- e
②        社員にとっては、給料は高いほうがいい。――对于职员来说,还是高薪好。  U# T! l1 n1 i
③        だれにとっても、一番大切なのは健康です。――不论对谁来说健康都是最重要的。
) H0 h" C" _! X1 F④        環境問題は、人類にとっての課題だ。――对于人类来说,环境问题是一个很重要的课题。
! h! D' h- W) g$ D) R3 t4 }
$ _, H0 Q2 ~( a8 \: t  E# B12.~に伴って、~に伴い、~に伴う
+ `8 Q; \9 x3 M  Y; [; vА意味:~にしたがって、~につれて――伴随着
( q9 E& {  \% G接続:「動―辞書形」・「名」+に伴って
8 Z2 H/ _9 N& m1 l
①        人口が増えるに伴って、いろいろな問題が起こってきた。――随着人口的增加,出现了各种各样的问题。) L$ |9 u5 w" `$ D- x0 M" \
②        円高に伴い、来日する外国人旅行者が少なくなった。――随着日元的升值,来日旅行的外国游客减少了。
* a/ o7 i+ G% M& z8 a. O③        経済発展に伴う環境破壊が問題になっている。――随着经济的发展,环境的破坏也日益成为问题。0 D, I$ G7 K. {0 a) E- [
В意味:~と一緒に――和…一起,
: o0 T+ V8 L: V% b, A同時に起こる――同时发生7 p+ S8 ?; r2 o% C; U
接続:「名」+に伴って

9 h4 R  Q; n4 H$ a) M: a; @5 c①        地震に伴って、火災が発生することが多い。――伴随着地震常发生火灾。
/ @% i- k  O1 ]* X②        自由には、それに伴う責任がある。――自由与责任同在。6 v' O" T3 v& J. a
* x# N1 T, ^# p
13.~によって、~により、~による、~によっては: `3 C6 w2 h  `+ d$ C! t
接続:「名」+によって
1 Z* Y  U) k+ Q# M
А意味:動詞の主体(主に受身文で)を示す――表示动作的主体,主要用于被动句
8 c1 w' g1 j3 B& H4 T①        アメリカ大陸はコロンブスによって発見された。――美洲大陆是由哥伦布发现的。0 g1 R, \* h* h3 |% L: i" s
②        この法案は国会により承認された。――本法案已经在国会上通过。
1 I! r" d/ L; ]' F3 O$ {3 l4 b6 z③        医者による診断の結果を報告します。――报告医生开得诊断结果。
) s! O! Z) z1 J& f+ AВ意味:原因、理由を表す
2 o. O/ L3 E5 F& i①        不注意によって大事故を起こることもある。――也有因疏忽大意引起的大事故。9 Q5 R# E2 n: c# F( a6 u/ E" i
②        首相が暗殺されたことにより、A国の政治は混乱した。――因首相被暗杀,A国的政治一片混乱。2 w" i, a- y% C8 q. y
③        今回の地震による被害は数兆円にのぼるといわれている。――据说这次的地震造成的损失达数兆亿元。  K% C0 i* B# |5 O* @, i
С意味:手段、方法を表す2 l" f1 h0 G, ~# O6 o
①        問題は話し合いによって解決したほうがいい。――还是通过协商来解决问题好。+ o( G; y) o- H% ~  a0 U$ l4 a8 I9 w
②        先生はテストにより、学生が理解したかどうかをチェックする。――老师通过考试检查学生是否掌握了。
  I) ^& Y4 k5 P, m6 g③        バスによる移動は便利だが時間がかかる。――虽然利用公共汽车比较方便,但是花费时间。- R/ Q6 _3 K1 z6 B$ ^$ T4 V! s. [; |* h
D意味:~に応じて、それぞれに違うことを表す。――与…对应有所不同
" N0 I) I. H  {! c①        習慣は国によって違う。――习俗因国家而异。! ?- j2 L  c/ k2 Z1 y
②        努力したかどうかにより、成果も違うと思う。――我认为努力与否会得到不同的结果。( g# {( \$ t$ C9 g$ i$ q
③        服装の時代による変化について研究したい。――想研究因时代的不同而产生的服装变化问题。
- Q0 s3 Z- d/ |1 t0 w/ f2 W3 r. C  PE.意味:ある~の場合には――在某种场合下,常用によっては的形式
7 @$ D6 |2 v" A/ H0 V; z% ^①この薬はひとによっては副作用が出ることがあります。――这种药因人而异,对某些人会产生副作用。
, \$ T( x, F3 X5 H& m9 n③        宗教によっては肉を食べることを禁じられている。――按照宗教的规定禁止吃肉。' L. Q" F' E6 o! k# X! s
- o0 y% [; U1 J, b/ Q
14.~によると、~によれば0 a3 \; {% n0 U+ Q& [6 u
意味:伝聞の根拠を示す
- }" l. u1 {9 `1 J% G$ }/ X接続:「名」+によると
6 j6 x# o0 j- m  k1 j
①        天気予報によると、明日雨が降るそうです。――根据天气预报说明天会下雨。
6 R5 f+ M0 C/ I②        友達によれば、あの映画はとても面白いということです。――据朋友说那部电影非常有意思。
! x$ `4 j% M1 d0 G1 }- ]' g5 J( q4 B0 L! L2 J& U3 i6 z0 W
15.~を中心に(して)、~を中心として8 A5 V' F3 o- P' j2 p& k/ j% a! u
意味:以…为中心,把…作为最重要的$ O* d0 O( C# B& ?( R7 m
接続:「名」+を中心に
①        駅を中心にたくさんの商店が集まっている。――车站周围有很多商店。" _& c* \3 H( `' z7 j# o
②        この国は自動車産業を中心に工業化を進めている。――这个国家以汽车产业为中心发展工业化。
0 T' a( r- w0 b. F/ F( J③        地球は太陽を中心にして回っている。――地球以太阳为中心旋转。
. U. S0 [/ I3 w* S
, U! E" {  ~, d& V5 P% v7 @16.~を問わず、~は問わず
! `7 ^. K4 i5 ]意味:~に関係なく、に影響されないで――与…无关,不受…影响
0 ?* j6 ~! {- B2 z0 s! c7 ~% G接続:「名」+を問わず
0 T! J: i$ N8 E# k: o2 I% d1 c
①        留学生ならどうなたでも国籍、年齢、性別を問わず申し込めます。――只要是留学生,不论国籍、年龄、性别都可以申请。) m: K5 }, r: c9 M
②        学歴、経験を問わず、やる気のある社員を募集します。――招聘有意工作的职员,不限学历和年龄。
* a# }6 U& c, ], ^: {0 u
) F+ f- z9 t6 }( I3 \17.~をはじめ、~をはじめとする9 y5 K& y8 J+ Y6 v- J+ C5 k
意味:一つの主な例を出す言い方――举出一个主要的例子的表达方式
0 `$ c* C2 \0 v. f5 P# J接続:「名」+をはじめ

& v$ G( N* Z- C①        上野動物園にはパンダをはじめ、子供たちに人気がある動物がたくさんいます。――在上野动物园有大熊猫等很受孩子们欢迎的动物。+ w# G1 p& |6 i4 ~" n! }4 W
②        ご両親を始め、ご家族の皆様、お元気でいらっしゃいますか。――您的父母和家人都好么?1 I" r$ w" X( f. ~1 H$ f4 L
③        国会議員をはじめとする視察団が被災地を訪れた。――以国会议员为首的慰问团视察了灾区。( M0 l$ N- j0 B
% c5 W* N; z; P' q
[ 本帖最后由 mokayin 于 2008-10-23 22:46 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-22 13:44:07 | 显示全部楼层
米人支持哦555555555555
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-22 13:59:39 | 显示全部楼层
冒泡出来支持下7 z8 ~/ X: W' j4 d0 P+ V, C
特此感谢美人LZ发帖
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-23 12:44:01 | 显示全部楼层
谢谢斑竹大人,OHOHO~~~,动力满满啊,今天回家继续贴后面的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-23 17:08:23 | 显示全部楼层
这么好的贴 顶!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-23 22:37:56 | 显示全部楼层
好好!继续努力。O(∩_∩)O哈哈~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-23 22:48:59 | 显示全部楼层
哦也,给自己加油,明天继续。大家也要一起努力哦,一天至少10个语法
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-26 22:12:19 | 显示全部楼层
18.~をもとに、~をもとにして; j0 o) g3 V1 e3 R$ d! x( |
意味:~を判断の基準、材料などにして――以…为判断的基准、材料  j% f$ h, ~9 p6 e
接続:「名」+をもとに

* M1 y5 b; L' s% e) e; f7 F6 h& x①        ファンの人気投票をもとに審査し、今年の歌のベストテンが決まります。――以歌迷欢迎度的投票为审查依据,据定今年的十大金曲。
9 `0 m& Y6 P2 ^; Y/ U- Q②        ノンフィクションというのは事実をもとにして書かれたものです。――报告文学是以事实为依据撰写的。1 t( W) N, r3 g& @0 I
% t2 X5 T  N* a$ i: M) C$ ]& p8 {
/ p, _1 d8 e% [0 B
19.~うえ(に)& _5 R5 K2 h5 [) R: t
意味:~だけでなく、~に加えて/不仅,再加上
  H  J' W$ C! v2 z. n接続:「動、い形、な形、な」の名詞修飾型+うえ
8 M% M' r1 n  X
①        今年のインフルエンザは高熱が出るうえ、せきもひどい。今年的流感不仅发高烧,咳嗽也很严重。
# {) G$ Q; D3 @; S! x7 ~* {1 w+ b# n! l②        林さのお宅でごちそうになったうえ、おみやげまでいただきました。在林先生家不仅美餐一顿,还得到了礼物。
7 t& G' N" y, l7 F/ B③        彼女は頭がいいうえに、性格もよい。她不仅聪明性格也很随和。
& r/ w$ u8 G! l3 F2 e: \, s6 U3 M# c7 E④        この機械は使い方が簡単なうえに、軽いので大変便利だ。这种机器不仅操作简单,而且很轻,非常方便。9 W, h' p4 \. X/ `( A5 j) V
⑤        このアルバイトは好条件のうえに通勤時間も短いので、ありがたい。这份兼职不仅待遇好,上班时间也很短,真是太难得了。/ q. u) Q9 b% t3 X' G5 k

& G% w: ]/ V: D; e8 H20.~うちに/~ないうちに: m4 h- Z& K! S$ N2 B5 b+ s$ y
接続:動詞辞書形/ない形
0 [5 t" f" Y' N; Y& N" Q# ]   い形
, N4 t3 Y9 i4 ?/ L1 ~! F5 p9 @# \   な形         +うちに' J& i# M! K; k% g4 A- L
   名―の

! A, q5 _2 X% ~1 I5 I  z" HА意味:その間に/在此期间5 w9 v, C4 m. P, L/ n% A. k/ ^
        その状態が変わるまえに何かをする 在改变状态之前做某事

* w* w' b* f9 J5 M* F$ S7 g4 |①        日本にいるうちに、一度京都を訪ねたいと思っている。趁着还在日本,想去一次东京。
$ o0 W, N$ N: b9 G$ x②        子供が寝ているうちに、掃除をしてしまいましょう。趁着孩子在睡觉,清扫一下吧。2 H0 c  d8 M4 M& m
③        若いうちに、いろいろ経験したほうがいい。趁着还年轻,最好多经历些事。0 M$ H* [( ~6 S- d& W7 H, s$ Q
④        花がきれいなうちに、花見に行きたい。趁着樱花盛开,想去赏花。
  t7 G; {1 M. R+ a) h' S0 @1 v1 i8 |  q⑤        今日のうちに、旅行の準備をしたおこう。今天做旅行的准备吧。- B2 O- o0 M) c" H0 G: O6 p
⑥        冷めないうちに、どうぞ召し上がってください。请趁热吃。' r! e, v( o% K# q9 g0 c
6 L/ y4 q8 V' F! W! I4 \
В意味:~の間に ~期間
1 S: y/ h2 R( H% Y" a    その間に、はじめはなかったことが起きる。在这期间发生了开始没发生的事。

" M* X. \4 f) _" g- k* C①        寒かったが、走っているうちに体が暖かくなった。虽然很冷,但跑着跑着就很暖和了。
4 J) ]- @' ^( ]+ X6 c4 s5 \②        彼女の話を聞いているうちに、涙がでてきました。听着她的话,流下了眼泪。
1 {6 m2 b- r$ `7 D' A3 p③        何度も話し合ううちに、互いの理解が深まった。经过几次交谈,互相加深了了解。& B1 C% N: m. C' b
④        しばらく会わないうちに、日本語が上手になりましたね。见天没见面,日语变得流利了啊。
$ [9 [5 z# q. ~& I- ?
  B# S  t$ i1 c2 ~) @5 ?- T21.~おかげで/~おかげだ! w% R5 x5 I. A: q7 \  Y
意味:~ために 归功于( _+ l" h9 y& |  C% W- r0 G* J
接続:「動、い形、な形、な」の名詞修飾型+おかげで

* ^9 z+ d8 J$ v4 ^①        科学技術が発達したおかげで、我々の生活が便利になった。――由于科学技术的发展,我们的生活也方便多了。. H9 q  J! y- |  r& i0 L
②        家が海に近いので、新鮮な魚が食べられる。――由于住在海边,所以可以吃到新鲜的鱼。
% e3 B1 L+ k  E: E$ p+ \③        山本さんは中国語が上手なおかげで、いい仕事が見つかったそうです。――听说山本先生凭着流利的汉语找到了很好的工作。" j' A. o) x% g8 V# c1 E. ?$ P  w& F
④        仕事が早く済んだのは、山田さんのおかげです。――工作能提前完成,多亏了山田先生的帮助。
- J* S5 m: [0 _; F⑤        慣用:おかげさまで、無事退院できました。――托您的福,能顺利出院了。: m" Q4 x8 X' z0 o3 M, n

5 U# f) j- {6 R8 h22.~かわりに3 `3 I6 D' k3 x. k
А意味:それをしないで、べつのことをする。――不做这件事,去做其他的事。
# A: s+ P& D, V: A6 G3 Z; B接続:動―辞書形+かわりに
5 q0 Y* m1 w6 P
①        音楽会に行くかわりに、CDを3枚買うほうがいいと思う。――与其说去听音乐会,还不如买3张CD。
. T$ G( W% {6 e" s8 ]+ r# }& \: t* S8 ]: W: ^0 b, J; g
В意味:の代理で、の代用として――代替,代表/ V) E% ?) U9 y* |5 W! v+ `8 s) T
接続:名―の+かわりに

5 \" b: b3 p7 c& R) u4 C3 q①        病気の父のかわりに、私が参りました。――我代替生病的父亲去了。0 D/ I& k$ X7 v6 {8 s$ I
②        包帯のかわりに、ハンカチで傷口を縛った。――用手帕代替绷带包扎了伤口。0 `8 v3 q. P* R
# U6 P3 j+ a0 J) w' x
С意味:~に相当する分だけ――作为交换- G* m* M( ^% E0 B
接続:「動、い形、な形、な」の名詞修飾型+かわりに
# `/ N* k! ]; C/ d5 s9 D
①        私が料理するかわりに、あなたは掃除してください。――我做饭你打扫卫生。
. R/ ]( `* k' |) R- q②        この部屋は狭い代わりに、家賃が安い。――这个房间虽小但是房租很便宜。- k! U- t3 M7 u6 S$ b, H
③        私のマンションは静かなかわりに、駅から遠くて不便だ。――我的公寓虽然安静,但是离车站很远,不方便。
# P% N$ U  x1 R4 ]1 V3 n9 X& {; w1 D( G% ?- f" e
23.~くらい、~ぐらい、~くらいだ、~ぐらいだ
0 ~/ X" ], [' V7 oА意味:状態の程度を表す。――表示状态的程度。
% I- Q: t4 ?  H- s; x% \5 I接続:動詞辞書形/ない形0 e2 k) ]7 \" F. J! V) `0 {: C
   い形- h- o" J$ m3 w/ |1 W: f" s
   な形         +くらい, m# D2 A3 f  Q1 ~8 W% a
   名―の

- {- W  A! c8 w) v; S①        棚から物が落ちるくらい大きい地震があった。――发生了能使东西从架子上掉下来般的大地震。
( p4 e' O7 s8 L- d+ j6 g②        この辺りは夜になると、寂しいくらい静かだ。――这周围一到夜晚就静的让人感到寂寞。/ X; ^* y* r! d; C# j
③        木村さんは楽しみにしていた旅行にいけなくなった、かわいそうなぐらいがっかりしていた。――木村先生去不成期待已久的旅行,沮丧的让人感到可怜。
$ }  c! ?* {' `" g④        彼ぐらい日本語が話せれば、通訳ができるだろう。――如果日语能说的像他那样,就能当口语翻译了吧。' t" z- f% x1 v$ c+ y2 _8 c# H
⑤        おなかが痛くて、我慢できないぐらいだった。――肚子痛的无法忍受。# g2 c9 g# l: H" Z" ~

% U- C3 o5 u; \2 Y/ P. ?В意味:程度の軽いことを表す。――表示程度很轻
& A4 o$ \# E  S& b接続:動―の普通形
* |) T& a5 E% g7 f$ \, T& K: R   名
' n4 a: y, z; X( w6 U) E7 q
①        忙しくても電話をかけるくらいはできたでしょう。――即使再忙打个电话总可以吧。
- I$ R# X* w! j; |! l8 B3 T6 G& `②        外国語は、1か月習ったぐらいでは、上手に話せるようにはならないだろう。――如果只学了 一个月的外语,是不会说的很流利的。. q( O0 l1 g9 B7 [8 _0 b
③        人に会ったら、挨拶ぐらいしてほしい。――如果遇见人,希望至少打个招呼。6 @* `7 ~/ D0 \: d' N
5 Z. O% e! _& G& t
24.~最中に、~最中だ
( {1 t6 e% L8 Q( Q意味:何かしているちょうどその時に――正在做某事的时候恰好
2 B  K$ p/ k# d+ @7 ^! d# c/ J接続:動―ている8 M) A* V- m# x& T5 M
   名-の

$ K! v' Q2 e; k: i①        考えている最中に、話しかけられて困った。――在思考问题的时候有人搭话真不好办。! |4 x$ a; [( J1 w* u: e# M
②        試合の最中に、雨が降ってきた。――比赛正在进行时下雨了、; u) V% D' T" w2 G/ m9 j0 R5 m
③        その事件については、今調査している最中です。――关于那件事,现在正在调查。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-27 08:25:30 | 显示全部楼层
好贴~!5 X: z9 B: r4 u* J
lz继续哦~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-27 11:31:38 | 显示全部楼层
お疲れ様でした。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-27 23:11:13 | 显示全部楼层
25.~次第
2 O. m6 N& |) a5 E; t意味:~したら、すぐ――立即,马上( `7 ~: O4 E  U1 n% j
      ~が終わったらすぐ後のことをすることを表す――完成某事后就、立即开始其他的事情
  j9 x. ^* K/ v7 T' `# u8 D接続:「動―ます形」・「名」+次第
5 H& D1 q  b9 ?9 Y" [
①        新しい住所が決まり次第、連絡します。――新住所决定下来之后就和你联系。
; f( J/ ]' O1 {% B1 f5 F4 S0 R9 f②        向こうに着き次第、電話をしてください。――到了那边就请来电话。% x3 S' X3 x% B7 N9 H6 p5 q
③        雨がやめ次第、出発しましょう。――雨一停就出发吧。
2 S2 u7 n3 \; p& x" M( J④        12時に式が終わります。終了次第パーティーを始めますから、皆さんご参加ください。――仪式12点结束,仪式一结束宴会就开始,请大家参加。
& M% O. }4 Q( w6 l9 i; V  u, N" O' t; s
1 |( [3 M2 X5 @8 M' M26.~せいだ、~せいで、~せいか: {# ]% |$ S- c$ U5 V$ c
意味:ために――因为…1 D% Q3 y/ E- U# G' K6 }+ v2 l
      それが原因で悪い結果なったことを表す。――表示因此原因而导致了不好的结果
- ?. D. c0 I3 a  v2 Q! o接続:「動、い形、な形、、名」の名詞修飾型+せいだ
* Q* |( F0 e6 r. z
①        私が失敗したのは、彼のせいだ。――我之所以失败是因为他的缘故。
7 \3 X1 D2 b5 u) [" I% s6 z& A: ?②        電車が遅れたせいで、遅刻した。――因为电车晚点所以迟到了。# g8 B2 V! R* T* z+ a$ I
③        甘いものが好きなせいで、食べ過ぎて太ってしまった。――因为喜欢吃甜食,所以饮食过度变得很胖。8 J* ?4 [, U0 t% I
④        暑いせいか、食欲がない。――可能因为天气炎热没有食欲。
- y" s& ?8 z& |8 p' `& F慣用:; I1 U2 j& [5 R. ^! Z
気のせいか、彼は今日はなんとなく元気がなく感じられた。――可能是心理作用吧,总觉得他今天没有精神。
$ @  j  b+ j7 j$ p9 f6 h写真がうまく取れなかったのをカメラのせいにしている。――把没有拍好照片的责任都归咎于照相机不好

2 A* u1 e; u& s6 {, P1 R0 n4 p
: R$ w7 w5 w( F" d. t# i; `27.~たとたんに; j: m* X4 v% o$ Q1 L9 D, t
意味:~するとすぐに―― 一…就…: g% V' C  C9 m8 X; E! `4 A
接続:「動―た形」+とたん

3 Y) j; N* S0 r# _2 _8 q8 e( ^①        犯人は警官のすがたを見たとたん、逃げ出しだ。――犯人一见到警察就逃跑了。
% g8 q/ k4 {6 x$ M% {8 q②        疲れていたので、ベッドに入ったとたん、眠ってしまった。――太累了,一躺到床上就睡着了。
/ y% c2 {; i4 s. [. y. v6 O③        先生がいつもベルが鳴ったとたん、教室に入ってくる。――老师总是踏着上课铃声进入教室。; A5 W4 Z5 j8 m  n6 b: v

, V0 s1 s$ p; X6 f0 i7 K28.~たび(に)
1 L+ P, Q/ g' p+ J- J% j2 Y意味:~するときはいつも――…的时候总是…/ ~/ o+ O8 A! g9 ]$ V0 y1 p9 Y
接続:「動―辞書形」、「名―の」+たび
; T" `7 E6 Z% c3 _& V
①        その歌を歌うたび、幼い日のことを思い出す。――每当唱起那首歌的时候,总是想起童年的时光。
9 n" [8 e6 _2 J( Q8 T②        人は新しい経験をするたびに、何かを学ぶ。――人们在经历新的事情时,总会学到点什么。8 C% t& q1 ^# q* y6 Y
③        その川は大雨のたびに、水が溢れて被害が起きている。――那条河每当下大雨的时候就会泛滥成灾。
8 X+ t$ S0 |* K' {( _& ^7 M. H
. \$ @8 p) |: T* n4 v4 ~29.~て以来  S2 L5 T. r4 f/ q# V! G( J: w
意味:それから後ずっと――在…之后一直…  @1 t1 j; V# C- O5 R# q8 b2 \
接続:「動―て形」+以来

' F! a! Y4 `" f) o①        日本に来て以来、日本に対する考え方が少しずつ変わってきた。――来到了日本以后,对日本的看法逐渐发生了转变。
2 |+ R) x9 @- T. @9 k②        昨年夏に手紙を受け取って以来、彼から連絡がまったくない。――自从去年夏天受到他的信之后,就再也没有联系过。
3 n( S9 L4 w) r' t- [3 ^& a③        そのことがあって以来、彼は彼女に好意を持つようになった。――自从那件事后,他好像对她产生了好感。
) v- a" x2 R3 h: L) X注意:過去のある時点から現在まで継続していることに使われる。――用于从过去某一时间点到现在持续发生的事情。
3 C/ y# v6 @, l) Q% |; t# e% i( B2 h( o5 F6 n* s  @
30.~とおり(に)、~どおり(に)
8 F% I9 I" [. u- G2 i  i6 p意味:~と同じに/ V4 }. _: F, R9 M! j
接続:「動―辞書形/た形」・「名―の」+とおり* K) x5 M& M9 n( j5 m' a/ `
   名+どおり

( k( |' l* s  a5 @; |①        説明書に書いてあるとおりにやってみてください。――请按说明书上解释的去做。& n6 `  i3 ?' [7 w; p2 d9 X7 W
②        あの人に言ったとおりすれば、大丈夫です。――只要按照那个人说的去做不会错的。* o6 }  S$ q! p0 C/ T( p
③        彼はA大学に合格した。私の思ったとおりだった。――不出我所料他考入了A大学。6 c- B# H! c0 X
④        予想どおり、Aチームが優勝した。――意料之中,A对获胜了。
2 d5 g  ^, K0 B
" u. Y% r) u6 y2 b+ M31.~ところに、~ところへ、~ところを
: y+ d0 E# G# }& U; I# I4 m: a9 ~意味:そういう時に/場へ/場面を――正当…时间/地点/情况( ?; f$ |/ d+ G7 ^. d" F
接続:「動―辞書形/た形/ている」・「い形―い」+ところに
3 ~$ s3 G) l! U$ Z. u  p. ?6 w3 F7 V
①        ちょうど金さんのうわさをしているところに、本人がやってきた。――正在谈论小金的传闻时,他本人真来了。
! v' [5 M- ?# x* L# [7 @$ Q②        これから寝ようとしたところへ、友達が訪ねてきた。――正要睡觉的时候,朋友却来了。4 s, E2 k5 H0 l- O, Y
③        いいところへ来ましたね、いまちょうどスイカを切ったんです。一緒に食べましょう。――来的正是时候,正好在切西瓜,一起吃吧。" B  y+ C& l- Z" {2 u. j
④        こっそりたばこを吸っているところを、妹に見られた。――正在偷着吸烟被妹妹看见了。/ z. O. _( S8 D/ X$ k0 C  t' o
' A( H5 s( M4 }
32.~ほど、~ほどだ、~ほどの
+ j8 `8 p$ S8 ~6 o1 _- eA意味:~くらい――程度1 [5 e2 c. t1 u1 k, s" P
接続:「動―辞書形/ない形―ない」! l- i* f2 f1 P, @- X
   「い形―い」         +ほど$ R- {; g6 O, [" I: E
   「な形―な」$ {* r: i: {6 `
   「名」
7 s0 O+ j% k- S+ |/ b$ ~# P
①        会場には溢れるほど、ギターを持った若者が集まっていた。――拿吉他的年轻人聚集到一起,以至于会场都快容纳不下了。7 l0 n: D0 d* _
②        子供をなくしたご両親の悲しみが痛いほど分かる。――痛感失去孩子的双亲的悲伤。
+ F2 A+ H" b8 Y' ?$ f6 }& H: R③        久しぶりに国のははの声を聞いた、うれしくた泣きたいほどだった。――听到久违的故乡的母亲的声音,高兴的直想哭。4 |4 n& E' ^" s3 L$ ]. A+ Z* V
В意味:~一番…だ――没有比…,最好、常采用「~ほど…はない」的形式- V" x' z/ ?% i: C
接続:「動―辞書形」、「名」+ほど…はない

6 u; _* w2 J6 ?) ^& k4 ?1 u( C& ]①        仲がいい友達と旅行するほど楽しいことはない。――没有和好朋友结伴旅行更高兴的事了。
" ]3 R  u: _, f( F) T- }②        彼女ほどあたまのいい人には会ったことがない。――没有见过像他这么聪明的人。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-28 01:04:07 | 显示全部楼层
好贴,不知道能否打包上传
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-28 11:49:06 | 显示全部楼层
原帖由 edward_85 于 2008-10-28 01:04 发表 ) H2 t( h) V( E4 [# Z* H, Q
好贴,不知道能否打包上传
1 b5 M5 S0 k' n9 c
, p. r# D8 }! }9 ?
我还没有打完,打完了就上传word档,估计word档只能供下一年的考生参考了,不好意思,白天要上班,时间有限啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-28 11:54:09 | 显示全部楼层
ありがとう~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-28 00:01

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表