咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1835|回复: 2

日语二级备考 日语语法分类总结 原因,理由,结果上

[复制链接]
发表于 2009-3-27 16:58:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
日语二级备考 日语语法分类总结 原因,理由,结果上
" t* R& s" b* ]) H& t+ w* {. a, K: g  @# q& [3 U  W# r( u
日语二级备考 日语语法分类总结 原因,理由,结果上+ S- [. P* F, A' q- [# l
第二章 原因、理由、结果2 ]0 ]: P6 n7 ~! Z2 @# y% ^
7 u. A) S2 x5 L
*おかげで *せいで   *せいか   *ため(に) *だけに *だけあって *だけのことはある *ばかりに *ことから *ところから *ことだから *もの *ものだから *につき *以上(は) *うえは 0 \* n& F* b+ G* _
0 @1 [- K* L% e7 W
*からには *からは   *あまり  *あまりの~に  
, C! p1 ?, H/ Z6 l, n8 W, U
0 [# l4 L3 T6 N- n# y*あまりの~で  *あげく  *末  *次第だ- D. i* U0 n4 x) @! j  K! m0 t

0 ^/ D% y  ]3 ? 一、~おかげで3 I: {6 P, A. x" d
前接用言连体形、“名词+の”。表示因他人的帮助或其他某3 O! b; J, q( K' [1 w3 w, u
种有利因素而得到积极的结果,带有感谢的语感。可译为“多亏...” “托...福...”等1.あの人のおかげで、私たちは幸せに暮らせるのだ。/托那个人的福,我们才得以幸福地生活
' d, m5 q! m4 p' X5 T3 n2..毎日練習したおかげで、上手になりました。/由于每天练习的缘故,水平提高了
1 w7 ^: W/ u& t3.看護婦さんが親切なおかげで、入院生活はとても楽しいです。/多亏护士热情护理,住院生活很偷快
6 A& w+ n- A! O+ r$ \“おかげで”也可用于内容消极的句子,表示嘲讽等语气。: l) ^# t! p2 R% }
4.あなたのおかげで、ひどい目にあった。/多亏你,我倒了大霉。
+ n! T' Y* E/ F+ N( ^  O' _5.朝寝坊したおかげで、8時の汽車に遅れてしまいました。/因为睡了懒觉,结果没赶上8点的火车
7 h( s* u% V& T# R9 g& j“ おかげ”还可以用于句尾,并有惯用形式“ おかげさまで (托您的福)”等) ^$ z7 v' p6 M% c1 Q: f$ v
6.幸せに暮らせるのは、みんなあなたのおかげです。/能幸福地生活,全靠的是你啊。
3 Z0 [6 k7 S( d7.おかげさまで、元気になりました。/托您的福,我(的病)好了。) E6 S3 v" V3 L2 c
( x1 S) k. x9 A
二、~せいで6 e3 z& o" F9 e, M, H4 F
    前接用言连体形、"名词+の",主要表示消极结果的原因、理由等,有时带有把贵任、过错推给别人或其他因素的语气。可译为"因为~""由于~"等
! X5 n( T2 p% i1.夜更かししたせいで、朝は早く起きられなかった。/因为熬夜,所以早上没能早起
; R" A" X+ x3 f: m# ~& ^2. 热があるせいで、寒気がします。/因为发烧,身体发冷" G" r6 ?" x/ N# t& d
3.あなたのせいで、私は先生に叱られました。/都是因为你,我被老师训了一顿。
8 P8 ]+ W( f$ G0 A4.雨のせいで、試合は中止になった。/由于下雨,比赛取消了。1 ~. W% ?& {  E0 T, W9 y
"せい(だ)"可以用于句尾,表示后项的消极结果是由于前述事项造成。+ ^1 x- Y" u: ~6 l, L3 j# j. X0 M
5 b) k# j9 m9 j( ]2 M- m
5.おなかが痛いのは食べ過ぎたせいだ。/肚子痛是因为吃多了。& |0 {7 {( {$ Q" Y" ^  P: P8 R! }
辨:"~おかげで表示的结果多为积极、受益的。"~せいで"表示消极、受害等结果。% p' C5 p8 W& x+ O) K( L
○田中先生の(×せいで)おかげで、この大学に入れたのです。/多亏了田中老师,我才能进了这所大学7 z, N; L+ ]/ Q# H/ ]
○あなたのせいで、遅刻したのです。/都是因为你,我才迟到的。
! C; a; t9 V! v  J; T8 o/ t! k" }5 N  J3 C6 t4 b
三、~せいか
5 Z: s' U+ O' L, G! p! N$ {% P, Z    前接用言连体形、"名词+の”等,表示或许是由于某种原因而导致了某种结果。可译为"也许是因为...""说不定是由于..."等; y4 _$ q% |: o" M
1.熱のせいか、頭がふらふらしている。/也许是因为发烧,头昏昏沉沉的
' a* O, b2 ^% n' v6 m, d2.糖尿病のせいか、太ってしまった。/也许是糖尿病的缘故,发胖了。8 K" M2 v3 [' z; [/ ~- |! z2 T$ \
3.暑さのせいか、ぜんぜん食欲がない。/也许因为天热,一点食欲也没有。
. J; ?( G  [: b0 e% [: k, u# e4.年をとったいか、忘れっぽくなった。/也许年纪大了,变得爱忘事了。
2 t& k; J/ s" d0 f' h) G. R% r( E5 g% {: p( w9 r/ X7 h
四、~ため(に)  5 F& Q& d* [) @) N
前接用言连体形、"名词+の",表示原因、理由等。可译为"因为…""由于…"等。
9 O5 e9 \2 g4 Q5 M$ y" B  c1.病気のために、学校を休んだ。/因为生病没去上学。+ r4 x5 }9 S8 F4 a2 a6 ?2 \6 t
2.風が強かったために、船が出ませんでした。/因为风大,船没出港。  t! S; Y, Z; {; {! L5 Q  F. d
3.台風が近づいているために、波が高くなっている。/台风临近,波涌浪高
+ N0 M) m0 L& [. H% R: p4.風邪を引いているのに、無理をして授業に出席したために、もっと悪くなってしまった。/感冒了,却又强律着去听课,所以愈发严重了
. E0 S0 a% Q4 N8 R* }- o, O1 s; N"~ため(に)"带有因某种既有的事实而受益或受害的含义,所以前接动词、形容词时多接过去时。2 t6 X2 K! y' v4 m1 h
"~ため"可以后续"か'',以"~ためか 的形式,表示没有把握确认前述事项是否属于真正的原因。可译为"大概因为…等
( ?* q' B# T. J5.最近よく食べるためか、少し太ってきたようだ。/或许是因为近来能吃的缘故,好像胖起来了一点
2 p% p8 X. ^( f$ p辨:"~ため(に)"表示的原因、理由多为客观性的,所引起的结果有积极、受益的,也有消极、受害的。"~せいで'表示消极、受害的。5 L, c( a  U5 r4 w3 V0 L2 _
○よく勉强した(×せいで)ため、成績が上がった。因为认真学习,成绩提高了。
* ?! K, i) j7 U& a; C# n8 y3 Y$ v. ^+ z+ Z7 w' g
五、~だけに
2 X4 L7 D3 S! b4 H, b) n    前接体言、用言连休形。前项叙述客观事实,后项表示由前顶事实而导致的必然结果,帝有结果与原因相适应、相匹配的语感。可译为"正因为…所以…"'毕竟…所以…"等。1 _4 L* j, u' L0 ~( Z
1.試験のだけに、風邪を引かないように気をつけなければならない。/正因为快要考试了,一定要注意别感冒了。( \2 p: w* N6 F, n' M! i  E
2.重大な事柄だけに、もう一度検討する必要がある,/正因为是重大的事情,所以有必要再次讨论。- W0 \; I) [, q5 j/ U9 v1 D
3.頑張っただけに、今回の満点はさぞ嬉しいでしよう。/正因为努力了,对这次满分格外高兴吧。& j) ^3 L% R+ W, k: S# D, q
4.年を取っているだけに、母の病気は治りにくい。/毕竟上了年纪,母亲的病难以治愈。
/ |7 k8 X' r) Y3 Q0 A. g0 w! W7 S/ O5 h' y) P2 B
六、~だけあって~だけのことはある
  ?: q% y. F6 R6 {    前接休言、用言连体形。表示"やはり~だから”“ねさすが~だから""等意。可译为"正因为…所以…""不愧…”"值得"等。+ ^0 U9 [1 X4 N/ Z5 P
1よく勉強しただけあって、期末試験はよくできた。/正因为努力学习了,所以期末考试才取得了好成绩
  {: X; Q" {' `1 Z; J2.さすがに工学部の学生だけあって、テレビも修理できる。,/不愧是工学院的学生,电视机都能修。3 j+ U6 y" w. p" q5 N! ?
3.故宫は世界でも有名なところで、行ってみるだけのことはある。/故宫闻名世界,值得一游5 z% g8 o  M7 M/ P( w5 K0 b1 I
4.いろいろなことが分かった。時間をかけて、調ペただけのことはあった。/了解了许多情况。没有白费时间调查
; e  |/ ~+ K* G  q6 Q- h"~だけあって”与"~だけのことはある"往往带有钦佩、赞叹的语气。
, G1 c& n# @( x4 B' ]  {; x
, [+ f! m! P5 P+ ~! o七、~ばかりに2 |8 |) N! V4 `4 v$ I
    前接用言连体形,表示皆因为某种原因而造成消极结果。可译为"只因为…才” "都是因为…才…"等。
# l8 n* j) @: ?, C6 j, z1.薄着をしたばかりに、病気になった。/只因穿得单薄,结果得病了。
! m$ P# }; R+ h& I' y* I2.油断したばかりに、事故を起こしてしまった。/只因一时马虎,结果发牛了事故。
/ ?5 ^* h/ R. J& H' f! g' _3.学歴がないばかりに、大きい会社に入れないのだ。/只是因为没有学历才进不了大公司的。1 @2 C& c) Q) s7 A. B. P  l/ i
4.あなたが大声を出したばかりに、子供が泣き出してしまったのです。/都是因为你大声嚷嚷,孩子才哭的。
+ B+ q: U( W4 n4 t  W辨:"ばかりに"与"だけに”用法相似。但"ばかりに”的后项多为消极内容。"だけに” 的后项既可以是消极的也可以是积极的。
9 x- d5 m$ F  Q○一生懸命勉強した(×ばかりに)だけに、試験に合格できたのです。/正是因为拼命学习,才通过了考试的。
% k5 o" Z* p( o6 ~( y$ Q9 `: l( Y* a6 d- N8 n
八、~ことから
. c3 v& a, q7 h$ _4 {, N5 M    前接用言连体形,表示原因、理由等。可译为"因为…” "所以…"等. F6 B! i6 R/ ?8 d5 t, C' f
1.高原の大気層に塵が少ないことから、太陽の幅射が強い。/因为高原大气层中尘埃少,所以太阳辐射强 。$ I% e, P% t' V3 {* |0 |6 ~7 _
2.二人の顏が似ていることから、親子ではないかと思った:/两人长得很像,看来是父子。
# l2 J' r* H8 Q, c7 r3.大きな橫断マークがかけてあることから、昨日ここで大きな集会があったことが分かる。/从挂着的大横幅来看,昨天这里举行了大型集会。
% E* L. S1 N: o  h' O5 e0 m: }* M8 a4.この通りは政府機関が多いことから、官庁街と呼ばれている。/这条街道因政府机关多,听以被称为官厅街。- \% W$ \1 L2 e' p9 `- V9 e: p
9 H' e; I9 N0 p) I
九、~ところから* \. I. ^: Q' P; R6 [
前接用言连体形,表示原因、理由等。可译为"因为…""所以….""从….来看…."等1 d# {' F# q( l1 G9 I
1.あまり頭を使いすぎたところから、こんな病気になってしまったのだ。/因为用脑过度才得了这病。
; p& g& g8 o+ h# g2.彼は何でも知っているところから、「百科事典」というあだ名で呼ばれている。/他无所不知,所以人们称他是"百科辞典。. e1 R4 d1 E9 C0 m4 Q; }
辨:"~ことから"" ~ところから"的前项多叙述事实,表示判断的根据。“~ばかりに"的后项多为消极结果,往往带有说话人的后悔、遗憾的心情。
3 |# _. y. Z7 j1 x
; n7 ~2 B( _* w0 P4 y
# R$ w  B; n0 h9 G- N3 {. _) U十、~ことだから
& }( ?5 W' S7 l# G    前接"名词+の"。其前项或明或暗点明该名词具有的特征,后项多是根据前项所作的推侧、判断。可译为"因为…""既然…”等
+ M  D. @3 N) n1.卓球フアンの李さんのことだから、今度の試合に来ないはずはないでしよう。/因为小李是个乒乓球迷,这次比赛他不会不来的
  M" @4 U: n; H2.彼のことだから、どうせ時間通りには来ないだろう。/既然是他,无论如何是不会按时间来的。/ E" J. h+ z3 r0 O1 a
3.勤勉な田中さんのことだから、きっと試験に合格しますよ。/田中是个勤奋的人,考试肯定通过。+ E! U8 S9 b# z# I* @$ M
其前项多是表示人物的有关名词,后项多与"きっと"" どうせ 等词语呼应。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-31 13:24:06 | 显示全部楼层
太受用了,谢谢!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-13 20:47:39 | 显示全部楼层
是啊,感谢楼主分享,顶
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-5 16:14

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表