咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 967|回复: 0

[经验方法] 新版标日中级辅导(第4课单词解说(3))

[复制链接]
发表于 2008-12-7 19:12:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
崩れる (くずれる) (自下一) 坍,塌,崩溃,崩裂,崩塌,瓦解,倒塌,坍塌;散、散去;溃败,被打垮,垮台;失去原形,走样;(天气)变坏;把大额钞票换成零钱,破开;(行市)跌落。
2 q) o& r6 Z) W  H/ d[例句]: d- Z, t* W; D/ E
地震で石垣が崩れた。(因为地震石墙塌了。)
4 l4 T  {2 T+ c: L/ d独裁(どくさい)体制が崩れる。(独裁统治瓦解了。)3 Z; r0 r! p: Z3 C) W& _, C
席(せき)が崩れる。(酒宴已散。)
" q1 i) o6 `, ~8 C3 A形が崩れない。(不走样;不失原形。)6 ?3 v5 V7 Y( P3 k* M$ w
姿勢(しせい)が崩れる。(变为随便的姿势。)
' Q/ e( @3 o. ~1 B7 g1 x2 h- R
% ~$ W' l. ?& ^; i# r1 r9 Y失う (うしなう) (他五) 丢失,失落,失掉,丧失;改变常态;迷失;丧,亡;没抓住,错过。 ( ?& o) [. e: e# y
[例句]1 F) m& g1 P0 r" p8 U. M: x! }! c# `
命を失う。(丧命;送命。)$ V/ `* @1 X* s
自信を失う。(失掉信心。)- X$ o, J/ I2 |1 ~  |- }
信用を失う。(失去信任。)" T4 ^) _. A7 X( H% _" U% d
職を失う。(被免职。)! n+ N, n: H7 f& \) @7 K. c
愛情を失う。(失掉爱情。)
; T: i' C& g. X, Q. b記憶を失う。(失却记忆。)
9 r' z5 `7 l8 K2 C5 U6 F地位を失う。(失去地位。)
( A6 A- {" E* r: z権力を失う。(失掉权力。)* \0 X! ~4 q; u/ g) Z1 t( [* y
スピードを失う。(失速。)# N% B0 Y' X! g/ d! u  R1 _0 _
効力(こうりょく)を失う。(失效。)
" A1 J) M3 L( ]: g  b面目(めんもく)を失う。(丢脸。)
  g- a4 H* x3 v4 F1 Z- j7 B0 S元気を失う。(没有精神。)
8 v8 W+ `. H* g/ K% ]; V金を失った。(丢了钱。)
5 I3 _  o/ q! D. _' c譲歩(じょうほ)によって団結を求めれば、団結は失われる。(以退让求团结则团结亡。)
/ k: Q' S4 D& c! `. N自分を失う。(忘我。)! Y/ r) b/ M0 y( e0 C
術(すべ)を失う。(乏术。)6 H* Q& g: c/ V. a1 m2 A
森で道を失ってしまった。(在森林中迷了路。)" f7 y$ R& `; X4 m& o: Z# G7 R
方向を失う。(迷失方向。)6 ]+ G8 }+ K" O8 c5 O
戦争で父を失う。(战争夺去了父亲。)
# A! j2 D9 d& J: }' r2 C$ D' u機会を失う。(错过机会。)( ^$ ?' {3 |# S" T9 M* }1 Y/ D
~たるを失わない。(不失为……)$ ^0 r' c3 h; z" H; e
彼もまた一種の英雄たるを失わぬ。(他仍不失为一种英雄。)
( I+ R5 @# @# _( V失われた世代(せだい)。(迷惘的一代。)# M% V# g2 g7 ^1 }* h* N: P" U1 n$ L

# F6 M+ T" Q3 \- u2 C+ p収支 (しゅうし) (名) 收支。0 k- y& @9 U) d* y' o7 L
[例句]' w" [7 ~* r$ @: B! p, O4 m8 [7 [
収支が合わない。(入不敷出。)' r4 C, |* h8 e; t
収支のバランスが取れている。(收支保持着均衡。)
, d, S& a8 E  K/ L$ z4 H% ]0 Y+ D0 e  O' O, J  f
直前 (ちょくぜん) (名) 即将……之前,眼看就要……的时候;正前面,正前方。& q( u8 E* J! p' c9 h. W/ j
[例句]
+ |- }9 S  ^: I& P1 \試験の直前に。(在快要考试之前。)& @. P, a4 S! A! I
直前になって申し出る。(就要开始了才提出要求。)
% w9 B  E: u6 a. o8 D列車は踏切(ふみきり)の直前で急停車した。(列车在接近道口处紧急刹车。): ?) x* K* z2 O* l/ f
) ]! l, n0 t- g7 ]! U; I7 g/ a# O
細かい (こまかい) (形) 小,细,零碎;详细,微细,入微,精密,仔细;吝啬,花钱精打细算。
8 c8 h! Z1 F+ A2 U! w6 G* t[例句]
$ n3 M9 w: g# @+ Q- S1 ?* ]. K細かい字を書く。(写蝇头小字。)1 t' D  }. Y& H! j. \  T' y
目の細かい篩(ふるい)。(细眼筛子。)% K$ Y5 B, V! i( t3 V1 S
細かい雨。(细雨。)
/ \8 O8 {( F. I* A( K! i3 r9 p% Q+ C+ q細かい事。(细小的事。)* x) B; b6 }$ j/ F
細かい金の持ち合わせがない。(没带着零钱。)
8 F! |8 T: W' F! G1万円札を細かくする。(把一万日元的钞票破开。)9 h* W' p& D- I: P
細かく述べる。(详细叙述。)5 C9 @0 G% ~0 Z8 q6 q2 L% z  `
細かく区別する。(细细区分。)( k' h5 |: m  w* A9 H5 v
芸が細かい。(演得精致;表演细腻;。)
" t0 h) n2 |6 y9 ?% j0 J( s: c. E  Z考えが細かい。(想得细致。)
9 |5 F7 D2 _& G3 H" o細かい研究をする。(作缜密的研究。)
$ y4 ^! s, I0 y& d- P; f細かいところまで手が行き届く(ゆきとどく)。(照顾得无微不至。)
2 m$ W( N1 x% S( V1 w0 u/ r細かいことはさておき。(细节暂且不提。)
' Z  ~3 z. f9 ?1 W6 T8 f) V7 Q金のことに細かい。(花钱仔细。); N  L7 ~+ ^( t! W6 l9 r; V
# p1 L8 S! h/ ^9 l4 I+ ]
点 (てん) (名) 点,标点;分,分数;(有话题的部分)点,论点,观点。7 w5 b, F) K" S
[例句]. V1 t6 L) E) [! Q6 P- \5 i
点を打つ。(点点儿。)5 z7 c  S* s: f) e3 D, j
大切な文章の横に点をつけた。(在重要文章的旁边加上了点。)
/ i8 K, x+ c8 V' W9 n' n飛行機は小さくなってとうとう点のようになった。(飞机逐渐变小,最后就象一个小点了。)! \& M- W$ |3 Y
分に点を打つ。(给句子(文章)打上标点。)% e' S) e+ }& l8 j7 y: T
点をつける。(判分;给分。)
  `* H+ n% f: R( k6 b2 R: G( x勉強して点を稼ぐ。(用功争取分数。)5 v4 ^& O6 ~8 r/ ~/ m3 Y) r
点が上がった。(分数上来了。)5 L5 h7 s) `( D- l4 s
あの先生は点が辛い。(那位老师给分苛刻。)
) r+ n) l4 M2 S2 `5 \今度の試験は点がよかった。(这次考试分数好。)$ d! j' Z6 X& I; X. c7 Q
Aチームが続けて2点取った。(A队连得2分。)
% l' Q6 c& x8 w! s( y0 p& N7 u3 iすべての点で一致する。(在各个方面一致起来。)
' `3 y7 {) s; D1 wその点は同意できない。(这一点我不能同意。): B3 ~+ f- k5 J
値段の点で折り合い(おりあい)がつかない。(在价钱上不能达成协议。)2 R2 y7 ^8 ?; }  f4 {
僕はこの点に自信がある。(在这一点上我有自信。)
& l" C+ P9 B3 _6 \+ i! W- a1 S2 ?- c5 k5 a0 n( O' ^
疑問 (ぎもん) (名) 疑问。. L6 [9 P6 K* M% P% o
[例句]
3 u! K3 s6 `* V+ r* B/ ~疑問を抱く(いだく)。(怀疑。)1 v! D, R) \! L+ j/ L+ r
疑問に思う。(认为是个疑问。)$ `9 I# s8 i6 P1 P$ ~
疑問の点を確かめる。(把疑问的地方弄清楚。)0 F/ W1 q3 P: a1 q8 h7 \
彼が行くかどうかは疑問だ。(他是否去是个问题。)0 V7 b3 X* C" G1 Y: b' p% V
疑問があったら何でも聞きなさい。(如果有问题,尽管提出来。)' |. F# r# v6 _# C( ?7 ]" Y1 F
疑問の余地(よち)がない。(没有置疑的余地;不容置疑。)/ P. a  d6 d! S3 R1 \

( z( s1 [+ H. N  u1 D8 r予測 (よそく) (名,自サ) 预测,预料。) S' x2 P; O$ M& y
[例句]
2 h5 T1 [) P( {; `& T" s% Z1 Pなんとも予測がつきかねる。(情况很难预测。)
, V, F' P+ E( K7 I( p勝敗は予測できない。(胜败无法预料。)4 B  B/ P0 b5 e/ j8 C4 }  v) h
7 q, w* T3 [$ i& ~4 y: N, ~0 r
代表的 (だいひょうてき) (形动) 代表,有代表性(的)。: B$ x3 H) Z  _( _4 a; I
[例句]
8 Q* U7 J& D& s2 w) U自動車は日本の代表的な輸出品だ。(汽车是日本有代表性的出口货。)
; s6 C+ W8 X* ~% L. g大阪は日本の代表的な商工業都市である。
, Y* \) A  ^3 Z" d4 R7 E(大阪是日本有代表性的工商业城市;大阪是日本工商业城市的代表。)
' t! I* Y, b% x$ u
( I' S0 P9 h4 F! `" e働き (はたらき) (名) 工作;功劳,功绩;功能,机能,作用,效验,效力;生活能力。
+ y% n/ B! T8 U# C# L% J[例句]
, T' W1 J5 H7 o7 ~働きに出る。(去工作。): S3 m. I. ]# [+ n5 k
働き甲斐(はたらきがい)のある仕事を探す。(找有意义的工作。)
3 O. |, k1 V; W% R彼はこの戦争で抜群(ばつぐん)の働きをした。(他在这次战争中立下卓越的功绩。)
. V5 K0 ?6 R# B1 i7 M2 |* zこの成功はまったく彼の働きによる。(这次成功全仗他的功劳。)
5 d+ |+ a% c; \8 m) C, e1 l頭の働きが鈍い。(头脑迟钝。)
' k+ y! b8 Z) `  Q" m" O9 Q胃腸(いちょう)の働きがよくない。(肠胃功能不佳。)9 z6 d( ]- L% j) t4 H/ [% G6 b
引力の働きでリンゴが落ちる。(由于引力的作用,苹果掉下。)9 ?3 `- C0 V. Z( `' A9 F
ここでは副詞の働きをする。(这里起副词的作用。)
% k/ W- T: s- \6 Q薬の働きで眠いのだ。(是因药力而倦。)
* s$ d% I/ s$ N- r% }( W: k2 y働きのある人。(有生活能力的人。)* Q* }  q; Y+ ~( I0 M1 |( n
$ @+ C. N( F4 l
解明 (かいめい) (名,他サ) 阐明,解释清楚,弄清。
5 X  |2 |" }6 Z; }5 O0 [( ~[例句]
( i  A/ m$ q4 K- z4 O" Y8 c* z謎(なぞ)を解明する。(解谜。)2 E4 o  o' g& k1 S1 `4 f3 i+ Y  N* w
事件の解明につとめる。(努力弄清案件。)
4 b7 ^, {( V. I5 Z' l& s問題の解明に当たる。(负责把问题弄清楚。)
4 z( `$ }! U. j5 X4 {
& V" y7 e( S1 V3 k. T景気 (けいき) (名) 景气,市面,商情;繁荣;精神旺盛。
9 k' O' k+ r+ J( \+ K4 e) H& \; g3 u[例句]
8 f& d8 k  e# I$ S景気がいい。(景气好。)
' }0 i2 {" d! ~% ~' D景気がよくなる。(景气好转。)3 o' E7 J, N" y
景気が悪い。(萧条;不景气。); U- @9 S5 Q( W
景気変動。(经济周期;经济波动。)
8 r  v9 A& P; P0 F: x) h7 Y景気上昇。(经济高涨。)
0 D( @8 ~1 |  y# y- M景気後退。(经济萧条。)- v/ D; t) n& ?* I8 i1 t6 h% }
空景気(からけいき)。(虚假繁荣。)
# C: J6 p# J2 T* U4 R, O2 X不景気な顔をする。(无精打采。)
3 Z( G9 O  ?+ D6 y2 g$ Z君、景気はどうかね。(老兄,光景如何?)
* r6 P* \2 p8 M/ C7 {8 w景気のいい話。(大话;使人听起来快活的话。)
; O) }! \' P  H景気のいいほうへ寝返る(ねがえる)。((抛开衰落一方)向兴盛一方投靠。)3 U  ?  f4 O# X  D& g* \
景気よく。(欢乐地;活泼地;大方地。)6 S; _* h7 W, J
景気よく金を使う。(花钱大方。)( T0 J+ \/ m1 V# [: R5 D
景気をつける。(振作(精神);加油。)  F' W* D- ^' ]$ J# V- P4 T6 s

; d3 D' ^6 [' g1 C) o回復 (かいふく) (名,他サ) 恢复,(健康)康复;挽回,收复(领土)。* w8 q& ?  n' X) L. U
[例句]9 U1 @; C  t0 q! W
国交(こっこう)回復。(恢复邦交。): C: T' G" m) ?' c
名誉(めいよ)を回復する。(恢复名誉;平反。)5 {. [% ^; ^3 i/ c
景気の回復が早かった。(经济情况恢复得很快。); I) U$ z; \: E) [
天候の回復を待つ。(等天气好转。)
7 ~! X. o  k5 X9 k病気はだんだん回復に向かっている。(病已逐渐趋向恢复。)0 |8 M, Y! `, h- @3 d
回復の望みがない病人。(没有恢复希望的病人。)7 W% L5 v8 V. n! f  ^0 h
失った領土を回復する。(收复失去的领土。)
) ]' X/ ~5 P: ?' w: K0 xリレーに勝って得点(とくてん)を回復した。(因接力赛获胜挽回了得分。)6 b! u; ?5 B" p5 a3 f3 S% m

0 ]5 x% \! K! ?& d6 S% S5 M迫る (せまる) (自他五) (他五)强迫,迫使;(自五)迫近,逼近,临近;变狭窄,缩短;陷于困境,(生活)困窘;(呼吸)急迫,急促。
" |+ T+ h& _1 a4 |4 w. D# Z) g[例句]
. K# g) u0 ?' F; ?( F# {. [返事を迫る。(强迫回答。)
0 s6 A6 K1 A, {+ n4 ]/ c辞職を迫る。(迫使辞职。)
6 h7 L* R# F6 v; {仕事の必要に迫られて。(迫于工作的需要。)
  S. J9 X9 E" z敵に投降を迫る。(迫使敌人投降。)  C, ]7 |$ v9 S: h8 K  t- ]1 p
締め切り(しめきり)が迫る。(限期快到了。)
9 y* G. j# K4 q$ e0 M& r/ f: S$ m真に迫る。(逼真。)
* m% M- G6 `- l& Q* M7 Z. ~谷が迫っている。(挨近溪谷。)
  X3 W: r/ K5 O5 _% y目前()に迫った危険。(迫在眉睫的危险。)
  K. Z* ?4 X8 w2 C$ s4 y2 K夕暮れ(ゆうぐれ)が迫る。(夜幕降临。)
0 v2 y0 o5 T# u+ Wその地方は冬が迫っていた。(那个地方即将入冬。)
: M7 _/ B; Z& Q3 Z# R- L+ D  d時間が迫っている。(时间紧迫。)4 o9 T$ f6 b- x, J6 t7 E8 f
距離が迫る。(距离缩短。)
5 K% @% H. V7 ?道幅が迫っていて車が通れない。(路面狭窄,车过不去。), a! i3 j2 i% P, r
貧に迫って盗みを働く。(近于贫困而行窃。)$ k( B* J- l3 L
万感胸に迫る。(百感交集。)0 c4 U  d3 H: v7 D& Q+ t  o# l6 o
$ i/ H; o5 j: M8 I: |6 k
意識 (いしき) (名,他サ) 意识,认识,觉悟;知觉,神志;认识,意识到,自觉。
! f; s, I' e" [1 ~3 O[例句]
+ I3 D. ^6 Q' v) t/ E( E7 g政治意識が低い。(政治觉悟很低。)
% t. y1 ]% G& L3 Z; e" C# V, h% ^車にぶつかって意識を失った。(撞到车上,失去知觉。)
) Y: N  B: S/ ^0 y重態(じゅうたい)だがまだ意識がある。(虽然病重但神志还清醒。)
7 [; T. M  m, N) ?意識が朦朧(もうろう)としている。(意识不清;意识模糊。)
3 c+ R. P9 w4 t' T意識を回復する。(恢复意识;苏醒过来。)
& l" d' b2 u4 F( y3 K  k事故の欠点を意識する。(认识到自己的缺点。); N# c" P! e' J4 j: T9 ?0 z' y6 s
他人の目をまったく意識しない。(对别人的看法无所谓。)& E6 h* `# c. U* `& q6 K

; |# C( Q5 e+ p- o
+ {; M4 l$ ]& U! N# W(欢迎光临我的淘宝网店:http://auction1.taobao.com/aucti ... 4991667fa6f89.jhtml+ N% q. k) M; n
MSN:boluojiedi@msn.cn
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-26 00:27

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表