咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1949|回复: 2

日语二级备考 日语语法分类总结 原因,理由,结果上

[复制链接]
发表于 2009-3-27 16:58:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
日语二级备考 日语语法分类总结 原因,理由,结果上; \5 h6 X; V, q5 Q& D3 f, g

- M% e8 }/ |; O' U7 ~  n& W8 s  A日语二级备考 日语语法分类总结 原因,理由,结果上1 O: z- F, C7 g  E% z
第二章 原因、理由、结果
5 e) ~0 i8 U' w. T3 ^- b1 l+ d4 W- D) ^: s
*おかげで *せいで   *せいか   *ため(に) *だけに *だけあって *だけのことはある *ばかりに *ことから *ところから *ことだから *もの *ものだから *につき *以上(は) *うえは - e/ S; l' R  a7 p$ E; x$ t
: Q* R+ a/ V0 o7 P. A9 b
*からには *からは   *あまり  *あまりの~に  
  `1 S9 r2 T* Z
9 g5 j: W' [; p- o*あまりの~で  *あげく  *末  *次第だ
# z. K! X; V. E5 L3 n+ C7 _$ Q+ e" O4 K- d
一、~おかげで9 l( ^% ~# ~! B- U8 l
前接用言连体形、“名词+の”。表示因他人的帮助或其他某
5 H) }6 S4 j* o3 t. q' x/ ^; J2 l种有利因素而得到积极的结果,带有感谢的语感。可译为“多亏...” “托...福...”等1.あの人のおかげで、私たちは幸せに暮らせるのだ。/托那个人的福,我们才得以幸福地生活
4 G" W1 f, o5 M* \5 v6 D2..毎日練習したおかげで、上手になりました。/由于每天练习的缘故,水平提高了
0 y" T& v! M% x7 G9 ]8 l& p3.看護婦さんが親切なおかげで、入院生活はとても楽しいです。/多亏护士热情护理,住院生活很偷快
) H2 w  R) X+ x# r  ^“おかげで”也可用于内容消极的句子,表示嘲讽等语气。
8 ~4 g1 ]9 q& F4.あなたのおかげで、ひどい目にあった。/多亏你,我倒了大霉。
7 E/ X1 M0 y1 u/ X1 W5.朝寝坊したおかげで、8時の汽車に遅れてしまいました。/因为睡了懒觉,结果没赶上8点的火车
9 c5 y: \  M9 s  \5 f“ おかげ”还可以用于句尾,并有惯用形式“ おかげさまで (托您的福)”等
$ A9 p$ S' C* v- D. n9 `6.幸せに暮らせるのは、みんなあなたのおかげです。/能幸福地生活,全靠的是你啊。# E2 M8 w& A! u2 s
7.おかげさまで、元気になりました。/托您的福,我(的病)好了。) j0 i: d* n5 H7 K
9 D1 Y) l4 G* ^. Y
二、~せいで
0 x. g, t/ `/ Q    前接用言连体形、"名词+の",主要表示消极结果的原因、理由等,有时带有把贵任、过错推给别人或其他因素的语气。可译为"因为~""由于~"等8 p5 h6 {4 E- P7 I' T
1.夜更かししたせいで、朝は早く起きられなかった。/因为熬夜,所以早上没能早起" }" C, ?2 r3 f$ H. S; ?9 o/ @
2. 热があるせいで、寒気がします。/因为发烧,身体发冷
! a+ V8 E5 X+ P  _3.あなたのせいで、私は先生に叱られました。/都是因为你,我被老师训了一顿。- H1 S+ N3 F- _4 O# J; p
4.雨のせいで、試合は中止になった。/由于下雨,比赛取消了。
) O* |* ^5 A( Y"せい(だ)"可以用于句尾,表示后项的消极结果是由于前述事项造成。
1 g& [9 M( @8 `& g / R- Z9 [" @0 q: c, ?, x' @
5.おなかが痛いのは食べ過ぎたせいだ。/肚子痛是因为吃多了。  T4 U7 @2 J9 f
辨:"~おかげで表示的结果多为积极、受益的。"~せいで"表示消极、受害等结果。
% g+ ^$ q  `- Y  ~5 C: m  L9 t○田中先生の(×せいで)おかげで、この大学に入れたのです。/多亏了田中老师,我才能进了这所大学
& V% s$ u  f' y8 _% ]○あなたのせいで、遅刻したのです。/都是因为你,我才迟到的。
# U9 v1 G) H) E' r
# B* C( u* M! l; ?+ ]1 Q& X* L三、~せいか
3 L3 p- e+ N" O) @+ |2 b    前接用言连体形、"名词+の”等,表示或许是由于某种原因而导致了某种结果。可译为"也许是因为...""说不定是由于..."等
$ S" ?1 v4 w7 B6 X. }+ P1.熱のせいか、頭がふらふらしている。/也许是因为发烧,头昏昏沉沉的
2 W8 S+ A% T/ [. Z* ]# f' N2.糖尿病のせいか、太ってしまった。/也许是糖尿病的缘故,发胖了。
; l8 g" e2 l# B3 P# i; S1 o3.暑さのせいか、ぜんぜん食欲がない。/也许因为天热,一点食欲也没有。9 ^/ {9 ~6 V8 ~) E( h2 ~7 N2 v
4.年をとったいか、忘れっぽくなった。/也许年纪大了,变得爱忘事了。6 g2 [. R: R7 d4 z

' h3 }2 b6 k. I2 l% ?$ U2 O- k四、~ため(に)  
* c8 q8 |+ Y+ g" p# K) I) h+ ?前接用言连体形、"名词+の",表示原因、理由等。可译为"因为…""由于…"等。7 T+ w8 F0 M  V" a" J" D, G1 e) s4 k
1.病気のために、学校を休んだ。/因为生病没去上学。+ Y8 x  ?5 H: m; d) n$ p
2.風が強かったために、船が出ませんでした。/因为风大,船没出港。
) ]( H' ~& d0 d9 M) F! e9 y( l3.台風が近づいているために、波が高くなっている。/台风临近,波涌浪高
5 i1 U( m& ~, D4.風邪を引いているのに、無理をして授業に出席したために、もっと悪くなってしまった。/感冒了,却又强律着去听课,所以愈发严重了
8 k1 F% Q: o8 _' }) q! S"~ため(に)"带有因某种既有的事实而受益或受害的含义,所以前接动词、形容词时多接过去时。
" ]' t' {+ h+ k5 n4 H& b0 n2 G* T"~ため"可以后续"か'',以"~ためか 的形式,表示没有把握确认前述事项是否属于真正的原因。可译为"大概因为…等
3 x+ e1 i  M# ^$ ]( s. v4 P+ u3 z5.最近よく食べるためか、少し太ってきたようだ。/或许是因为近来能吃的缘故,好像胖起来了一点& V) K1 M* ]% }5 p4 P# O. H
辨:"~ため(に)"表示的原因、理由多为客观性的,所引起的结果有积极、受益的,也有消极、受害的。"~せいで'表示消极、受害的。
8 L  _0 U1 q( ]9 z' w6 P+ _○よく勉强した(×せいで)ため、成績が上がった。因为认真学习,成绩提高了。
6 D9 ]7 m& ?, H0 t9 E8 t! ~" S  g% C% P' Z5 I2 H( p
五、~だけに1 Y' i& S9 f! }' F$ ^7 i
    前接体言、用言连休形。前项叙述客观事实,后项表示由前顶事实而导致的必然结果,帝有结果与原因相适应、相匹配的语感。可译为"正因为…所以…"'毕竟…所以…"等。* G0 |# E  A1 ]
1.試験のだけに、風邪を引かないように気をつけなければならない。/正因为快要考试了,一定要注意别感冒了。
  r- q7 {  y. B& i' \2.重大な事柄だけに、もう一度検討する必要がある,/正因为是重大的事情,所以有必要再次讨论。
# |& ~0 ~. z- [# t0 C3.頑張っただけに、今回の満点はさぞ嬉しいでしよう。/正因为努力了,对这次满分格外高兴吧。3 L+ v7 p3 N# @3 r9 _7 B5 O+ I* [+ S
4.年を取っているだけに、母の病気は治りにくい。/毕竟上了年纪,母亲的病难以治愈。) }& W$ d# Z$ f( g

! @! |* l8 D! X! b' [* o六、~だけあって~だけのことはある
/ t! U+ n/ r7 o    前接休言、用言连体形。表示"やはり~だから”“ねさすが~だから""等意。可译为"正因为…所以…""不愧…”"值得"等。
, Y" U8 _! c* o7 h( Q5 P  k# Z& g4 G1よく勉強しただけあって、期末試験はよくできた。/正因为努力学习了,所以期末考试才取得了好成绩; z5 S" O9 M/ l- ]1 g7 g
2.さすがに工学部の学生だけあって、テレビも修理できる。,/不愧是工学院的学生,电视机都能修。
( h% _6 R# j' f3.故宫は世界でも有名なところで、行ってみるだけのことはある。/故宫闻名世界,值得一游
# j5 |3 r8 n8 d7 }: e% |4.いろいろなことが分かった。時間をかけて、調ペただけのことはあった。/了解了许多情况。没有白费时间调查
3 Y4 X! Q& n" ?"~だけあって”与"~だけのことはある"往往带有钦佩、赞叹的语气。8 u- J# o# h; @
2 Z2 X% Y; U' p/ d/ r# C0 L% u
七、~ばかりに
0 {, P* V; \5 ?7 o% Q    前接用言连体形,表示皆因为某种原因而造成消极结果。可译为"只因为…才” "都是因为…才…"等。
: r0 c5 u5 F  Z: u$ f& F1.薄着をしたばかりに、病気になった。/只因穿得单薄,结果得病了。
, V- T: o8 ?- R) Y4 Z$ _- G2.油断したばかりに、事故を起こしてしまった。/只因一时马虎,结果发牛了事故。: E  p# U6 I+ y7 X5 t! y
3.学歴がないばかりに、大きい会社に入れないのだ。/只是因为没有学历才进不了大公司的。
1 P# ]5 B1 i! W, v* ~  j+ r4.あなたが大声を出したばかりに、子供が泣き出してしまったのです。/都是因为你大声嚷嚷,孩子才哭的。
2 e2 s6 N* k# z' y: s辨:"ばかりに"与"だけに”用法相似。但"ばかりに”的后项多为消极内容。"だけに” 的后项既可以是消极的也可以是积极的。
9 X8 i7 ]  E* L# l" H1 Z  j3 c! ^○一生懸命勉強した(×ばかりに)だけに、試験に合格できたのです。/正是因为拼命学习,才通过了考试的。; i0 ]8 _( R2 H) D7 j% z0 N! l* C
; \5 S0 N, C  N0 A: _
八、~ことから
' i4 D- m8 b6 C) |8 `) r    前接用言连体形,表示原因、理由等。可译为"因为…” "所以…"等
& u; J& B( R$ J9 x- f& F3 h1.高原の大気層に塵が少ないことから、太陽の幅射が強い。/因为高原大气层中尘埃少,所以太阳辐射强 。( G, \  M" n/ ^" u7 i! V% l: w
2.二人の顏が似ていることから、親子ではないかと思った:/两人长得很像,看来是父子。5 i  D; `# o) k2 T
3.大きな橫断マークがかけてあることから、昨日ここで大きな集会があったことが分かる。/从挂着的大横幅来看,昨天这里举行了大型集会。: S: ?4 R% [. U3 l
4.この通りは政府機関が多いことから、官庁街と呼ばれている。/这条街道因政府机关多,听以被称为官厅街。& X6 [+ f% p4 U( a
' F( ]6 S, C- @; ]6 p2 D! Q/ A* }
九、~ところから4 h9 n5 ?" G3 V7 k
前接用言连体形,表示原因、理由等。可译为"因为…""所以….""从….来看…."等9 @4 m& [, s' Q; A! q
1.あまり頭を使いすぎたところから、こんな病気になってしまったのだ。/因为用脑过度才得了这病。
* K9 j/ }% u& W& a, y% i2.彼は何でも知っているところから、「百科事典」というあだ名で呼ばれている。/他无所不知,所以人们称他是"百科辞典。
* a: o9 T; z& L$ i$ @# j: H/ E辨:"~ことから"" ~ところから"的前项多叙述事实,表示判断的根据。“~ばかりに"的后项多为消极结果,往往带有说话人的后悔、遗憾的心情。
' Z2 Z2 H& w1 E1 D9 d& o& E% c6 x  v" n( W- q0 f2 v
, l0 q4 Y2 R8 C: D' G
十、~ことだから; \5 f2 |5 {: t* _7 Q
    前接"名词+の"。其前项或明或暗点明该名词具有的特征,后项多是根据前项所作的推侧、判断。可译为"因为…""既然…”等
% F* U* @5 i! |7 r  B4 v1.卓球フアンの李さんのことだから、今度の試合に来ないはずはないでしよう。/因为小李是个乒乓球迷,这次比赛他不会不来的
: y. A# M* E/ F2.彼のことだから、どうせ時間通りには来ないだろう。/既然是他,无论如何是不会按时间来的。2 |( X' R- c7 r& O8 D3 w  u; x
3.勤勉な田中さんのことだから、きっと試験に合格しますよ。/田中是个勤奋的人,考试肯定通过。2 f, X8 F' |/ H4 q0 M/ U
其前项多是表示人物的有关名词,后项多与"きっと"" どうせ 等词语呼应。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-31 13:24:06 | 显示全部楼层
太受用了,谢谢!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-13 20:47:39 | 显示全部楼层
是啊,感谢楼主分享,顶
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-7-6 00:07

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表