|
|
1.好冷…… 寒い
7 t* z/ k) P% ~9 P6 w" g( Q8 v9 ~+ _ 注: 当别人讲的笑话不好笑时,也可以这样说。! x& U% {7 M* C5 I2 w
. s: H7 k- J& _/ P6 ~( w3 |: w; _8 L 2. 过分! ひどい, N! a$ }2 V+ P3 O. v+ s
) ]: D" g0 y' ~: B8 Y& _- \
竟然全吃光了,太过分了! 全部食べちゃうなんて、ひどいよ/ H6 B5 Z) |) K% u# O# E
4 _" x# n4 o7 J+ p( t W, d, ~. X. d
3. 真棒 チョーいい) l: j( J. t! @- W9 k+ u
5 L: G; N+ T5 u; ~0 I
下礼拜一停课一天喔。 今度の月曜日休講だって2 r% h# ?+ K7 r) H2 v0 l
1 V0 t; z4 e# B2 D( t9 E* ^ 那不就三天连续休假嘛!真棒!そしたら三連休じゃない! チョーいいよ!- E7 J7 z* e# l6 C: s* i
7 D6 w4 ~1 @. P3 N' R) ]7 X2 M “真棒”的日文还有另一个常见说法 最高(さいこう)/ K) a7 E8 k% n0 ~
5 D; ~! U0 f: N" T* |9 c5 z& l. v
休講 きゅうこう :[名]停课
7 S' ?! {2 l9 R5 a5 i- ~
6 ~& T# n% d, D/ \ 連休 れんきゅう :[名]连续休假0 f0 @8 v# Z+ ?4 b" I- }
3 X% q7 H6 R( R8 W 4. 糟了 ヤバイ
/ F5 B x( K" y" i& O1 V G
; N( X+ k j0 _4 H5 s 砰,糟了,钥匙没拔。 バタン、ヤバイ キー抜いてない C9 U0 F, C, z
6 @3 p( f9 x9 b. ^! d% W, d
这里指的是车子的钥匙没拔,就把车门关了。4 L/ n1 S* S6 B* Z
' M7 A ~* b7 h; F8 H5 E8 R7 r* E 5. 好险 危ない! {1 s- a# f; Z: d: V4 G
( }: h5 p, M: q 哇!好险,差一点被发现。おー 危ない 見つかるところだった
! n; }5 N) ]' ?. V1 L5 k! c
( P% q3 _6 Y0 n- |2 ` 注:若好险的后面还有后文时,可以说「危ない!……」% p4 ~# ]7 V/ C3 X8 \
) ~2 |0 i# i) C! B4 U- t5 q$ C
如果单独说“好险”时,则说“危ないところだった”* S: j/ U6 l9 V& c/ X! e, t
8 N. z4 w7 W* p# A& B/ K ところ:[动词连体型+ところ] 表示正要…… 将要……
+ \! X- \. g; b
4 e, S. p! t9 e; n, r [动词过去式~たところ]刚刚……+ Z9 P* c. ~, V7 S: i1 O# Z
@6 i) |% m+ f5 \( V4 M$ ^( c 6 差劲! ダッセー!(最低!) ) a Q) g6 m+ a
A,咦?怎么掉了,差劲哦! あれ?とれちゃったよ、 ダッセー!2 R! h/ ?: e& K/ b
6 ~! A L" o" M! k: [0 T; z
注:「 ダッセー」的原来说法为「ダサい」。「 ダッセー」听起来比较粗鲁,多为男生用,女生少说为好。「ダサい」另有俗气的意思。; H9 L8 y1 r1 ?- I% l
8 ]0 u1 L6 B* Q2 y- @' n0 O3 X 7 哪有?① してないよ!
0 f: X9 M K* z9 p! d9 D: J
8 r% a5 [& t) F% B( S( V8 b A,你每次都放屁。 A:おならばっかりって。6 ~% U2 W7 Q- r7 A
S$ n; k4 u, }& g' i' D
B,哪有?! B:してないよ!+ t. @! G r1 @ c2 G( ]; |
7 S" b2 g$ J8 ^9 X 注:おなら:「名」 屁. d+ O: q4 g' q, |' l
0 R2 }( P+ F; I/ l. s" ] 哪有?② どこが?
# R8 t+ K7 o2 ]' B0 a6 P! ]
2 Y. X: F# b" W" x: ]2 \ A, 哇!好一个美少年。 A:わーすごい美形。
. u) B4 ?3 _2 s' O/ I. f5 C) T7 U4 L
5 W7 b) \+ w1 U4 Y% J B,哪有? B:どこが?" H! H7 J# {. Z- q; G2 F# ^* \2 P
; s) u) b: J% ]9 _' K- D
注:「美形(びけい)」通常指的是男生,女人则用「美人(びじん)」
9 a! u7 B3 ]/ p1 Y% E0 g& D: g9 I& H6 H d; q
8 好啊! いいよ!
# x8 i$ |3 H8 Q+ C: ]1 {
- t l" Y4 Y0 V/ ~8 o A:去吃蛋糕吧! A:ケーキ食べ行こう!
9 a6 b! Z% s) ~' y/ z* o! F3 K) C" j, ^' o
B:好啊! B:いいよ!) i; @% k4 s+ r+ W/ N
) z1 e* |- E5 q+ @) u- w 注:口语中长省略助词,此句的原文为「ケーキを食べに行こう」。0 A" v X8 k$ K/ K3 e& j' r
% G" L+ N) |. a5 L
9 算了! もういいよ!. E2 V) V. v8 q# p9 C
9 C( S) q/ M- ^8 h, M A:人家这样求你,你还不要。算了! A:人がこんなに頼んでるのに。もういいよ!6 q8 E' t9 V3 F/ F3 D& e4 a0 E
& O1 _- N& o, n& J9 f i 10 够了! もういいよ!/ C c2 `/ T5 N8 S: c) }
: W$ E/ R7 g8 H A:我在问昨天晚上你到底去哪里了? A:夕べどこ行ってたのって聞いてるでしょ!8 l( b" K, G' E2 A
( v# X% A' u6 h9 n) t) K
B:够了!我不是说去找朋友了吗? B:もういいよ!だから友達のところって言ってるじゃない。
6 L7 ?6 B" d0 r- _- X ^! c/ r# s, R) `! U
11 借光 すいません!
* o# `6 R% d* o# [- b3 s, m8 @ A:借光!我要下车。 A: すいません!降ります。
6 a u, w/ }4 y6 y0 w) E" Y6 `! K0 n, k( h8 M& C7 J4 x
注:通常日本人要借光的时候会说「すいません!/对不起」
. e5 m$ K, M+ T) d1 [& I5 [. g$ C7 O- P) k
12 干吗? なに?
. K z5 ^( H" X# G& w+ x& F$ B/ x
, M n g0 j1 l) Z5 J" w9 y A:喂!喂!喂! A:ねーねー!ちょっと!) q- `2 d+ N. G
9 p( O+ a4 W/ h+ u1 a f B:干吗? B: なに?
. E8 Q9 w" F) K; Y9 A/ j# n, {
8 e# J( M" w/ H! l; e( N' Q 13 加油! がんばれ!
1 w4 M5 {' M7 {; a2 M' X
# b0 M1 p/ c6 b- _- A A:冲啊冲啊!加油!再来一分! A:いけいけ!がんばれ!あと一点!1 Q) j0 Y+ C# u0 h5 ^
% Q: }; V( ^8 X" L8 [0 _& o 注:「 がんばれ」比「がんばって」 意思更强。通常男生较常说「がんばれ!」、而女生则常说「がんばって」。
3 L; W: y4 v4 ]" ]3 F: {% q2 O9 g3 s6 L$ a7 [; Q( `5 w3 E* M% m: O" E
14 闭嘴! だまれ!, W7 m* y { U5 _) S( a
9 B9 M* a) U7 ^ A:瞧你,也太不成样子了! A:すごくかっこ悪かったんだよねー!
! q4 y+ J7 e9 } V$ @0 {' W4 C9 T; Y" P1 L1 B, ?
B:吵死了!闭嘴! B:うるさい!だまれ!
3 m, z2 t3 G D3 f5 O2 l* A& X1 W5 W$ i" r
注:だまれ:「だまる」 的命令形。属于比较粗鲁,不好听的说法 .! S, x6 y7 d9 |9 p' v
8 S8 Z5 B( c6 P! s8 F+ { 黙る(だまる) 「自五」不出声,不说话。/ i& z! L" \: L/ G- ^2 I4 X
$ X1 T/ a' _4 A
15 住手! ストップ!
8 h! E8 R$ _+ f& O4 @3 o1 K; ?( h0 B8 D, z
A:不行!住手!弄坏了是要赔的。 A:だめ!ストップ!壊したら弁償なんだから。( F- e3 b$ C6 g7 J, ~# e
0 _, a; q: n+ x+ s4 U% D
注:壊す(こわす)「他五」弄坏,破坏。
3 K# B P. K3 w% w5 X! D+ ~1 ?
& i; n' d/ Y0 K5 X+ A" Y! s 弁償(べんしょう) 「名」赔偿。% L/ r* O, ]' t8 p( J' |: a
, }4 l3 ^( R9 @/ B
ストップ:stop.住手,停止。 |
|