|
|
日语二级备考 日语语法分类总结 原因,理由,结果上
9 [. @" `0 E4 |: \" t, H3 W$ N* A# s$ h U+ n& i; N6 j, w" m
日语二级备考 日语语法分类总结 原因,理由,结果上
6 a5 q& `6 a5 k: Q. H第二章 原因、理由、结果
9 P2 |6 k7 \/ t- O' [5 n# n/ a) j) ^- b) F6 v, F- ]- [ A
*おかげで *せいで *せいか *ため(に) *だけに *だけあって *だけのことはある *ばかりに *ことから *ところから *ことだから *もの *ものだから *につき *以上(は) *うえは ) y* C! U) w- t5 |3 E
: P6 p% Z7 D" N; V
*からには *からは *あまり *あまりの~に
* c1 |1 S) P, i6 i+ I; Y' u/ q( H: z0 Q* w5 J
*あまりの~で *あげく *末 *次第だ. Q9 T1 R Z$ q1 X
t& _ |1 H/ c. S" J 一、~おかげで
; d8 Q f H/ t前接用言连体形、“名词+の”。表示因他人的帮助或其他某" q& ]0 S' b+ L u% v
种有利因素而得到积极的结果,带有感谢的语感。可译为“多亏...” “托...福...”等1.あの人のおかげで、私たちは幸せに暮らせるのだ。/托那个人的福,我们才得以幸福地生活
; L6 A9 ^' g ?5 n2..毎日練習したおかげで、上手になりました。/由于每天练习的缘故,水平提高了
1 o$ ]7 l& y5 b! r4 K$ ?3.看護婦さんが親切なおかげで、入院生活はとても楽しいです。/多亏护士热情护理,住院生活很偷快8 P9 n. s# m2 M
“おかげで”也可用于内容消极的句子,表示嘲讽等语气。
/ T' z9 e: K7 B4.あなたのおかげで、ひどい目にあった。/多亏你,我倒了大霉。' M5 }8 y& T- x" ~
5.朝寝坊したおかげで、8時の汽車に遅れてしまいました。/因为睡了懒觉,结果没赶上8点的火车' s( J! C& X# }
“ おかげ”还可以用于句尾,并有惯用形式“ おかげさまで (托您的福)”等0 `# V; V+ {5 m" C
6.幸せに暮らせるのは、みんなあなたのおかげです。/能幸福地生活,全靠的是你啊。4 _& Q# L: K- B, a) n8 X
7.おかげさまで、元気になりました。/托您的福,我(的病)好了。7 m2 I3 Z" J) B2 n
9 E2 n! j" ` s) `- s' t) x- q6 w
二、~せいで
' T1 [. u% [; O 前接用言连体形、"名词+の",主要表示消极结果的原因、理由等,有时带有把贵任、过错推给别人或其他因素的语气。可译为"因为~""由于~"等* w1 d- L- {+ D2 A& J8 N! \. h- ~
1.夜更かししたせいで、朝は早く起きられなかった。/因为熬夜,所以早上没能早起; I/ H/ s7 X! h: c6 M" E6 {- ]
2. 热があるせいで、寒気がします。/因为发烧,身体发冷5 |1 U; m5 x* C2 a4 {% ?, }5 ?
3.あなたのせいで、私は先生に叱られました。/都是因为你,我被老师训了一顿。- L# N) d( I6 P/ q, o
4.雨のせいで、試合は中止になった。/由于下雨,比赛取消了。+ s, H) l4 m3 L+ H
"せい(だ)"可以用于句尾,表示后项的消极结果是由于前述事项造成。
' d: {0 ]* J5 B" H7 g2 u - Q7 z3 e6 o' ]. J1 m2 i
5.おなかが痛いのは食べ過ぎたせいだ。/肚子痛是因为吃多了。
2 c4 E; p) l9 \' m& G, j0 F辨:"~おかげで表示的结果多为积极、受益的。"~せいで"表示消极、受害等结果。4 [% \& @% X+ u' a# G1 l
○田中先生の(×せいで)おかげで、この大学に入れたのです。/多亏了田中老师,我才能进了这所大学6 T8 K! W) f/ f% G* L# M: }$ M# d
○あなたのせいで、遅刻したのです。/都是因为你,我才迟到的。
; ~( T W+ g4 s* z# Y+ M% D: p: y# ~
三、~せいか
( w. |6 x5 _% [! P+ U4 C* x 前接用言连体形、"名词+の”等,表示或许是由于某种原因而导致了某种结果。可译为"也许是因为...""说不定是由于..."等
1 [1 \' K" h* I' t: K) Y. Y1.熱のせいか、頭がふらふらしている。/也许是因为发烧,头昏昏沉沉的
& u; c. l: z3 \' B% j4 g/ m( I2 q2.糖尿病のせいか、太ってしまった。/也许是糖尿病的缘故,发胖了。
6 b0 Q/ ]6 {/ H3.暑さのせいか、ぜんぜん食欲がない。/也许因为天热,一点食欲也没有。) m& X8 [4 u* l9 o
4.年をとったいか、忘れっぽくなった。/也许年纪大了,变得爱忘事了。
; z/ E! T" o- ^# c
% b/ O0 x' b1 e6 d3 V6 Y2 K四、~ため(に) . w% A* \% R$ {3 m# o8 y) G
前接用言连体形、"名词+の",表示原因、理由等。可译为"因为…""由于…"等。
/ A% ]' W! ^$ p& J8 L+ l1.病気のために、学校を休んだ。/因为生病没去上学。! Y% I# r; J8 m. T/ f" O9 Z1 p/ s
2.風が強かったために、船が出ませんでした。/因为风大,船没出港。
/ \+ l$ M5 B' g( b( v& c- I: k3.台風が近づいているために、波が高くなっている。/台风临近,波涌浪高% H- s. i, }3 M
4.風邪を引いているのに、無理をして授業に出席したために、もっと悪くなってしまった。/感冒了,却又强律着去听课,所以愈发严重了
a+ h, f' B4 d- e- E, l& h3 R"~ため(に)"带有因某种既有的事实而受益或受害的含义,所以前接动词、形容词时多接过去时。
5 R6 G" M. E, d `# p' W"~ため"可以后续"か'',以"~ためか 的形式,表示没有把握确认前述事项是否属于真正的原因。可译为"大概因为…等/ i5 [" |) K# {3 ]
5.最近よく食べるためか、少し太ってきたようだ。/或许是因为近来能吃的缘故,好像胖起来了一点& u; i. o& w9 i) _* W6 P
辨:"~ため(に)"表示的原因、理由多为客观性的,所引起的结果有积极、受益的,也有消极、受害的。"~せいで'表示消极、受害的。6 Z/ H8 R$ x9 T8 V+ A3 K* J
○よく勉强した(×せいで)ため、成績が上がった。因为认真学习,成绩提高了。
$ S0 U2 e) ~5 E; w8 E# b+ u) o8 X( u; H7 i8 e
五、~だけに- P- v1 ]( j: h' g- Q+ i9 l" a
前接体言、用言连休形。前项叙述客观事实,后项表示由前顶事实而导致的必然结果,帝有结果与原因相适应、相匹配的语感。可译为"正因为…所以…"'毕竟…所以…"等。
4 t$ q2 q/ H: O Y( b: B9 ]5 L1.試験のだけに、風邪を引かないように気をつけなければならない。/正因为快要考试了,一定要注意别感冒了。
! Z% N) P+ e; S& s2.重大な事柄だけに、もう一度検討する必要がある,/正因为是重大的事情,所以有必要再次讨论。
. T" F" @& j& O- Y% H3 J3.頑張っただけに、今回の満点はさぞ嬉しいでしよう。/正因为努力了,对这次满分格外高兴吧。
& J3 R, u9 {' \( P4.年を取っているだけに、母の病気は治りにくい。/毕竟上了年纪,母亲的病难以治愈。
( _7 \4 {( L0 v9 ~. n& q5 u: ?/ Q6 o) m$ K( T; d6 a
六、~だけあって~だけのことはある: f2 d: ^1 j2 u! t# B* J# B) ^
前接休言、用言连体形。表示"やはり~だから”“ねさすが~だから""等意。可译为"正因为…所以…""不愧…”"值得"等。1 d1 b4 h1 f* j
1よく勉強しただけあって、期末試験はよくできた。/正因为努力学习了,所以期末考试才取得了好成绩
- R$ {3 Y1 x" |, ^2.さすがに工学部の学生だけあって、テレビも修理できる。,/不愧是工学院的学生,电视机都能修。, z% Y; f. X G6 w- s
3.故宫は世界でも有名なところで、行ってみるだけのことはある。/故宫闻名世界,值得一游9 \" A2 ~9 b) Z; y. ], k
4.いろいろなことが分かった。時間をかけて、調ペただけのことはあった。/了解了许多情况。没有白费时间调查& Y% d/ g' ^: M p1 Z H
"~だけあって”与"~だけのことはある"往往带有钦佩、赞叹的语气。
4 \3 E- c7 }: r$ u( V" v* p: T5 |* ^3 n; h) A
七、~ばかりに: |; H: j6 }6 R, u* f8 m& z
前接用言连体形,表示皆因为某种原因而造成消极结果。可译为"只因为…才” "都是因为…才…"等。6 b$ q* b) t# i. s/ Q* N* \4 N2 P
1.薄着をしたばかりに、病気になった。/只因穿得单薄,结果得病了。
( R6 K0 o! G* u; @4 E2.油断したばかりに、事故を起こしてしまった。/只因一时马虎,结果发牛了事故。7 Z5 P, u% I1 g
3.学歴がないばかりに、大きい会社に入れないのだ。/只是因为没有学历才进不了大公司的。
8 x8 e+ p3 `3 ]; D5 A9 |1 o4.あなたが大声を出したばかりに、子供が泣き出してしまったのです。/都是因为你大声嚷嚷,孩子才哭的。
' g9 c; ?( q. y1 U2 v2 c( ^辨:"ばかりに"与"だけに”用法相似。但"ばかりに”的后项多为消极内容。"だけに” 的后项既可以是消极的也可以是积极的。$ Y: M, ]1 x4 u3 J& _6 L# L
○一生懸命勉強した(×ばかりに)だけに、試験に合格できたのです。/正是因为拼命学习,才通过了考试的。: O( K1 @9 P: P! ]
. o! A( D. H' @/ z, a% O E+ G- U八、~ことから& `( F- k( Y" a' P6 ~, U z
前接用言连体形,表示原因、理由等。可译为"因为…” "所以…"等* K9 I! z% a& n, y0 j
1.高原の大気層に塵が少ないことから、太陽の幅射が強い。/因为高原大气层中尘埃少,所以太阳辐射强 。, J3 U' P$ S. z1 e) o
2.二人の顏が似ていることから、親子ではないかと思った:/两人长得很像,看来是父子。
# E! H2 t/ J& S- H6 @2 n3.大きな橫断マークがかけてあることから、昨日ここで大きな集会があったことが分かる。/从挂着的大横幅来看,昨天这里举行了大型集会。/ k; p; j$ ?3 E8 V p
4.この通りは政府機関が多いことから、官庁街と呼ばれている。/这条街道因政府机关多,听以被称为官厅街。5 c R, \' L4 h% c+ R3 ?& X
4 E$ O: y2 N' I1 r2 I6 o九、~ところから2 K5 @& w5 f9 x! |# J
前接用言连体形,表示原因、理由等。可译为"因为…""所以….""从….来看…."等
" d* ^/ y- K: l, R0 {1.あまり頭を使いすぎたところから、こんな病気になってしまったのだ。/因为用脑过度才得了这病。
+ R) O6 F2 X6 V, \) |' H2.彼は何でも知っているところから、「百科事典」というあだ名で呼ばれている。/他无所不知,所以人们称他是"百科辞典。
; Q% ]. m' G0 A9 ~8 m- O: ~: ]辨:"~ことから"" ~ところから"的前项多叙述事实,表示判断的根据。“~ばかりに"的后项多为消极结果,往往带有说话人的后悔、遗憾的心情。; {) E# I- L& Z
# _, e8 D- ]% A1 `' Y
) n1 h5 Q W+ \- D3 ]4 \$ Z十、~ことだから
) R* u" X8 l0 L! p; K6 n, T8 V. z 前接"名词+の"。其前项或明或暗点明该名词具有的特征,后项多是根据前项所作的推侧、判断。可译为"因为…""既然…”等, m1 L* I" v) Z; {2 _' V% D
1.卓球フアンの李さんのことだから、今度の試合に来ないはずはないでしよう。/因为小李是个乒乓球迷,这次比赛他不会不来的4 a; \ l: j9 C
2.彼のことだから、どうせ時間通りには来ないだろう。/既然是他,无论如何是不会按时间来的。
( D0 Q( E, l7 @( ]% h( ]5 D% ?3.勤勉な田中さんのことだから、きっと試験に合格しますよ。/田中是个勤奋的人,考试肯定通过。$ b6 w/ q8 v* C1 `( J6 G
其前项多是表示人物的有关名词,后项多与"きっと"" どうせ 等词语呼应。 |
|