咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2405|回复: 15

这句话怎么翻译呀?

[复制链接]
发表于 2004-11-13 14:20:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
  [ デートならうんとおまいりをしていくといい。]0 A* O0 d4 F0 g" Q% D0 D8 I
请问上面这句话怎么翻译?おまいり是什么意思?谢谢!
回复

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 15:46:13 | 显示全部楼层
おまいり
+ h  ]9 W* w8 A7 M- A参拜
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-13 15:50:11 | 显示全部楼层
"如果去约会的话,去参拜要好得多."
5 y- d" @7 d% f. G. M* I1 S( V, O2 x8 l+ _; E
这样翻译,行吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 15:53:37 | 显示全部楼层
差不多,但是怎么翻译怎么通顺就OK了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 15:55:20 | 显示全部楼层
私は正しいと思います。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-13 15:57:12 | 显示全部楼层
ありがとうございました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 15:57:37 | 显示全部楼层
下面是引用どきどき于2004-11-13 16:53发表的:
. j/ G+ N7 ]) q$ ~/ G) k$ D差不多,但是怎么翻译怎么通顺就OK了
+ p% q! g6 a& g; z
胡扯~!  
8 G% n/ H( v' J9 H这样翻译就叫差不多$ Q9 K/ f! n$ v. c  r
你谈恋爱是参拜吗????!!!
, `, z! T; N! W- @, j0 p
, Y4 q! j0 c7 b4 c: S, u! C这句话可翻译成:
" _! W- ]% k7 q. \$ `/ E" q
% H0 z( w' h5 r1 _, i: ]4 z$ e既然要拍拖, 那就全心全意地去爱才好啊!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-13 16:00:38 | 显示全部楼层
彼らが待ちかねていたニュースが、やっと届いた。: l7 q6 u$ }4 ?# [
) \9 W! }4 p1 C
「待ちかねていた」什么意思? 谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 16:01:02 | 显示全部楼层
情景如下" p9 g" Q4 m: w1 @9 |
  儿子对老爸说 自己正在和隔壁 张二奶的小女儿 张小丫谈恋爱
" x! |( }$ g3 S( w* d/ ~7 ~老爸 语重心长地对他说, m7 M0 A$ A9 `- ]( p/ M1 B
  儿子啊  咱可要对得起人家闺女呀,デートならうんとおまいりをしていくといい6 ]- v0 A  K: s

. [: }& X7 K8 g) ]8 l& T% b, W1 x* i" A7 B+ y0 A
明白了吗
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-13 16:02:46 | 显示全部楼层
6楼的朋友,! R% R# R& C) e0 i: X

4 I7 E" @! ^3 u2 \8 k请问为什么是这样的意思呀?
* ?8 A/ b, Z  D1 n% d# R$ K/ T! \3 H9 f  R2 A; g8 m7 f5 z
不好意思,请指教!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 16:03:07 | 显示全部楼层
下面是引用aiueo于2004-11-13 17:00发表的:! e. W: B; b8 N; t/ Q0 ]! ~
彼らが待ちかねていたニュースが、やっと届いた。
) G1 q+ v4 p7 }! ]7 ~
; n) f9 {0 v0 G2 B& q2 n「待ちかねていた」什么意思? 谢谢!
+ k9 I: ^$ Q7 i! M8 L7 F# B5 @. n
他期待已久的消息  终于送来了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-13 16:05:44 | 显示全部楼层
你说的很有道理,我想应该也是这个意思.
+ j# |7 }  Y3 L但不知道为什么要用おまいり?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 16:06:58 | 显示全部楼层
这是另外一个意思嘛  |- T& X0 ]0 ]3 f1 g
6 V1 `! N9 ?7 ^! e% X$ ~
我的回答已经很清楚了1 T! Y# ?0 U" }7 }$ E7 z
全心全意地爱
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 16:07:07 | 显示全部楼层
待ちかねていた/ E! t5 T6 V  I( p1 e+ \
盼望已久, L( i2 u% U) m- [' K* A

9 N/ ^6 n2 c/ Y3 u# ^9 L/ ]' d待ちかねていたニュース
9 g) b' }( H, h2 d6 W) P盼望已久的消息
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-13 16:11:33 | 显示全部楼层
谢谢!& j: m5 k' Y# T* w2 T" V& V3 ]7 z: @

, `7 H& a5 X& O5 X终于明白了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-2 12:01

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表