11月24日
文法:今天没有翻译作业,这两条语法都不是很难,相信大家可以掌握滴,嘻嘻!
9 ~ずにすむ
接続 動詞未然形+ずにすむ/ないですむ
意味
①もともとやろうとすることはする必要がない。
訳文 表示可以不必做原来预定要做的事情。”用不着“、”不必“。
例1 友達が、余っていたコンサートの券を一枚くれた。それで、私は券を買わずにすんだ。(2004年一級問題)
朋友送我了一张多买的音乐会的票,所以我就用不着再去买了。
例2 三日後、風邪が自然によくなったので、医者に行かずに/行かないで済んだ。
三天后,因为感冒自然而然地好了,所以就免去了看医生。
意味
②もともと起こるはずのことが避けられてよかった。
訳文 表示避免了原本可能会发生的事情。”避免了……“,”幸好没有……“。
例3 今朝寝過ぎた。幸いに道が空いていたので、遅刻せずに済んだ。
今天早上我睡过头了。幸好路上不太堵,总算没有迟到。
例4 大きなミスを犯したので、解雇されると思ったが、田中さんが口をきいてくれたおかげで、首にならずに/ならないで済んだ。
因为犯了重大的错误,我估计这下肯定要被解雇了。不过由于田中帮我说情,这才避免了被炒鱿鱼。
10 ~だけましだ
接続 用言連体形+だけましだ
意味 あまりよくない状況だが、もっとひどいことにならなくて、この程度にとどまってよかったという意味を表わす。「~だけましだ」は、「これならまあ いいほうだ」という意味である。
訳文 前项虽然是不好的事情或是不理想的事情,但幸亏没有恶化,没有朝着更坏的方向发展。虽然其他方面不怎么样,但唯独这一点还算好。 “幸好……”,“好在……”。
例5 泥棒にかなりの額の現金を取られはしたが、命を取られなかっただけましだ。(2001年一級問題)
虽然现金基本上被盗贼洗劫一空,好在人活着回来了。
例6 今年は景気が非常に悪く、ボーナスが出なかった。しかし、給料がもらえるだけましだ。(2004年一級問題)
由于今年非常不景气,所以没有拿到奖金。但是好在工资还可以领到。
例7 私の住んでいるところは駅からも遠いし、会社へも遠い。不便だが、空気がよくて静かなだけましだ。
我住的地方不仅离车站远,而且离公司也很远。这个地方虽然不是很方便,但好在空气新鲜而且比较安静。
宿題:
1 子どもたちが学校へ通う道なのに、信号がないのは危険____。
1.しだいだ 2.にたえない 3.かぎりない 4.きわまりない 2 世界的に有名な俳優と握手できたなんて、感激の____。
1.せいだ 2.ことだ 3.きわみだ 4.ところだ 3 ここ数年、この町の人口は減る____。
1.上だ 2.一方だ 3.通りだ 4.代わりだ 4 たった1回の授業では、とてもこの本の内容を説明____。
1.しうる 2.しそうだ 3.したはずだ 4.しきれない 5
100万円も払ってこんな役に立たない機械を買うのは君____。
1.だけのものだ 2.ほどのものだ 3.ぐらいのものだ 4.ばかりのものだ
答案:
参与选择题:+5
答案正确:+5
回复“看看答案”等类似的帖子可没有奖励哦!
隐藏帖子命令的使用:
1.
确定是在英文半角状态下输入;
2.
命令格式为:[hide]TX的答案[*/hide];
3.
回复时,需要去掉“*”,这个是关键;
4.
大家可以复制格式,把答案写在中间就可以了。
|