咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1387|回复: 0

[学习网站] 日语二级语法总结(4)

[复制链接]
发表于 2008-10-28 16:17:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
日语二级语法总结(4)
5 K- E  ^! a& w/ G6 C' E- {$ J$ D# I: [, h$ U' l
69 連体詞その|動詞過去式た+とたん(とたんに) “刚一~~~就”
. ]9 w7 w8 t- ]  I, O+ Z) N1 Q表示就在那一瞬间发生了什么什么事情( D- P, E/ W* a  b$ |6 o9 Q' l
例:バスを降りたとたん、転んで倒れた(刚下公共汽车就跌到了)。
) H+ K# A5 A% c! x7 Z# {  立ち上がったとたんに頭をぶつけた(刚一站起来就碰了头)1 S- e: _% p2 L: d# R2 m
' D# O: L# m& n) X# g
70 体言の|動詞連体形+たび(たびに)“每次~~都”
1 @% j$ h2 v  h* o3 y' [# V例:この写真を見るたびに、なくなった友達のことを思い出す。7 p4 v7 h# n3 I3 ^/ q- X
(每次看到这张照片我都回想起去世的朋友)。% q$ k0 ^8 u0 p' S& u, f; q
/ g) F$ I4 `' V5 D: s
71 名詞だらけ  “满,净,全”
7 u5 a* c0 C, c* F# J例:家中(いえじゅう)ゴミだらけだ(家中满是垃圾)。" _2 ?8 d8 m5 {! r
間違いだらけの作文(净是错误的作文|错误连篇的作文)。埃(ほこり)
. z/ p! C. _  ^, ]. M$ Aだらけ(净是灰尘)。怪我をして血だらけになった(受了伤,浑身是血)。
2 U1 j/ Z7 g( @9 ~
0 N8 ]. R9 F- ~0 ^2 ]2 U72 名詞の|動詞終止形+ついでに  “顺便”
1 w( V; w+ V  J例:散歩のついでに手紙を出してきた(去散步顺便把信寄出去了)。  o+ }& e6 R( T+ d
スーパーへ行くついでに、あの雑誌を買ってきてください。; V6 P" c( Z% k3 U1 a
(去超市时请顺便把那本杂志买回来)。
$ j2 s2 c% m, {" o
. E5 M9 w, y+ H4 A0 r73 ~~っけ ①表示询问确认已经遗忘了的事情
% o, q7 H9 D, ~! p* I1 c, Z②表示回忆起某件事,特别用来表示怀念过去的某件事。(三P262): x3 }/ z3 K9 v
例:あの人は誰だっけ。(那个人是谁来着?)5 K- a! U% c; p# ?) [& _% J
  ああ、いけない、今日の午後、会議があったっけ。すっかり忘れていた。
( |5 y! Z7 z5 [* }; `! E7 x(啊,糟了,今天下午有个会,我忘的干干净净了)
3 U" U" k! B  T7 J  c* n  学生時代、よくあの喫茶店で一緒に飲んだっけ。
/ Z' R0 X: d% o  C- i/ Z2 K(学生时代我们常常一起在那家咖啡店喝咖啡)
: a9 c0 {% G+ u& X- f0 K1 S
4 T+ l! d" W* b3 Q2 i6 g74 動詞連用形っこない “决不会~~”“根本不会~~”4 I) ]2 ?& _* F% a' b
例:そんなことは子供にできっこない。(那种事情小孩子根本不会做)
  v' b6 C8 A7 I1 y
' [9 Q; e! I7 |75 動詞連用形+つつ “一边~~一边”“一面~~一面” 是文章用語。
" t( }3 I1 |8 h1 j. N( S8 ]. ?例:歩きつつ新聞を読む(一边走,一边看报纸)1 \7 M' W  f, s9 f' y; O
$ F2 u" Q* R9 Z) |: I+ w3 ?1 k
76 動詞連用形+つつも|つつ  虽然~~但是 是文章用語2 m0 U$ {1 ]: m' t( b
例:体に悪いと知りつつも、タバコを吸う。(虽然知道对身体不好,可还是吸烟)9 d/ V' C' s4 ?% e1 P) s

+ j2 W# X# y2 p2 `- z( i' W& z77 動詞、助動詞連用形+つつある “正在~~” 表示正在进行& d7 l+ O! f$ s0 O7 k
例:彼女の考え方は変わりつつある。他的想法正在发生变化。
. w6 [6 U% t! s6 R$ U
: z3 {4 F) F, \: p9 }4 f5 ^% w9 h78 ~~っぽい “好~~ ”“容易~~” 表示具有某种气质/ M; t. E' O2 G( W+ ~. a% Z) s/ {& f
例:部長は怒りっぽい性格だから、気をつけて話しなさい。部长因为是好生气的性格,请当心说。& x2 S  ^. f+ n$ a% Y
  忘れっぽい
0 [7 L* p- B- B3 z1 z  A# T, d& Y. a8 e
79 動詞連用形+て以来(ていらい) 自~~~以来. h5 j8 i+ g4 o) p! Y
例:入社して以来、一日休んだことがない。(自进公司以来一天也没休息过), ^4 E: h0 ]% K& @# m; e

9 `' F3 p# E4 d. [3 Y; y80  ~~てからでないと~~ない|~~てからでなければ~~ない - I& d  z3 P' U0 t0 c1 t. O
“没~~之前不~~” “如果不是~~~之后”0 P) D5 m* @, a2 k+ A% c
例:おいしいかどうかは食べてからでないと分からない。(是否好吃,没吃之前是不知道的)4 [: ?# U9 \$ F  n, @4 q% V8 ]
6歳になってからでなければ、小学校に入学できません。(6岁之前不能进入小学读书)
% V- P7 T$ K2 V( x( j8 {% K- }8 N/ T7 l: i% B
81 用言連用形+てしょうがない “~~得不得了”“~~得没办法”
% q. r( e' B& b" ^3 T0 R例:一人の生活は寂しくてしょうがない。(一个人的生活寂寞的不得了)
. \+ C+ J( F5 w/ x% t$ K1 F  うちのおふくろ、うるさくてしょうがない。(我老妈唠唠叨叨的,都快把人烦死了)$ ^4 N$ j; t  S# F! _: S
  t3 m& W2 q" x+ P/ s
82 用言連体形|形容動詞語幹+てたまらない
6 T9 u9 H. s7 I1 Y, ~0 P7 U4 j“~~~得不得了”“~~得受不了” 表示程度严重。) K# m3 p* m! x1 H8 Z$ B2 E; R
例:胃が痛くてたまらない。(胃疼得不得了)4 A& x6 G- V3 H, i' v/ m
  母の病気が心配でたまらない。(非常惦记母亲的病)9 Q6 Y( e* p7 q
" h) r0 S  E# d
83  ~~ということだ。①“据说~~” 接在简体句后面,表示传闻。这种表达方式直接引用某特定人物的话的感觉很强。文章中常用「とのことだ」  (三P126)②“就是说~~”“意思是~~”=という意味だ0 a$ g/ u! f  O3 o
例:社長は今日はご出勤にはならないということです。(据说经理今天不上班)) l6 g8 e1 l; ?" u
  石油の価格は近いうちにあがるとのことです。(据说石油价格近期会上涨)
) M" v) `! ]. u  |! \; ~2 |" h9 e  指輪を返したのは、つまり私と結婚しないということだ。(把戒指还给我也就是说不想和我结婚)3 x3 ]0 _4 x. B7 y! f0 {7 _

* K2 c( {) E2 m  K5 I+ X84 ~~~というと|といえば|といったら~~ “提起”“说起” 表示提起话题, R1 O) A& l' F+ l
例:外国語を習うには、どうすればいいかというと、まずよく外国語を話すことです.
! h4 Y/ R5 h1 W' ~(要说如何学外语,我认为首先要经常用外语说话)% w1 ?' w$ l" O
  紅葉(もみじ)といえば日光(にっこう)。(说起红叶,还是日光的好。)1 `5 M1 x* g# s0 C2 h

+ B; X# U' n* ?* t: ?! X85 ~~~というものだ。 这才真正是~~~
- w/ z& A9 C3 {: o例:やれやれ、これで助かったというものだ(哎呀,可算得救了)。/ S8 c' O1 N: w) j
  試験に成功したことは誠におめでたい話で、まったく努力した甲斐があったということだ。(试验成功这实在是可喜的事,真是没有白努力)。( |* o% a& m* ^) i. u$ B  _* Y

) ~* h6 }4 h0 a9 Z' |  c86 ~というものではない|というものでもない “并不是~~”“也并不是~~”
& V' U) h" T9 U3 }& U! t' U例:仕事が大事だからといって、仕事さえしていればいいというものではない
2 [' b% F2 y# _/ U/ ^(虽说工作重要,但也并不是只做工作就行。)
. `' A) {6 E% T9 `/ V8 ?$ E  親が頭がいいから、子供も必ず頭がいいというものではない
/ S' A/ A; A! T8 a' W0 ^(并不是父母聪明,孩子就一定聪明)- l2 D. ]2 e( A, C$ p$ g+ c: x
: }1 `' X6 ^8 K  l2 e
87 ~~~というより 与其说~~~
- A% E5 V+ D0 g, w9 A7 \例:この料理は日本風というより、中華風なんじゃないの。& B* O# \, ?6 U9 j! t3 C3 o1 ?
(这个菜与其说是日本风味,不如说更接近中国风味)
. U" m+ I  g2 n: I/ W! d, t2 q) J. n
88 ~~~といっても “虽然说~~~”“说是~~但~~”
/ a* z5 q3 \4 f" @' J0 j( v& j* ~/ D例:日本語ができるといっても、小説が読めるほどではありません。
/ t5 B3 e* G0 M* F/ _(虽然说是会日语也没有达到看懂小说的程度)
& G! D7 g6 B  L3 N  昔と言っても、そう昔のことではないが、こんなことがあった。
2 d; ]0 X9 q3 I0 c2 _(说是从前,其实也不算太遥远,曾有这么一件事。)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-19 16:44

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表