咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2404|回复: 15

这句话怎么翻译呀?

[复制链接]
发表于 2004-11-13 14:20:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
  [ デートならうんとおまいりをしていくといい。]
; w/ W  ]" t2 v5 I% ?请问上面这句话怎么翻译?おまいり是什么意思?谢谢!
回复

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 15:46:13 | 显示全部楼层
おまいり3 T1 V6 }/ e% w" Z: y1 Z  `' y3 N. Q
参拜
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-13 15:50:11 | 显示全部楼层
"如果去约会的话,去参拜要好得多."1 N5 X+ `/ q0 \' j

# a) d" p7 Q( N  K$ C4 r这样翻译,行吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 15:53:37 | 显示全部楼层
差不多,但是怎么翻译怎么通顺就OK了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 15:55:20 | 显示全部楼层
私は正しいと思います。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-13 15:57:12 | 显示全部楼层
ありがとうございました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 15:57:37 | 显示全部楼层
下面是引用どきどき于2004-11-13 16:53发表的:
5 P: Z! N2 F* t; `+ c% y$ j- `差不多,但是怎么翻译怎么通顺就OK了

& c# w" f# f. A9 @胡扯~!  - O* t2 T5 p) E: J% d/ o5 u+ R
这样翻译就叫差不多: |  s) g6 M. L- u
你谈恋爱是参拜吗????!!!
% t) b  c0 S3 f- X9 _! {+ j' E" F* E, A( @& i0 i- {; e
这句话可翻译成:! z" h9 S* e* a- V( p: W

. h4 l; }# P) ]; V2 s! L9 [既然要拍拖, 那就全心全意地去爱才好啊!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-13 16:00:38 | 显示全部楼层
彼らが待ちかねていたニュースが、やっと届いた。- v) n4 M5 A9 W3 o( P' B0 ^
8 E* p$ N7 @! I/ W6 G% w
「待ちかねていた」什么意思? 谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 16:01:02 | 显示全部楼层
情景如下
' t% |" m: A2 i9 ^' T" U  儿子对老爸说 自己正在和隔壁 张二奶的小女儿 张小丫谈恋爱
! i( I2 {* W9 S) x8 u% R* }4 s" k老爸 语重心长地对他说
7 O3 j4 g6 _/ ^$ ~; V+ G  儿子啊  咱可要对得起人家闺女呀,デートならうんとおまいりをしていくといい" H$ N9 a7 x* i9 K7 y0 x! z/ y3 k& o
4 H! A: z1 V7 n
* l1 r0 k. ]  E  W
明白了吗
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-13 16:02:46 | 显示全部楼层
6楼的朋友,
( J  A1 C9 i0 |/ [. V
9 ]  A- |! T1 L5 @, F6 a请问为什么是这样的意思呀?  O4 D. Z& P- N$ e5 f8 V4 D

  B0 H: `" n; h1 Q: X不好意思,请指教!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 16:03:07 | 显示全部楼层
下面是引用aiueo于2004-11-13 17:00发表的:5 Q$ f# T  T" Y& m! b( H- n  ^
彼らが待ちかねていたニュースが、やっと届いた。: K/ _" |2 e5 G

3 j( |7 Q- M( r2 D4 l0 A「待ちかねていた」什么意思? 谢谢!

3 Z8 R/ e9 O9 a1 H他期待已久的消息  终于送来了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-13 16:05:44 | 显示全部楼层
你说的很有道理,我想应该也是这个意思.
: U5 q% Y, `; `# O但不知道为什么要用おまいり?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 16:06:58 | 显示全部楼层
这是另外一个意思嘛4 v8 @- N9 E7 j1 S" K& o7 D, j

6 y0 U1 W1 P6 J; x) k5 i我的回答已经很清楚了
! V  h/ b* N0 r' j全心全意地爱
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-13 16:07:07 | 显示全部楼层
待ちかねていた
5 @1 ?* c% e9 t盼望已久
% t( O, b7 f5 t: q6 F( M
$ t7 {+ k6 w7 K& {  I待ちかねていたニュース6 \$ h1 E9 p0 f
盼望已久的消息
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-13 16:11:33 | 显示全部楼层
谢谢!
% R# L* [8 ?, s- ?+ ^, |; m
1 E, P$ x9 B" {" o; r) \/ D: d终于明白了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-2 11:55

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表