|
|
崩れる (くずれる) (自下一) 坍,塌,崩溃,崩裂,崩塌,瓦解,倒塌,坍塌;散、散去;溃败,被打垮,垮台;失去原形,走样;(天气)变坏;把大额钞票换成零钱,破开;(行市)跌落。3 L! w1 p1 l9 r' _& P
[例句], V3 m" f; S! Z) P; R
地震で石垣が崩れた。(因为地震石墙塌了。)
! ~/ o1 o9 E3 a2 r/ F独裁(どくさい)体制が崩れる。(独裁统治瓦解了。)3 f9 C( G& G, k8 E9 F+ I5 S! n
席(せき)が崩れる。(酒宴已散。)
0 f$ Z! w# C7 |6 S形が崩れない。(不走样;不失原形。)( u z- J) Z2 G# L/ n+ f& u
姿勢(しせい)が崩れる。(变为随便的姿势。)
u1 H2 O# j' Q; B* O6 O1 G% B" h+ L% G! s
失う (うしなう) (他五) 丢失,失落,失掉,丧失;改变常态;迷失;丧,亡;没抓住,错过。 9 r- _! _6 U) Y; \
[例句]
! S5 B8 Z6 z( h. ?( ]命を失う。(丧命;送命。)
: E7 E8 `- ?1 `8 l+ E% h自信を失う。(失掉信心。): K) [; o. E8 Q8 i
信用を失う。(失去信任。)
# M( `" q5 S7 m4 u3 J, i- W8 R3 t職を失う。(被免职。)3 F& X) v4 M7 L/ l0 d) r
愛情を失う。(失掉爱情。)" S- k% L) }0 t4 P1 a6 R/ Z+ c
記憶を失う。(失却记忆。)
; u, h5 ?$ G" ~. J- r地位を失う。(失去地位。)
" I2 e0 V1 [2 n- Z9 ]2 z. K権力を失う。(失掉权力。)# l' B3 c! T# l" O3 R
スピードを失う。(失速。)
. W' E @0 ?+ o* B3 D# f! r効力(こうりょく)を失う。(失效。)5 W% x' M! a* l* B0 M
面目(めんもく)を失う。(丢脸。)
+ S1 L) P- o5 _& h: ^4 m元気を失う。(没有精神。) C" [3 _& T6 d8 h& B' k
金を失った。(丢了钱。)
! w6 E9 f/ m1 V1 `/ z/ ~& y譲歩(じょうほ)によって団結を求めれば、団結は失われる。(以退让求团结则团结亡。)+ t- b1 X) o: O9 S
自分を失う。(忘我。)" ]. m4 n/ I4 v$ I
術(すべ)を失う。(乏术。)7 ?, H# |/ d6 [* ~8 y0 x* C* h
森で道を失ってしまった。(在森林中迷了路。)
, H" ]" S. j% _% _6 w; p1 k方向を失う。(迷失方向。)
' t' B* t! O. m4 Q0 \9 c戦争で父を失う。(战争夺去了父亲。)( S0 f z1 _* h
機会を失う。(错过机会。)
5 o, z8 X5 f; S) M }~たるを失わない。(不失为……)
2 I$ R, N0 v6 h7 z3 Z# E彼もまた一種の英雄たるを失わぬ。(他仍不失为一种英雄。). p% h" ~4 M; m3 o6 l
失われた世代(せだい)。(迷惘的一代。)7 L6 Y8 u; n% g$ u
, M+ n$ R3 }! F( C1 O/ x/ m
収支 (しゅうし) (名) 收支。
6 c+ i \6 ]# [5 e6 g[例句]
7 Z1 n0 S7 M- Q収支が合わない。(入不敷出。)
5 ^* b4 E7 |- j) s1 M収支のバランスが取れている。(收支保持着均衡。)
, v- w4 L" G: g4 K/ J2 G% [! r3 A' Q' t, p3 d
直前 (ちょくぜん) (名) 即将……之前,眼看就要……的时候;正前面,正前方。; @. S5 M7 c( i
[例句]
+ b6 w- q) U0 y2 x& ~# T" R! {試験の直前に。(在快要考试之前。)1 x& t4 f- C" v9 @$ H
直前になって申し出る。(就要开始了才提出要求。)% G# y5 Q7 e# D* a
列車は踏切(ふみきり)の直前で急停車した。(列车在接近道口处紧急刹车。)7 l5 t9 t/ e3 k$ ?9 H6 W" t
: Z8 u" l# I2 c' p1 N* U
細かい (こまかい) (形) 小,细,零碎;详细,微细,入微,精密,仔细;吝啬,花钱精打细算。
8 ?, ^- j7 ^5 T# [[例句] N0 D# E4 g7 M: l+ F. K: `' Q
細かい字を書く。(写蝇头小字。)" @- n" m/ S6 u! V& h
目の細かい篩(ふるい)。(细眼筛子。)
9 c# R. p9 q3 }% l5 \細かい雨。(细雨。)
% ?# s% T5 Y0 \( z( K8 E6 x細かい事。(细小的事。) Z7 U" L4 ?' v
細かい金の持ち合わせがない。(没带着零钱。)# G) l- X& t8 P+ U
1万円札を細かくする。(把一万日元的钞票破开。)' ?2 s' @* O+ d! c% r X
細かく述べる。(详细叙述。)
6 T4 I. {. u6 O6 A* T, @3 Z細かく区別する。(细细区分。)0 V& a& C/ w# @3 n9 i$ a1 @
芸が細かい。(演得精致;表演细腻;。)$ q9 X# W! P5 Y! h( c
考えが細かい。(想得细致。)
) g( X# t4 f; X b. M細かい研究をする。(作缜密的研究。)4 @; B" y+ | Q/ n7 B& X- ?0 U
細かいところまで手が行き届く(ゆきとどく)。(照顾得无微不至。)- v8 {5 Y+ l+ ]3 s
細かいことはさておき。(细节暂且不提。)
4 S6 e D$ Z9 ?! W* e. j金のことに細かい。(花钱仔细。) Q# J* b& E) S. V& \( a m
- V. l T0 O, T! f: ] k* [3 I1 n
点 (てん) (名) 点,标点;分,分数;(有话题的部分)点,论点,观点。
* t- ~, |- k0 @& _. |* {3 I[例句]
1 N. S u% i* T3 a点を打つ。(点点儿。)5 Q: n1 h+ \! I1 C6 R+ N
大切な文章の横に点をつけた。(在重要文章的旁边加上了点。)
0 y' H% j+ ]* F: F8 s飛行機は小さくなってとうとう点のようになった。(飞机逐渐变小,最后就象一个小点了。)
" P9 o! t8 b0 y5 ~% v' z% ?) A( Q分に点を打つ。(给句子(文章)打上标点。)
& b+ o9 p" P' r点をつける。(判分;给分。)0 }5 T2 G9 E+ a$ e9 ?, U
勉強して点を稼ぐ。(用功争取分数。)
! X* q' ?. ^) n# g' t4 J点が上がった。(分数上来了。)5 X5 B1 s% U# R' M
あの先生は点が辛い。(那位老师给分苛刻。)
0 T# T, y" e9 |8 w7 K) G今度の試験は点がよかった。(这次考试分数好。) H: ?* h# Z0 U# W' u8 N( K: C
Aチームが続けて2点取った。(A队连得2分。)9 ~8 z5 [& u2 a; [
すべての点で一致する。(在各个方面一致起来。)
+ t* m2 f/ x3 a" L+ uその点は同意できない。(这一点我不能同意。)$ h! M$ d P& B
値段の点で折り合い(おりあい)がつかない。(在价钱上不能达成协议。)7 R p. [) M- Y
僕はこの点に自信がある。(在这一点上我有自信。)
) J4 A6 r; I L F" L( m4 z; m8 J5 z* k
疑問 (ぎもん) (名) 疑问。
+ b2 S ] I4 s) O K8 O. O, r[例句] \% Y' ?% |) n: M" f
疑問を抱く(いだく)。(怀疑。)
& c4 ~( V* w9 I m6 O. g疑問に思う。(认为是个疑问。)
& Z- ~( u$ W- S" `疑問の点を確かめる。(把疑问的地方弄清楚。)* T2 S9 N$ ^) G! A# B4 Q
彼が行くかどうかは疑問だ。(他是否去是个问题。)+ M& n# f1 W" r7 C. u- _1 H/ L- K( ^8 _
疑問があったら何でも聞きなさい。(如果有问题,尽管提出来。)+ X" T+ B- ]+ Y
疑問の余地(よち)がない。(没有置疑的余地;不容置疑。)+ D3 `+ t% ]9 O
1 e, `5 u$ w' w. y6 l+ V: K
予測 (よそく) (名,自サ) 预测,预料。
- D8 L; i# [4 Y" ?" I, N! m[例句]
2 `8 v: ^# {! tなんとも予測がつきかねる。(情况很难预测。)
- ?/ Y" {+ k& V& W3 a3 @+ k勝敗は予測できない。(胜败无法预料。)
% y& ]+ ^' W( }9 @% e/ @& \6 i- r9 \$ P d
代表的 (だいひょうてき) (形动) 代表,有代表性(的)。9 Q5 G" @7 ?3 `- G) a+ c
[例句]8 u/ S% |& s$ H* N9 v* K( ]
自動車は日本の代表的な輸出品だ。(汽车是日本有代表性的出口货。)
' N% i6 c4 D" u1 Y( {大阪は日本の代表的な商工業都市である。
) l2 R; c( ?% f(大阪是日本有代表性的工商业城市;大阪是日本工商业城市的代表。)
6 @: F& f; X% ?& B9 u5 W2 k+ `6 B8 W* k" X9 u' w, s
働き (はたらき) (名) 工作;功劳,功绩;功能,机能,作用,效验,效力;生活能力。5 ?4 Z$ N' w7 ?6 G1 A
[例句]' }( K; U! }6 e( o h8 ?
働きに出る。(去工作。)
! [, o: j+ b1 `* @8 S; \: l働き甲斐(はたらきがい)のある仕事を探す。(找有意义的工作。)
$ ^( j) U5 @2 \1 i' L# Z6 Y彼はこの戦争で抜群(ばつぐん)の働きをした。(他在这次战争中立下卓越的功绩。)
1 F# j2 v) S1 y7 x( l0 Zこの成功はまったく彼の働きによる。(这次成功全仗他的功劳。)( K$ Y) B6 w7 p/ G' B+ l* Q9 S
頭の働きが鈍い。(头脑迟钝。)
) t8 @ F8 Z/ c" s! ]3 @胃腸(いちょう)の働きがよくない。(肠胃功能不佳。), S( B/ x& A% n' d6 V( k7 B) j$ I# ?
引力の働きでリンゴが落ちる。(由于引力的作用,苹果掉下。)8 w* Z3 @% J2 N+ g1 \$ m) h- C1 Q
ここでは副詞の働きをする。(这里起副词的作用。). j/ B' W+ L- v+ g1 r
薬の働きで眠いのだ。(是因药力而倦。)
/ m6 u+ _2 W9 e& B働きのある人。(有生活能力的人。)
5 p; y4 N' m: @, d- ^- r
- L( ` u: M# Q/ s解明 (かいめい) (名,他サ) 阐明,解释清楚,弄清。& v& z; Q7 b; J, v2 R) W+ R/ e
[例句]# [/ d& O' ?2 c' }4 x/ L) N
謎(なぞ)を解明する。(解谜。)% l2 t9 m+ c& S5 R. ~2 ]( X
事件の解明につとめる。(努力弄清案件。)( m+ T k1 N! A" B$ ^, ]! g
問題の解明に当たる。(负责把问题弄清楚。)2 n3 ?# d& Q+ k" R P3 b
( n3 _: p& X- W: K l
景気 (けいき) (名) 景气,市面,商情;繁荣;精神旺盛。. a2 g D' m* {5 W: C
[例句]# \. k( Q, S' w: ^3 @' W
景気がいい。(景气好。)
5 T' S2 O$ G' V9 Q景気がよくなる。(景气好转。): Q1 {! Z% ]- R7 b2 a
景気が悪い。(萧条;不景气。), n1 q: \9 p' c/ j0 Y0 [
景気変動。(经济周期;经济波动。) F, c9 B6 B6 n3 w' A7 i
景気上昇。(经济高涨。)
; e! T* ~4 C1 u6 H景気後退。(经济萧条。)+ R C# p% T3 h N) A8 M$ p- B
空景気(からけいき)。(虚假繁荣。)
6 M# F ^ g0 p+ d不景気な顔をする。(无精打采。)
, x' P+ A M1 u+ ]君、景気はどうかね。(老兄,光景如何?)
6 ]# _* s1 F8 O6 l, ?5 T景気のいい話。(大话;使人听起来快活的话。)8 c/ f6 p- ^, |' `
景気のいいほうへ寝返る(ねがえる)。((抛开衰落一方)向兴盛一方投靠。) w+ a% B8 q/ }5 b5 C* s
景気よく。(欢乐地;活泼地;大方地。)
* O3 i% U9 V8 [* ]+ P景気よく金を使う。(花钱大方。)
3 n9 ?9 J$ y5 R0 L景気をつける。(振作(精神);加油。)
( g4 g! H7 [6 f$ I' v. @; g
" x+ W4 p* }& Q& D5 F回復 (かいふく) (名,他サ) 恢复,(健康)康复;挽回,收复(领土)。. S+ [3 F2 M# S
[例句]# v" X, `: D$ K$ Q0 v7 }" s
国交(こっこう)回復。(恢复邦交。)
0 U; f$ Y0 r2 v/ b名誉(めいよ)を回復する。(恢复名誉;平反。)
6 j* P9 O6 j& [* q7 q% r景気の回復が早かった。(经济情况恢复得很快。), Z$ J: p& d5 n# p5 R2 w
天候の回復を待つ。(等天气好转。)- t& R: R2 y: M# u
病気はだんだん回復に向かっている。(病已逐渐趋向恢复。)
% O" \8 C9 N0 D9 ~回復の望みがない病人。(没有恢复希望的病人。)4 C! s4 p# ]5 h, G# X
失った領土を回復する。(收复失去的领土。)7 L7 Q0 @ g3 R2 A* T) D! R- b0 D
リレーに勝って得点(とくてん)を回復した。(因接力赛获胜挽回了得分。)! ]/ ?: v; _, d# d; V9 n6 s Y
+ d" x4 E2 q/ Y9 H0 ^1 V迫る (せまる) (自他五) (他五)强迫,迫使;(自五)迫近,逼近,临近;变狭窄,缩短;陷于困境,(生活)困窘;(呼吸)急迫,急促。
0 f& b' m, E2 X9 ?7 J[例句]
8 R$ F6 _! R7 v0 _' ~返事を迫る。(强迫回答。)
! O& z t. ?3 A$ X辞職を迫る。(迫使辞职。)+ @9 J' H6 L* S5 {1 o% X1 _
仕事の必要に迫られて。(迫于工作的需要。)
' O( Z6 l0 z2 F, _) \0 ~敵に投降を迫る。(迫使敌人投降。)( ^# ~$ t9 i2 I4 r9 s% u
締め切り(しめきり)が迫る。(限期快到了。)4 u! u/ ~. T; e4 j. o
真に迫る。(逼真。)
( Z- I% h5 R. Q; e6 ~谷が迫っている。(挨近溪谷。)
/ ~% w; y* R7 V }3 P2 Z" m目前()に迫った危険。(迫在眉睫的危险。)
+ |" t E5 K6 a7 C# {( O夕暮れ(ゆうぐれ)が迫る。(夜幕降临。)
' p% h1 [" j) sその地方は冬が迫っていた。(那个地方即将入冬。)* d; b( t$ X: [/ r1 M Q; r
時間が迫っている。(时间紧迫。)
" Y1 A7 O$ i, z7 K距離が迫る。(距离缩短。)
# Q/ {) n9 C! {5 X道幅が迫っていて車が通れない。(路面狭窄,车过不去。)" V1 m1 p. V5 e; t6 S" c
貧に迫って盗みを働く。(近于贫困而行窃。)0 g, J8 F" {7 @" o( d* d5 P
万感胸に迫る。(百感交集。)
5 W5 Y& G' M: |4 [% C+ t
4 ?( K* S) e& [/ ?, Y意識 (いしき) (名,他サ) 意识,认识,觉悟;知觉,神志;认识,意识到,自觉。
& W# J) T, c1 `( L# Q8 i$ l[例句]# ]! i; R0 j9 l9 D- N& Q
政治意識が低い。(政治觉悟很低。)
/ P: X% `* ^1 J J3 ` p車にぶつかって意識を失った。(撞到车上,失去知觉。)
/ h: |7 t3 O5 u V# ?重態(じゅうたい)だがまだ意識がある。(虽然病重但神志还清醒。)! l# S; G- y: p7 K* h& B1 o
意識が朦朧(もうろう)としている。(意识不清;意识模糊。): Q' m+ f5 M3 n, p8 t! Y2 [
意識を回復する。(恢复意识;苏醒过来。)
# D! P) z& j9 A/ r7 x3 Z( C事故の欠点を意識する。(认识到自己的缺点。)7 L6 t3 b! W+ S$ t
他人の目をまったく意識しない。(对别人的看法无所谓。). A! M% D2 M; J9 _- p
: ~0 v$ L8 x# M
! _0 Z" q, }" B. f
(欢迎光临我的淘宝网店:http://auction1.taobao.com/aucti ... 4991667fa6f89.jhtml)
! t/ [; [4 e8 e/ W6 ]MSN:boluojiedi@msn.cn |
|