|
日语二级备考 日语语法分类总结 原因,理由,结果上
2 i9 V/ ?+ h W9 K* S$ l: S' k. M3 F, ^9 d) L
日语二级备考 日语语法分类总结 原因,理由,结果上
% v% f. X" T( K7 _4 p+ A: d# c第二章 原因、理由、结果4 b1 ], x V: y3 Z
1 e5 w: B0 y; p' G
*おかげで *せいで *せいか *ため(に) *だけに *だけあって *だけのことはある *ばかりに *ことから *ところから *ことだから *もの *ものだから *につき *以上(は) *うえは
) `7 G# \% F8 z4 u& O8 J! ?( K+ k8 O5 S7 Z
*からには *からは *あまり *あまりの~に
) {( o8 y0 u- y" X1 U5 D7 T: ^4 E; Z7 v: Z+ O5 U
*あまりの~で *あげく *末 *次第だ
, v: M+ w/ _5 L- q
* _- n8 ?/ g6 C. F' @, x( ^2 p 一、~おかげで0 ~! S8 m4 n3 t) y
前接用言连体形、“名词+の”。表示因他人的帮助或其他某
5 @4 }" o' n+ J- U7 i( |4 M2 c种有利因素而得到积极的结果,带有感谢的语感。可译为“多亏...” “托...福...”等1.あの人のおかげで、私たちは幸せに暮らせるのだ。/托那个人的福,我们才得以幸福地生活
6 }' W0 V" Z& t, C1 Y. [! d; ?2..毎日練習したおかげで、上手になりました。/由于每天练习的缘故,水平提高了. P3 U7 y8 d8 ?0 \& S
3.看護婦さんが親切なおかげで、入院生活はとても楽しいです。/多亏护士热情护理,住院生活很偷快
* s5 R5 }+ K: }1 Q% L“おかげで”也可用于内容消极的句子,表示嘲讽等语气。( @! W: S# K5 [9 k& y; F
4.あなたのおかげで、ひどい目にあった。/多亏你,我倒了大霉。
0 }; }+ @ c" `- F) [) u1 P1 `5.朝寝坊したおかげで、8時の汽車に遅れてしまいました。/因为睡了懒觉,结果没赶上8点的火车
" m4 U/ ~, y- `3 j“ おかげ”还可以用于句尾,并有惯用形式“ おかげさまで (托您的福)”等6 E+ D2 j2 |" k, w
6.幸せに暮らせるのは、みんなあなたのおかげです。/能幸福地生活,全靠的是你啊。: I4 A. P( g: V4 W
7.おかげさまで、元気になりました。/托您的福,我(的病)好了。 |0 B& d# b9 f- q% z
9 m e' R6 J# q3 g- T3 r) {( L+ \, v) a二、~せいで
: b6 |# {8 Z) u9 d. l! T* G) ` 前接用言连体形、"名词+の",主要表示消极结果的原因、理由等,有时带有把贵任、过错推给别人或其他因素的语气。可译为"因为~""由于~"等; d( Z( Q0 N t/ @9 U# i' _
1.夜更かししたせいで、朝は早く起きられなかった。/因为熬夜,所以早上没能早起8 C& a! }( M' D. i. Z- x
2. 热があるせいで、寒気がします。/因为发烧,身体发冷$ s2 c- _* G1 @/ d
3.あなたのせいで、私は先生に叱られました。/都是因为你,我被老师训了一顿。! q: ?# c) w% A- r* A$ u) G
4.雨のせいで、試合は中止になった。/由于下雨,比赛取消了。' o& o2 ? L* d, M. ?
"せい(だ)"可以用于句尾,表示后项的消极结果是由于前述事项造成。0 d) i5 L9 @, R6 Z. e2 P+ K
$ i2 P/ ~9 A. { L+ h/ q
5.おなかが痛いのは食べ過ぎたせいだ。/肚子痛是因为吃多了。
8 O2 y- L; @- w' L辨:"~おかげで表示的结果多为积极、受益的。"~せいで"表示消极、受害等结果。
3 Z0 g7 Q% V! i+ Y○田中先生の(×せいで)おかげで、この大学に入れたのです。/多亏了田中老师,我才能进了这所大学2 O" u6 r8 v" _7 s
○あなたのせいで、遅刻したのです。/都是因为你,我才迟到的。
/ T% d) t- t$ z- b, R: T) V6 \+ y3 K2 G; O: M
三、~せいか+ ^' g' X- y- H4 @* W
前接用言连体形、"名词+の”等,表示或许是由于某种原因而导致了某种结果。可译为"也许是因为...""说不定是由于..."等+ b1 s2 o. [% T9 D x4 J0 y, b3 J
1.熱のせいか、頭がふらふらしている。/也许是因为发烧,头昏昏沉沉的- H1 `7 W; `/ r' p* {
2.糖尿病のせいか、太ってしまった。/也许是糖尿病的缘故,发胖了。/ I+ p- w9 F q# U( i! X% u1 f
3.暑さのせいか、ぜんぜん食欲がない。/也许因为天热,一点食欲也没有。, L/ N) |" v- t4 Z$ B1 j
4.年をとったいか、忘れっぽくなった。/也许年纪大了,变得爱忘事了。& A- \ l$ x( u
' K( c2 h4 T+ C1 \% x3 D4 S6 _四、~ため(に)
* y0 N0 W/ @" I前接用言连体形、"名词+の",表示原因、理由等。可译为"因为…""由于…"等。
0 _% {2 B6 E/ Q5 l1.病気のために、学校を休んだ。/因为生病没去上学。' n% m; M6 N8 g( Q
2.風が強かったために、船が出ませんでした。/因为风大,船没出港。
' | T' U, Q1 H+ r6 g3.台風が近づいているために、波が高くなっている。/台风临近,波涌浪高
" w) `3 ?0 i9 m9 k" f a8 V4.風邪を引いているのに、無理をして授業に出席したために、もっと悪くなってしまった。/感冒了,却又强律着去听课,所以愈发严重了% A9 ~& Q) C, G3 b
"~ため(に)"带有因某种既有的事实而受益或受害的含义,所以前接动词、形容词时多接过去时。% O* ^: x$ a; J+ K* b% ?" f5 q
"~ため"可以后续"か'',以"~ためか 的形式,表示没有把握确认前述事项是否属于真正的原因。可译为"大概因为…等2 I2 |# t9 D2 A/ f
5.最近よく食べるためか、少し太ってきたようだ。/或许是因为近来能吃的缘故,好像胖起来了一点
% Z1 r; M( }2 _* k; X辨:"~ため(に)"表示的原因、理由多为客观性的,所引起的结果有积极、受益的,也有消极、受害的。"~せいで'表示消极、受害的。
4 D4 c9 i( J3 R- c2 ?! [5 d7 d○よく勉强した(×せいで)ため、成績が上がった。因为认真学习,成绩提高了。
% x I' C2 P. x( a* m
8 R" Q) D3 j2 Z3 `- u五、~だけに3 v2 z g+ p$ g4 u: c
前接体言、用言连休形。前项叙述客观事实,后项表示由前顶事实而导致的必然结果,帝有结果与原因相适应、相匹配的语感。可译为"正因为…所以…"'毕竟…所以…"等。7 m" W8 z1 m: i/ [
1.試験のだけに、風邪を引かないように気をつけなければならない。/正因为快要考试了,一定要注意别感冒了。$ Y/ f# P# h4 q3 C2 C X+ _3 v! H
2.重大な事柄だけに、もう一度検討する必要がある,/正因为是重大的事情,所以有必要再次讨论。
! U$ K# v) Z4 K. i- |( T3.頑張っただけに、今回の満点はさぞ嬉しいでしよう。/正因为努力了,对这次满分格外高兴吧。7 r. @% @; i/ _% p
4.年を取っているだけに、母の病気は治りにくい。/毕竟上了年纪,母亲的病难以治愈。) n9 v9 L5 `8 x$ K7 D
0 R2 u8 ?6 v. ^6 e: y7 @9 \
六、~だけあって~だけのことはある
) \* k: A3 t- L1 A- h2 h 前接休言、用言连体形。表示"やはり~だから”“ねさすが~だから""等意。可译为"正因为…所以…""不愧…”"值得"等。# P0 E* {2 \- g( [3 R& x( ?. q e9 p
1よく勉強しただけあって、期末試験はよくできた。/正因为努力学习了,所以期末考试才取得了好成绩
/ c' \) N4 Y5 Y2.さすがに工学部の学生だけあって、テレビも修理できる。,/不愧是工学院的学生,电视机都能修。5 |& o% t* G8 m- s, k
3.故宫は世界でも有名なところで、行ってみるだけのことはある。/故宫闻名世界,值得一游
2 {0 w( C$ r; {" O- H# o: M4.いろいろなことが分かった。時間をかけて、調ペただけのことはあった。/了解了许多情况。没有白费时间调查+ {+ o) L- l# x" m% W
"~だけあって”与"~だけのことはある"往往带有钦佩、赞叹的语气。
|3 ^+ L1 u/ t* q
. }! g- K7 Z+ r5 @* H3 ` @# ?七、~ばかりに! J" P6 p" ~% F( M
前接用言连体形,表示皆因为某种原因而造成消极结果。可译为"只因为…才” "都是因为…才…"等。
, ~: M$ [- k4 I* M, I+ N1.薄着をしたばかりに、病気になった。/只因穿得单薄,结果得病了。
& m+ } O" ~& [2.油断したばかりに、事故を起こしてしまった。/只因一时马虎,结果发牛了事故。
( t" ~! X, ~. P% _7 l2 o9 P0 a3.学歴がないばかりに、大きい会社に入れないのだ。/只是因为没有学历才进不了大公司的。
) H( t; z+ |% c; g( }4.あなたが大声を出したばかりに、子供が泣き出してしまったのです。/都是因为你大声嚷嚷,孩子才哭的。$ Q& K5 t7 n' _0 z) E) F
辨:"ばかりに"与"だけに”用法相似。但"ばかりに”的后项多为消极内容。"だけに” 的后项既可以是消极的也可以是积极的。- \9 |% `8 X) r- Q' w) \
○一生懸命勉強した(×ばかりに)だけに、試験に合格できたのです。/正是因为拼命学习,才通过了考试的。
" B+ w$ T$ i B* [" z9 _% q" G0 l
# M: q2 P/ J& s9 \八、~ことから
* y3 |) B' @1 Z6 B4 Y 前接用言连体形,表示原因、理由等。可译为"因为…” "所以…"等
: ^8 o+ d! t2 \, C0 h1.高原の大気層に塵が少ないことから、太陽の幅射が強い。/因为高原大气层中尘埃少,所以太阳辐射强 。+ N7 G6 c: k: N5 G- S" H& M
2.二人の顏が似ていることから、親子ではないかと思った:/两人长得很像,看来是父子。$ ?" v% h( R* ~/ u
3.大きな橫断マークがかけてあることから、昨日ここで大きな集会があったことが分かる。/从挂着的大横幅来看,昨天这里举行了大型集会。& a' z/ q" J& W- I( l, w% ?
4.この通りは政府機関が多いことから、官庁街と呼ばれている。/这条街道因政府机关多,听以被称为官厅街。
$ w4 D C3 e7 S9 m! [1 `
+ X$ e9 k$ }! r! f/ e" a九、~ところから% k/ q5 }" j) \6 H
前接用言连体形,表示原因、理由等。可译为"因为…""所以….""从….来看…."等
& Q A1 O5 u/ g9 q$ Z1.あまり頭を使いすぎたところから、こんな病気になってしまったのだ。/因为用脑过度才得了这病。
$ ^' G7 o6 L4 ]2.彼は何でも知っているところから、「百科事典」というあだ名で呼ばれている。/他无所不知,所以人们称他是"百科辞典。; Z5 c* }1 J# \) A
辨:"~ことから"" ~ところから"的前项多叙述事实,表示判断的根据。“~ばかりに"的后项多为消极结果,往往带有说话人的后悔、遗憾的心情。
. u( \! i8 U- N' U% W5 y5 }% O5 M: p9 ^+ D0 Q- z. E
/ U5 p' f) v1 ^十、~ことだから) t4 ]; N% G0 i- A/ V
前接"名词+の"。其前项或明或暗点明该名词具有的特征,后项多是根据前项所作的推侧、判断。可译为"因为…""既然…”等8 e$ f* n8 S, L: \2 m; L8 _
1.卓球フアンの李さんのことだから、今度の試合に来ないはずはないでしよう。/因为小李是个乒乓球迷,这次比赛他不会不来的
0 x, `2 y' ~& e' e+ Q) O2.彼のことだから、どうせ時間通りには来ないだろう。/既然是他,无论如何是不会按时间来的。
, x4 E5 n+ u# E0 z# C1 P6 G9 t3.勤勉な田中さんのことだから、きっと試験に合格しますよ。/田中是个勤奋的人,考试肯定通过。8 O' H# U$ w2 D' @1 @) E; E+ M
其前项多是表示人物的有关名词,后项多与"きっと"" どうせ 等词语呼应。 |
|