|
|
我们是译制轻小说的
* u2 d1 J8 R6 W9 l3 `8 A, H% m3 F
9 N# l* i7 O& r a' C* ?( ^5 m当写这个帖子的时候,钢壳小说第十卷的译制工作已经进入倒计时阶段了。接下来的方向暂时还没有决定,不过,十卷结束后,我们会译钢壳的几个短篇,这些短篇都是还没有被编撰集结成书的,也没人译过,以此做为缓冲,待确定接下来的译制工作重点。% b4 T" \' G5 P9 Y6 s
! g) |, {% t- V, F' f9 {, W n0 b
流火译制组招募翻译,有无经验匀可。条件就这么简单,其它?没有了。有意者请站内短消息或是回帖联系,我们将尽快给您答复。
/ d: d5 V% s7 u: o% W- @$ S
" w# [/ f7 v7 u$ C& N即然招人,当然也要说我们的情况嘛。流火译制组,现有翻译数人,较对人员两人,较译一人。一般是大家共同完成一本书的译制,分工协作,当然我们也非常欢迎独立翻译。翻译小说只是爱好,我们的原则是,在不影响正常生活的前提下,快乐的译小说,不限时间。完成一本书后,每人会有一周的假期,假期内不分配工作,如个人原因要延长假期也没有问题,本来就是不要影响正常生活嘛。# L; ]6 z3 v. {! d! V
5 Y; m" i2 j3 _! w% W) M如此这般,招募帖就到这里了。这可是本帖的重点,有意的朋友,请站内短消息或是回帖与我们取得联系哈。流火译制组不属于任何组织或个人,组内所有事项,都由全员一起决定。! X* {* h" a# | Q" z E4 r3 m
2 c8 j: s0 J& m# m, U/ ^" @' Z% E
-------------------------------------------------- |
|