|
|
1993
# _" q2 v: Y$ G' ~
3 w+ s# Y, y) m1 N文字词汇
! ]" T7 {: f/ d; B! b7 VII(4)人間が考えたりよそくしたりするきのうは、きおくによって支えられている。このきおくという働きに重要なやくわりを持つぶっしつが、最近ちゅうもくをあつめている。9 Z* ^% ]8 z: m9 w& y! T
这个“に”是作什么用的,红的那部分意思能理解,但翻译成中文怎么都觉得不顺。, [9 }$ R# K& R! N9 y
% |! j' {/ v% A I. v! l
III(13) 4 おまちどおさま. h1 O; S5 d. \5 b! A
7 \+ ]8 z, @4 R/ V: t g3 X
IV(8)帰ろうとする人に帰らないように言う
. i/ T3 P8 o: r; b8 ]7 D1 Nう|ようとする,是什么意思?
+ t0 c' {; G6 y) P8 Q' O8 c8 Z
阅读文法' O- t; k, f" u1 S
IV(8) 3 みたい' b! z- O+ w* [* W6 }, o
' @# E0 z d3 f+ [9 QIV(24) 因为这里用到了お先に失礼させていただきます,所以想问问(さ)せてもらう/(さ)せていただく和(さ)せください有什么区别?标日中级上册第一课后讲得很不清楚,分别是“表示说话人希望得到听话人认可”和“说话人想要办某件事而请听话人加以允许”,课文中例句分别是“では、読ませていただきます(请让我看看)”和“ぜひ呼んで、感想を聞かせてください(您读后一定把感想跟我谈谈)” |
|