咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2118|回复: 0

精彩日文晨读(6)【涙が乾くまで】

[复制链接]
发表于 2009-6-15 14:25:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
日语原文:                涙が乾くまで# p0 Y- }% i+ ?& r, ]( H3 d$ P
6 q4 N: ^  N& `) D8 q
「水に流す」という表現がある。* i$ n: E) z" A- e
これまでのいろいろなわだかまりをさっぱり忘れて、新他にやり直しましょうという意味だ。それは心を否定的な思いでいっぱいにしないための知恵。
7 i. n- Z& Z' U$ |' g* m+ Y人が目から流す水である涙もまた、心のわだかまりを「水に流れて」くれる。8 c, m' ~8 q+ B, z
だから、悲しいことがあったら、泣けばいい。" T! f8 K) ^9 J
涙が乾くまで、、、、、、. Y3 R( M1 z7 x. i7 _8 i
人々が流す涙はやがて、空から降る雨となり、私たちの周囲に新鮮な木々と可憐な草花を咲かせてくれるだろう。
$ I" z9 _3 N* Y' O) _" E' G+ k: S   w/ q1 `- H* D$ O
美丽译文:             直到把眼泪擦干  i5 w. o( T6 P, u) S: |, e# z6 M
有一种说法叫做“既往不咎”。
, Z5 B+ K" m; U6 O+ H1 j2 K* B意思是说,将一切隔阂,芥蒂彻底忘怀,重新来过。% K) G; |$ L( z8 ]9 ~1 o; |
这是一种清洁内心混乱思绪的智慧。
& {# e8 W0 n; |+ |% V我们眼里流出的泪水,也会将我们内心的隔阂付诸流水。
. V& j, ?: j, i( `所以,我们难过就哭出来。
: P8 J6 i7 R+ h直到把眼泪擦干、、、、、、/ ]* b3 Q5 N: q1 Q8 H. e
我们流出的眼泪,最终将化为雨露,在我们身边浇灌出无数葱郁的树木和美丽的花朵。
/ v0 l8 S2 w: {' L, a+ X( }# G
# T2 M3 Z& u; Z1 P5 y5 a词汇天地:& \+ S9 A7 B& _1 K
水に流す                   (慣用)   既往不咎,付诸流水
( U6 E- {2 v5 C3 K蟠る(わだかまる)   (自五)    萦绕,隔阂
% L, f6 X7 m3 c! P8 F0 B) [知恵(ちえ)            (名)          智慧! x$ k9 F. O1 `- Z) E' o
木々(きぎ)         (名)        树木3 I- p1 L3 n* }3 C- b  y
可憐(かれん)          (形動)        可怜可爱  p* L3 m9 |! r/ ?
草花(くさばな)         (名)           花草
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-7-6 01:21

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表