|
|
1.あまり…ない 「そんなに…ない」。程度が普通であるという意を表す言い方。1 `* q. `( g, b/ H# t6 H
①この店の品物はあまり高くない。
3 M0 v! X5 J$ P5 f (这家店的商品不太贵。). Y0 }" i2 N- A* j5 M. o* a
②今年の冬はあまり寒くなかったから、助かりました。$ \' ^3 K8 @9 s+ i3 w0 ?$ e, h
(多亏今年冬天没怎么冷,少受了些罪。), o/ p; ~$ P9 V) f, {# y7 K W0 t
③彼女は最近あまり遅刻しなくなりましたね。( b7 J$ s+ E8 e. J6 y- l
(她最近不怎么迟到了。)( g2 C |. r, e [* ?! ?
2.いかにも…らしい( V! N) |" d; i& |5 m4 @' p9 {
「本当に…ようだ」。典型的な状態に合致している様子を表す言い方。+ X- a' v% ]$ L8 E3 |
①彼がいかにもほんとうらしく言っていたので、もう少しで騙されるところでした。
! ^' T) K" N' ?6 M- M (他说的就跟真的似的,我差点就被骗了。)
: l$ a% F( V+ C: m/ X. p ②あの先生はいかにも学者らしい。
% n! W1 d8 P: B% n8 j* P+ A8 I (那位老师很像个学者。)6 |0 V3 E" W& X7 p6 F0 M# y4 ^: X
③あの堂々たる態度はいかにも男らしい。
4 y, H. P2 E: P: r4 q0 S" | (那勇敢的态度真像个男子汉。)
6 @& d+ F; a) q( ] 3.いくら…ても…
7 q1 D" `6 ~) f9 O4 I 「どんなに…ても…」。程度の甚だしいことを考慮に入れる様子を表す言い方。
; b' ?! |, r9 c: v, `. M8 Y6 c ①気に入ったから、いくら高くても買うつもりです。
, M/ G3 W' o+ | (因为非凡中意,所以,就算再贵我也打算买。)
$ r A s" ]7 _7 e5 J ②いくら謝っても、彼は許そうとしなかった。1 d% O; {6 R: q! x3 g
(无论我怎样赔礼道歉,他都不肯原谅我。)
2 |: ?: I. O! ?0 [* {- U9 C+ [ ③あの人はお酒には強いらしく、いくら飲んでも顔は赤くならない。
# W* o$ I" y5 y5 V/ s1 m* v (那个人似乎酒量很大,不管喝多少,脸都不会变色。)3 Z o. M: U0 c2 F7 ~, r9 a
4.…以上は…
, |! ~* n1 b2 H2 y' i6 J8 G% K 「…からには…」。「…だから当然」とまず理由を言い、話す人の判定や決意、忠告、お勧めなどを言うときに使う言い方。
, \, b2 Z3 \) o) E7 K# i' m+ a ①留学に行った以上は、博士号まで取ってお帰りなさい。
* b9 c0 x0 {' v: o% r* e& G A (既然去留学,那就拿个博士学位再回来吧。)3 k) N4 F$ s6 m
②約束をした以上は、約束をちゃんと守らないといけない。
* X# m- v: C+ K (既然约定好了,就应该遵守约定。)9 q* s3 I" [% _7 S7 ~
③やり始めた以上は、最後までまじめにやらないといけないだろう。0 [$ T' ]$ Z# r2 t
(既然着手做了,就应该认真做到最后吧。)
$ a% h9 K) n% K2 g3 E) q7 [ 5.一向に…ない
' q* N+ A/ l# j0 ]* T- o$ t- V 「全然…ない」。程度がひどいという意を表す言い方。
" H- D/ F; @! W, q$ L" q" r" y ①彼は先生の忠告を一向に聞こうとしない。% h* k6 M' h0 \
(他根本就不听老师的忠告。)* k) V7 }- |) V# U
②彼は大学に入ってから、どうしてか一向に勉強しなくなった。
1 O1 }. z5 c# R+ \: y* r (不知道为什么,自从上了大学以后,他就根本不学习了。)1 ]( D( T! u: H: B8 ?5 W
③その件については一向に存じておりませんので…。8 B- ~2 ^" J. `( g( b
(有关那件事,我一点都不了解,所以……。)
% p. P* [- s7 I ④年のせいか、父の病気は一向によくならない。$ h2 o, ?5 D' m# m7 r( Y
(可能是上了年纪的缘故吧,父亲的病情丝毫不见好转?)
0 t- g7 Y ?- i0 c# ^: ^ 6.一体…か1 C6 Z* U6 n; |+ L
疑問の意を強調して言う言い方。) y8 ?$ M3 w: a0 o" y5 U
①最近全然勉強もしないで、一体どうする気なの?
& D f# h g, P' }5 W: O2 } (最近根本不见你学习,究竟是怎么打算的?): g4 A6 h% b6 g
②あそこに人が大勢集まって騒いでいるのは、一体どういうことか。
- N5 X* R/ M# `/ P0 D: N/ b& [ (那么多人聚集在那里吵吵嚷嚷的,究竟怎么啦 ?)3 ?6 \% C7 z2 n8 o! S; _7 u( w, a+ M
③山中さんって、一体どういう人ですか。
o) S* D0 f+ E/ O. ?4 k (叫做山中的人,到底是一个怎样的人呢?)
F5 e$ A! [% Q# J) I 7.…一方だ: h1 `; N" F/ w' M
「ますます…していく」。ある傾向がますます強くなる様子を表す言い方。普通好ましくない事に使われる。
) ?0 W: w3 x1 G# ?) ^ ①近代化が進むにつれて、公害問題はひどくなる一方だ。4 I9 d( O8 \8 c ? P7 I
(随着近代化的发展,公害问题也变得日趋严重起来。)
; t$ [* s, @1 H3 f( u8 A# g ②最近、日本の物価は高くなる一方だ。
/ A8 j3 |, g+ @# j; K7 \3 Z (最近日本的物价不断在上涨。)
. a- W6 _+ Q+ _0 ]: e$ M0 ` ③父の病気は重くなる一方で、全然回復しそうもない。
, m: o1 r2 X7 N7 ]1 i0 f (父亲的病情越来越严重,丝毫不见有好转的迹象。)
. r- I; ?0 j. f; H. [( F, C3 T 8.…一方では…、他方では…
! Q) R/ V+ f+ t& k5 S8 V 「片方では…、他方では…」。違う事柄が同時に行われるという意を表す言い方。
6 X6 @4 d) e* T* y. M ①彼女は一方では小説を書きながら、他方では英語の勉強もしている。' O. d( {& I# D+ M/ {; U
(她在写小说的同时,还在学习英语。)5 H4 \ {: \/ V" D& P, t
②彼は一方では商売をしているが、他方ではボランティア活動もしている。
, H0 j" s, ]& }% Q9 G (他不仅在经商,同时还参加志愿者活动。)
+ Y9 R3 Q. n" v ③会社の邌臃结槫摔膜い啤⒁环饯扦腺m成する人もいるが、他方では反対する人も出てきた。
; S7 ]$ z6 p0 x' P! R' W$ O9 C (针对公司的经营方针既有赞成的人,相反,也有反对的人。)
: k- B A U- f0 U2 f ④彼は一方では冷酷な商人の顔を持つが、他方では慈善家としても有名だ。
3 A6 m5 t; W8 O5 z (他具有冷酷的商人面孔,而另一方面,又做为一名慈善家而闻名。)
0 z# ?0 L+ ]+ W4 V8 q. ^6 k& F 9.…う(よう)と思う
) @" |! S+ W& F( n" }+ ]9 u1 X( a 「…するつもりだ」。将来何かをするという話し手の意志を表す言い方。 Y( f9 e% {3 S. D4 c& x7 C
①大学を出たら、日本へ留学に行こうと思っている。' p: Q& L8 s/ V8 I# B
(大学毕业后,我打算去日本留学。); o6 i; W9 |6 j, a3 G$ A
②夏休みには、どこかへ旅行にでも行こうと思っている。+ a$ z* S l2 C* s% W
(暑假期间我预备去旅游?)4 {! b2 C9 B0 M% ? B3 M
③お金が貯まったら、マイカーを買おうと思っている。
/ x/ Y* g: {* X( `! ^% S (等攒够了钱,我打算买一台私家用车?)% H: w/ w( |& a* r) s0 B p3 l
10.…う(よう)と決心する1 {7 \ g+ [. H& r2 A! n
「…う(よう)と決めた」。将来の目標を決意する言い方。2 m- `1 g1 H7 J: D" o) N/ z
①大きくなったら大金持ちになろうと決心した。- b9 I$ K" p9 r
(长大后我一定要成为一个有钱人。)
7 }( ^4 R$ x0 v0 m7 W' j5 p ②何があってもあきらめないでがんばろうと決心している。, \- n# Y2 D( d! s% X, |
(无论将来发生什么事情,我也决不会放弃。)& @! l6 [) M1 [
③留学できたら、博士号を取って帰ろうと決心した。8 \ K9 k- }. E% H- a. A
(假如能去留学的话,我一定拿个博士学位回国?)
6 y! D1 I* H+ p 11.…う(よう)とする2 g4 _( U b& ?' Z, o9 t2 i1 ~
「…う(よう)」と思って、そのことを始める直前の状態にいることを表したり、行為者の意志を表したりする。6 P( g; z, \/ V- ]! [7 i
①出かけようとしたら、母に勉強しろと言われた。' _$ Z4 [ ~: ~/ s9 E% J8 u$ q
(我刚要出门,就被妈妈留下学习了?)
. C/ H; W8 a# r* i B+ { ②夕食の支度をしようとしたとき、友達から電話がかかってきた。
# g1 W) n6 x" k; e& w$ V4 R; u4 _ (我正预备做晚饭时,朋友打来了电话?)
; o( U0 _' T3 `; ^, Q. O$ ] ③今朝は早く起きて勉強でもしようとしたが、なかなか起きられなかった。; J# E; Y0 a" T) m7 S, h' p
(本打算我今天早些起床学习,可怎么也没能起来?)
; j A, N1 m5 ~$ I& z 12.お(ご)…ください d8 [- |' f$ Z+ t6 z$ R' T/ q
相手にある行為を勧める言い方。「…てください」よりやや丁寧な言い方。相手(特に目上の人)に何かを頼む場合は「…てくださいませんか」という言い方をする。
7 Z; d0 \7 P9 O$ w6 N! L" F ①どうぞ、おかけください。
4 J. \! y$ ?2 Y1 {. l7 J' _& o (请坐!)
9 R% h {( N) I% {) P' n O8 E. L ②どうぞ、お入りください。
! }0 f. L& l# H" H; F (请进!)
9 k5 ?! l+ g2 ?& d% @# s1 {$ h ③すみませんが、ペンでお書き入れください。
! T: z# `8 C3 r2 N, X (对不起,请您用钢笔填写?)4 _( b7 M1 [7 c0 C4 I/ k
④先生、お忙しいところをすみませんが、私の論文をご覧になってくださいませんか。" V) {. w+ [5 @4 X( Y* R. a6 T+ [
(老师,真不好意思,能否请您在百忙之中抽空看看我的论文?)
* w5 I, n4 y, m5 l+ [" v L 13.お(ご)…します1 v1 |1 Z8 k4 N4 r
「(私が)…します」の謙譲語.話し手が相手に関連ある行為を行う場合に使う言い方。「お…いたす」はより敬意が高い言い方。. W$ `% q* _3 O: ]
①お待ちしておりました。どうぞ、こちらへ。' {3 o, O1 ?; T+ i4 c0 `
(我正等着您呢,请到这边来。)
, ?1 K: s8 r0 a8 @ ②先生、お荷物重たそうですね。お持ちしましょうか(お持ち致しましょうか)。" D: ?( v% b+ d* m& f2 S0 u9 q( K+ f
(老师,您的行李好象很重,让我来拿吧。)* J2 s$ c- e! H/ Y
③では、ご紹介しましょう(ご紹介致しましょう)。 a% x; J! O/ g: B+ o
(下面我来介绍一下?)9 T7 R; ~0 `4 w! F6 z$ Q7 _# p
14.おそらく…だろう
" N9 C- T( _3 t/ A9 L' _- R. x( t" H 「たぶん…だろう」。可能性の高い事を推量する言い方。
* H; l; U }9 B( `5 n5 U4 s ①こんな時間だから、もうおそらく来ないだろう。' N0 M9 m, ^: o5 x2 j$ u% i* V- k
(都已经这个时间了,他大概不会来了吧。)
1 r" Z' E! N( Q5 _; e5 T0 B ②こんなに難しい問題、彼女にはおそらく解けないだろう。0 h9 R; X$ f" Z, F$ L& y: @
(这么难的题,她可能解不了吧?)
- \* H: {' H3 G0 V# N ③あの人は恥ずかしくて、親にもおそらく言えなかったんだろう。2 o: u+ S6 B7 a0 b" p q) m
(他大概惭愧得就连父母都没敢告诉吧?)) C2 \9 d& |) L; Q9 C, ~
15.お(ご)…です" [' v! n# N6 h+ A: M
(敬語)「…です」より丁寧な言い方。普通は相手と関係ある事柄?物を言う場合に使う。「お」は和語に、「ご」は漢語につく。
/ a( q8 V W8 U* a ①李さん、お手紙ですよ。- _8 @' C1 F" V8 K
(小李,你的信?)
. Z8 L3 p* R8 `* u1 a- b ②社長、山田さんという方が控え室でお待ちです。
* e9 _1 \, y* h9 \3 b (社长,有位叫山田的先生在接待室等您?)3 b+ i E) x. y& ^2 q
③哕灻庠Sか身分証明書をお持ちでしたら、見せてください。
4 ?( }3 j/ {1 M! z l7 m% Y6 M (假如您带有驾驶证或身份证的话,请出示一下?)$ A9 K9 f+ V$ p
④ご家族にもよろしくお伝えください。
7 }5 x8 e& F- M* q (请代我向您家人问好!) |
|