咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1177|回复: 0

[经验方法] 新版标日中级辅导(第2课单词解说(1))

[复制链接]
发表于 2008-11-29 07:14:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
【单词】
* N5 I  e0 g' Z& a+ j6 \! @+ C
4 }( T) E" o+ zプロジェクト  (名)  研究课题(计划),项目。
; K7 Y: W; T, z( g# R3 `[例句]$ t& N! o$ {# v' o
プロジェクトチームを編成する。(组织计划小组。)
# i: r6 P) ]. {  i2 z今回のプロジェクトに参加する。(参加这次的项目。)
* ]8 U% M- A  N
" k* d0 a% b; a8 @3 I) W7 X. E. hその節 (そのせつ)  (连) 那时,那次。
$ p- h/ {/ l6 }8 c$ U[例句]
8 ?" h8 P! m* i; G" lその節はご迷惑をお掛けしました。(那次承蒙您关照了。)
; ?0 E/ ~* r5 q* I! v) V) uその節にはお願い申し上げます。(到时请多帮忙。)
! w6 Q$ [9 I2 v8 gその節は、お世話になりました。(那时蒙您多关照了。)
9 x0 y* g* |: ~% \
2 B( Y6 t2 d" Q4 g振り (ぶり) (造语) 接名词、动词连用形。表示状态、情况、样子;方法、方式;(表示时间的经过)相隔……。# d( O/ N8 Z" ~# S- P  J% y2 K( l
[例句]
6 W' K9 m" N$ ~5 W* }熱心な勉強振り。(学习态度认真。)2 \6 r% H2 J4 [1 J
学習振り。(学习态度。)
: F' f+ r! n2 E: n. P: s! H6 ]生活振り。(生活方式。)* X. |8 {6 f* \5 l- q
3年ぶりで故郷に帰った。(隔了三年回到了故乡。)
5 o; M; }- ~" {0 `5 Q. @% @3 Zやや小振り(こぶり)だ。(稍微小一些。): s: V6 n* |; B" x# y) T, j' A
大振り(おおぶり)の容器(ようき)に盛る(もる)。(盛在大型的容器里。)
# D% N8 k8 c% J! u0 \' Q, [$ L
: Z. X- P$ C& ]% O# ~この間 (このあいだ) (副) 最近,前几天,前些时候。
8 m6 ^/ S2 J6 Z4 e[例句]0 i0 \# v- A# J" P6 q% s, K
ほんのこの間のことだった。(就是前几天的事。)  g0 x7 P* y# H) P& f1 D% m2 f
ついこの間まで。(直到最近。)
! S) `9 i( u/ N. S/ _. M. cこの間はいろいろお世話になりました。(上次承您多方关照。)4 s4 f3 F, S3 k9 Y
この間の土曜日駅で彼に会った。(上星期六在火车站遇见了他。)4 W; C# Z! l% x7 f

3 n  ?3 r7 W  H3 _( ^! z結構 (けっこう) (名) 结构,布局,构造;(形动)漂亮,很好,优秀;足够,可以,能行;好极了,不错;不用,不要;(副词)相当,很好地,满,还可以。/ v  E" g1 E8 l( F
[例句]4 @! D+ P$ g0 M" k' y( y: m
結構な贈り物。(很好的礼品。)$ O$ e: s) ~) W8 m
結構なお庭。(很漂亮的庭园。)6 }1 g9 p) A/ d
結構なご身分(みぶん)だ。(令人羡慕的身分(生活条件)。)+ a  v% g7 Z* A
結構な話。(好消息。)
) z7 Q/ h7 ]7 C3 d) ]- b- X婚約となったら真に結構なことです。(如果能订婚那真是一件好事。)
- |  l$ w0 @2 T" S4 jこの料理は温かくて結構だ。(这(盘)菜热乎乎的真好。)
! p( ~4 J8 U0 |; B# j1 Z% v# @$ [これだけあれば結構です。(有这些(也)就够了。)
$ F0 y) p: Z$ o2 D9 I' I! zそれで結構。(这样就行。): \  S  G* b; U% V5 D1 E
明日で結構です。(明天可以;明天也行。)7 f. `" O4 h' w8 N6 `. s: @4 V
もう結構です。十分いただきました。((已经)足够了;吃很多了。)% Q) Y2 ]- N: x' r
今の給料でけっこうです。(我对现在的工资很满意。)
! k1 v6 g  J( f! F7 V旅行は大いに(おおいに)けっこうだ。(去旅行好极了。)
$ W2 l* W/ s# G' n; x8 q: Q" Mあしたからは来なくてけっこうです。(从明天起你就不用来了。)
9 V: i& m8 {. E$ eお車を呼びましょうか。(给您叫辆车吧?)
- u& S6 N( b% \; _7 sいえけっこうです。電車で帰りますから。(不用,不用,我坐电车回去。)
- h1 K0 G; `6 ?君はけっこう金持ちじゃないか。(你不是相当有钱吗?)
, w1 o/ r& D2 l% V% W6 lそれでけっこう暮らして行ける。(这样就能满好地生活下去。)& e9 Z- b0 Z3 Q
彼は年は若いがけっこう役にたつ。(他虽然年轻,可是工作很好(能胜任)。)' z/ k9 v4 L' z$ H* u0 ?; \  v
これはまだけっこう役にたつ。(这个还满可以用。)
: t* M8 p7 ~9 _, A7 S, |. jくだらない映画なのにけっこう客が入る。(电影虽没有意思,但观众却满不少。)6 J! E" H) O, [# [5 ^" R/ [
しめてみたら、結構儲けがあった。(算了算,原来赚了相当多。)7 }- h/ k1 [9 X$ M% D' N

, ]% I% s  y" n' O# g凍る (こおる)  (自五)  结冰,结冻。" t: k, L8 N& d9 H
[例句]
+ D4 o6 x% |% ^. n川が凍る。(河封冻。): ^% E1 t) R' s0 G3 H! a* [
水が凍る。(水结冰。)
; C; g3 x: H1 H( i1 P凍った池。(结了冰的池子。)
# \; @7 u" F- h- U9 }+ a# B道路はかちかちに凍っている。(路冻得硬邦邦的。)
6 }; `' Q% W* N. S寒くて体が凍るようだ。(冷得浑身象冻了冰似的。)4 {( J5 Z& u& j4 K' _) Z
港は凍って航行ができない。(港口封冻不能航行。)
9 S$ i1 ~3 D, }- \" N9 @* n4 i( d* K! z% ~, C4 X" h
よく  (副) 好好地,认真地,仔细地;好,漂亮;太好了,真好;竟敢,居然;屡次,经常;非常,很。
( N/ W1 O/ g0 N* U6 M[例句]' K8 M: {0 h, H
よく考えてごらん。(请你好好想一想。)
2 J- ]! n3 \4 \; `& x' A, p8 s- Hよく噛んでから飲んでください。(好好咀嚼后再吞下去。)0 v* s% Z8 q& M( i) y7 Y6 l( z8 T
よくやった。(作得好。)! Z. I( ~. \  T3 F3 {, v
よく書けましたね。(写得不错呀。)
1 n7 l# N0 f& Q4 T- z4 _昨夜はよくお休みになりましたか。(昨晚睡得好吗?)
# b! z  |% b0 U) g. ]よくいらっしゃいました。(来的太好了;欢迎光临。)+ l: g) U* g% L- Q) ^
よくお知らせくださいました。(承蒙通知,太好了。)
7 r6 M4 D* p/ dよくも僕の悪口を言ったな。(你竟敢说我的坏话。)
# Q( K4 ^8 V. |1 c% \, _+ Eよく来られたもんだ。(你来的真是太妙了(你居然敢来)。)
6 I, }/ ~4 D( ^9 ]よく言えたものだ。(亏你说得出口。)
3 r0 b' @3 `3 I' [1 {9 `) Q4 jよくあることだ。(常有的事。)
, [- V" s* o2 z/ @& M% Sよく図書館に行く。(常去图书馆。)
4 T0 V: h1 R& ^2 R6 R: _父によく似た人。(很像父亲的人。)4 Y1 _, t2 E. h; x( y
私はこの辺をよく知っている。(这一带我很熟悉。)
% {: F2 I8 Y* B- s8 `7 Y" [, B; c+ a/ S1 h9 c1 W. v
休暇 (きゅうか) (名) 休假。4 w1 ~. n9 Z: M+ p" w+ c
[例句]
( l2 l8 y( W- }* T7 c+ r夏期(かき)休暇。(暑假。)
0 G. g1 i% ]  N: E# V農繁期(のうはんき)休暇。(农忙期休假。)
% g  a7 K1 x1 F' V; d4 q! w休暇を取る。(请假。)! o8 L! T- l5 I$ z1 i6 \
休暇を過ごす。(度假。)+ ~' v& j4 i) p% h' y  u
休暇を与える。(给假。)" Y2 I; p- E; L
休暇が終わる。(假满。)
& o+ @+ g3 c2 p# L  A0 E明日から休暇だ。(从明天放假。)- M) `* [" ~+ U; _0 x5 M9 \
1週間の休暇を取って保養地(ほようち)に行く。(请一周假,到疗养地去。)
$ e& C# J9 w/ R0 k休暇願い。(请假书;假条。)
! `/ K' R7 _  J' e% F4 w0 t: Y. \2 d% @
サイン (名,自サ)  信号;(棒球)暗号;签名,署名,签字,签署。
  V, O' t& _" @7 V5 s$ I. Y. ~[例句]
7 L' L( N* ~  x$ fコールサイン。((电台的)呼号。)3 H$ m, e# J" Z1 y
互いに目と目でサインする。(互相用眼睛示意(打信号)。)! S- C. T) Y# A: I0 O
バッテリー間のサイン。(投手和接手之间的暗号。)
, ~2 i* ^# H3 _1 K0 Fサインを送る。(递暗号。)
$ c) a/ u) p, uサインを交わす(かわす)。(交换暗号。)
3 u& P& k8 c! b* g7 F. c0 Dサイン入り(いり)の記事。((报刊上)有作者署名的文章。)
+ _* {. }. o+ g5 b3 z  q) g/ i. D. f書類にサインする。(在文件上签字。)
2 P9 ~. S* N$ G' C人にサインしてもらう。(请人签名。)% B- p1 {$ ~( o
サインぜめに会う。(受到要求签名者的包围。)$ ~) s5 i5 {) e2 Y
受取のサインをお願いします。(请给签收一下。)" I* P- f; Z% l
サイン帳。(签名纪念册。)
8 B6 [( F7 g% Y4 D% h  @: {5 `5 W: Q  g; D2 d% a
順調 (じゅんちょう) (形动)  顺利,顺当,良好,如意,理想(的)。' P$ V! k8 w8 t% M. X/ q! t, k
[例句]0 R7 G8 ~' ~1 C$ \3 }: B0 S
順調な一生を過ごした。(度过了一帆风顺的一生。)! @1 l& g2 `. \/ u5 ^( L7 V6 R
経営は順調に発展している。(营业在顺利发展。)
; a; [, @% U3 D8 c2 q  }- q5 z外国貿易が順調になる。(对外贸易顺利起来;对外贸易转为顺差。)
. h# \8 U3 f' N) y. Y8 Z順調に行かない。(进展得不顺利。)
( g8 z' z: s$ C0 j1 D万事(ばんじ)順調に運んでいる。(一切事情顺利地进行着;万事如意;万事亨通。)
7 L. r5 L& l0 D7 w% n. r病人(びょうにん)の経過は順調です。(病人的情况良好。)
8 O# d1 L- z1 @6 R1 t4 b8 l順調に回復する。((病情)恢复得很理想。)
9 S0 n5 g* I  e  A. s$ }
' g" D# _  v7 |, g' Z! {5 `4 F& ]懐かしい (なつかしい) (形)  怀念,眷恋。0 R( l" F' A) {4 [4 @: C9 ]3 D
[例句]2 n9 b; I9 {$ o
懐かしい故郷。(令人依恋的故乡。)* R4 [0 g8 ?+ \1 r) v, @2 w
懐かしい祖国。(令人怀念的祖国。)+ `, n' T; ?7 l1 S$ q* u* \
懐かしい思い出。(甜蜜的回忆。)
  l- e2 S; j9 @0 v  [' F' E  n子供時代が懐かしい。(儿童时代令人难以忘怀。)
- n) e5 C  S; R7 h8 X# h故郷のことが懐かしく思い出される。(故乡的事情使人怀念。)- t' S  [3 C( J' ?4 D# i3 b
この家には懐かしい思い出がいっぱい詰まっている。(在这一家充满许多使人怀念的事情。)" o. P2 D. N' H+ `$ P9 N, E. w
李君じゃないか、懐かしいね。(这不是老李吗?好久不见啦。)
- A& m( M9 N; z# G. ]懐かしそうに眺める。(以格外想念的心情眺望。)
7 H' U- e( {' h; _, _6 k" ?2 A! r- n/ y
嫌 (いや) (形动) 不愿意,不喜欢,讨厌;厌腻,厌烦;不愉快,不耐烦。; T; e' A2 P4 ~# \
[例句]3 S4 ?% v+ |5 i0 E1 \
嫌なやつ。(讨厌的家伙。)9 j3 Q/ w+ T, I% K
嫌なら止したまえ(よしたまえ)。(你若不愿意就不要做了(算了吧)。)/ u6 o1 {0 u6 ]" i+ K  ?/ b6 h! ]' m
嫌とは言わせないぞ。(说不愿意可不行。)
$ Y% n/ J8 d/ o4 d$ G5 S; Q+ V梅雨(つゆ)時(どき)は蒸し暑くて本当に嫌だ。(梅雨期闷热得真讨厌。)9 G, c+ S3 n& F4 T4 ~9 U" Y
嫌な顔一つしない。(一点儿也没露出不愿意的神色。)0 h- H+ N3 e6 \6 \
仕事が嫌になる。(工作腻了。)
, g9 [  d2 B9 _人生が嫌になる。(对人生感到厌烦。)  |6 g5 _0 W' g! R. F
それを聞くと彼は嫌な顔をした。(他一听到那话露出不耐烦的神气。)0 l4 j/ S$ Q( Y7 ~. k( S, Q# }
※        嫌というほど:惯用型,意为:厌烦;厉害,够呛。/ e; m; h- g6 A$ w
[例句], a& X  j0 c6 r6 P$ s
魚を嫌というほど食べた。(鱼吃得太多,吃腻了;鱼吃腻了。)
: w: h& b7 R3 |+ C% b朝から晩まで嫌というほど聞かされた。(从早到晚地听,真听腻了。)
5 z! v% s' o0 j" d4 ^頭を嫌というほど柱にぶつけた。(头撞到柱子上,撞得够呛。)
( p! N( A+ t$ S; J6 M! ^嫌というほど苦しみをなめた。(受尽了痛苦。)& e/ ^6 u, P) L

! N1 t) @1 g& ]! G- S5 s* Q有難い (ありがたい) (形) 难得,少有,可贵,值得欢迎;值得感谢,感激;值得庆幸,感到高兴。* t  V1 J1 o) l2 r- v$ C0 M5 X
[例句]. s% C% Z7 R6 t" n3 }: j* g, f1 o
有難い機会。(难得的机会。)
* m" f0 V+ A+ ~2 u7 `$ u有難い説教(せっきゅう)。(可贵的说教。)5 K+ \' ?9 P2 U: n
本当に有難い雨だ。(真是难得的雨呀。)
& l0 z2 p) z, i火の有難い季節になった。(已经是喜欢烤火的季节了。)# N2 y8 H& ], c4 J/ x2 ?6 y" T0 N
ご親切ありがとうございます。(多谢您的好意。)% R) j0 [+ Z$ N$ F+ ^
お手紙どうもありがとうございます。(多谢您的来信。)
* q. s' U: B. [$ T- g* Gそれは有難いことだ。(那太(值得)感谢了;那太好了。)
  z" ^2 ?( I: Q0 o0 [2 t~してくださると大変有難いのですが。(您如果能……我将表示感激。)
. ]* s, ?% Y, i3 o7 T何不自由なく(なにふじゆうなく)暮らしていられる身分を有難いと思わなければ生らない。(你有一个能过舒适生活的生活的境遇应该感到高兴。)% [; {6 P" Z3 w
ありがたいことに、私はまだ達者だ(たっしゃ)。(值得庆幸的是我还很健康。)
8 }# y: j( f" B
+ D* W9 v& l1 i1 Z礼儀 (れいぎ) (名)  礼貌,礼仪,礼节,礼法。3 a3 q  a1 _2 ]7 s
[例句]( l: Y: l! {8 r3 @/ i; q+ ~! X8 O
礼儀上(れいぎじょう)。(礼节上;出于礼貌。): D, a2 t7 p; }% b' v
世間(せけん)なみの礼儀。(普通一般的礼节。)
; f7 }, S. y  z  z: V0 x$ bわざとらしい礼儀。(故意做作的礼节;故作有礼。)
1 B# M1 N! u3 m5 L7 e" f. N; Z( G+ K礼儀正しい人。(彬彬有礼的人。)
% R& p  w3 H# t1 O# R礼儀を守る。(遵守礼法。)* t7 e1 U: m" w. H/ j
礼儀を欠く(かく)。(缺乏礼貌;有失礼貌。)+ f) F) `, l" F
礼儀に適う(かなう)。(合乎礼节(礼貌)。)
; F7 q6 r0 X0 T% M0 N8 b礼儀に合わない。(不合礼貌。)* [# x8 G5 H2 o6 m6 U; ^7 f
礼儀を無視する。(不顾(不讲)礼貌。)
. a* W$ c0 ~  ]( e' [) Oそうするのは礼儀に悖る(もとる)。(那样做是不礼貌的。)) B0 i+ v- q* z
近頃の若いものは礼儀を弁えない(わきまえない)。(近来的年轻人不懂礼貌。)4 ~% x8 k- P3 U5 \
日本人は礼儀作法を重んずる(おもんずる)。(日本人重视礼法。)# U2 g% z( ^3 S8 n3 C

* e1 G$ s! h$ ]腰 (こし) (名)  (人体)腰;(衣服)腰部,腰身;(物品)下部,下半截;粘度。  y  B: K/ |( g! f
[例句]  A4 e% x$ W* }+ z6 _" L7 h# p
腰を曲げる。(弯腰。)
6 h5 N  X9 q/ G6 Y, A5 E6 H腰がだるい。(腰酸。)9 B" N) t. v: |5 ?$ k. Q' S
腰を伸ばす。(伸懒腰。). \+ A) m$ Y% V1 x6 K& q/ D
腰を低くする。(打躬折背。)- [8 `* I% b% X! Q2 L
障子(しょうじ)の腰。(纸拉门的下半截。)0 ]' _. b  [' p8 b
この餅(もち)は腰が強い。(这年糕粘得很。)
3 U4 t& V' @, G1 {% o! Pこのうどんは腰が弱い。(这种面条不筋道。)
7 p, X; ?# B& Q1 b6 e2 l※        腰が砕ける(くだける):(词组)态度软化;松了劲。7 c+ k! \7 }0 |- d& T- U& M* R
※        腰が高い:(词组)骄傲;狂妄。4 H% Y& [0 w& _+ ]
※        腰が強い:(词组)态度强硬;粘度强。% a- W+ x3 e, V1 ~- x7 _8 d2 B
※        腰が抜ける:(词组)瘫软;吓软。
2 U# u. d# N2 F/ M; T( C※        腰が低い:(词组)谦逊;和蔼;平易近人。
2 P8 |% L" P" x4 r/ N- |※        腰が弱い:(词组)态度软弱;没有骨气;粘劲儿小。* {2 D$ U. m- p. h. W
※        腰を入れる:(词组)哈下腰去干;认真地做。
# ]& M1 G# P4 l5 r+ \# o※        腰を折る(おる):(词组)弯腰;屈服;中途加以妨碍。/ A6 Z5 {7 ^5 E+ @1 v
[例句]4 }' W- B/ Y/ [$ ~
話の腰を折る。(半中腰插话;打断话头。), e% [( J( O0 ~" j! T
※        腰を下ろす:(词组)坐下;落座。  Q2 T5 a) G, L' d9 n
※        腰を掛ける:(词组)坐下;落座。1 z% M6 w; w. o+ n! M
※        腰を据える(すえる):(词组)稳稳当当地坐下干;沉下心去干;专心致志地做。/ `& U, Q' `8 m* r$ D# U
[例句]6 [# V/ c7 _  Q( v$ l; H' [1 F
腰を据えて仕事にかかる。(稳稳当当坐下干活儿。)/ x( O4 f7 Y' N6 F7 n; b
※        腰を抜かす:(词组)腰节软站不起来;非常吃惊。; X2 H5 n* h2 j, @/ r
[例句]
2 u0 i3 G7 |$ Z値段が高いので腰を抜かす。(价钱贵得惊人。)
. d" {" }. u/ n7 N# T7 p: h" c1 `  v( p; ?
傾ける (かたむける) (他下一)使……倾斜,使……歪(偏);倾注;倾,败(家),使(国家)灭亡。/ q- U  _0 g& F
[例句]7 }7 ]+ A9 C) w5 S- l
体を傾ける。(身体前倾。)0 I* h! J: }7 r
杯を傾ける。(喝酒。)
4 S) R+ [  M4 L力を傾ける。(竭力;尽力。)$ d' _1 w' O1 h6 B0 Z- A
注意を傾ける。(倾注全神;全神贯注。)
& \$ u) D! W0 d- S# E  H! G愛情を傾ける。(倾注爱情。)
2 n) ^, R1 r6 x  p( H! U耳を傾ける。(倾听。)' X4 S& G& m, R+ p2 d6 |
心を傾けて勉強すれば成績がよくなるでしょう。(如果专心一意地学习,成绩必将更好。)! J) _! \# s* |- ?0 C
身代(みのしろ(金(きん))=卖身钱、身价、赎金)を傾ける。(倾家荡产。)
  s8 s3 }& ~) d2 W) I! l% ~. d
- i4 G/ ]8 B7 |8 ]7 u/ ]! L$ _(欢迎光临我的淘宝网店:http://auction1.taobao.com/aucti ... 4991667fa6f89.jhtml)6 H$ `1 f( B3 s
' ^  R- X. U, U/ M4 v' w0 N
[ 本帖最后由 blackyh 于 2008-11-29 07:20 编辑 ]
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-3-14 04:58

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表