|
|
下面我们来学一首日语歌,让我们在学歌中得到一些乐趣及知识。
! L( j# k, d$ n& |1 k" G" T N1 j* ]" O
下面的这首《四季歌》是荒木丰尚作的,他有一次因为滑雪受伤而住院治疗,护士们对他进行了精心的照料。感激之余,就谱曲了几首歌送给她们,其中一首不胫而走,传遍了日本,就是这首《四季歌》,歌曲是两小节为一个分句,总共是八小节四个分句。是一首平易近人的好歌。
4 P" t: G; h0 M2 y/ W& H
: ?! n( B+ L% V* L9 o, ^+ R8 e 歌中歌唱了心地纯洁的朋友,意志坚强的父亲,情感深重的心上人和宽厚慈爱的母亲,而且唱歌的人很可能是个年轻小伙子,因为,每一段歌词最后一句都用了第一人称“我”。( 僕: ぼく。男子在晚辈,同辈前的自称)
) f2 j$ a5 p0 h Y
7 f# ]6 O8 }! c' `9 A+ O& t四 季 の 歌 (四季歌) ! [% E0 N& p4 I9 |1 L% z- o/ Y1 n
荒木とよひさ 作词 作曲 % d7 d# @& h s: U. _% W
日文歌词: 4 m) X/ N: z: B
1、春を愛する人は 心清き人 すみれの花のような 僕の友達 2 f) E7 i: ?/ Q1 ], A, j+ i: z
2、夏を愛する人は 心強き人 岩をくだく波のような 僕の父親
! h. C5 C' v! _# o0 P3、秋を愛する人は 心深き人 愛を語るハイネのような 僕の恋人 / W# {% q$ l- F' L* k5 u8 G& o
4、冬を愛する人は 心広き人 根雪を溶かす大地のような 僕の母親 5 F# T/ X! H+ ~& s. d6 o- j
; n3 E0 |. c, J/ I @! F7 P
日文假名:
1 O, }3 X4 ]2 N1、 はるをあいするひとは こころきよきひと すみれのはなのような ぼくのともだち。 ! Q- D! E3 R1 l( _5 }
2、 なつをあいするひとは こころつよきひと いわをくだくなみのような ぼくのちちおや。
9 _, S% z" @" j( X, d2 j2 d3、 あきをあいするひとは こころふかきひと あいをかたるハイネのような ぼくのこいびと。
4 V a( ^& }( K" z* F# ?4、 ふゆをあいするひとは こころひろきひと ねゆきをとかすだいちのような ぼくのははおや。
* ?9 }3 V# ]$ M' U% |( `- Q0 W7 v: {5 Y$ Y9 n) F% u% \
中文译词: 7 p# `# v% \9 C! ?
1、 喜爱春天的人儿啊是心地纯洁的人,像紫罗兰花儿一样,是我知心朋友。
% V/ c. v( N+ Z) |: u0 }9 n' v2 s2、 喜爱夏天的人儿是意志坚强的人,像冲打岩石的波浪一样,是我敬爱的父亲。 w: f* p) u" O) n& A( z) j( z5 h. ]
3、 喜爱秋天的人儿是感情深重的人,像抒发爱情的海涅一样,是我心上的人。
3 O6 c+ s3 [ p5 Q0 @4、 喜爱冬天的人儿是胸怀宽广的人,像融化冰雪的大地一样,是我亲爱的母亲。 ' h& S$ m5 K) t7 v9 F7 R7 k0 g
/ w1 Q( T" c$ J5 m$ r3 l. [/ N 在唱歌中学习,是一种乐趣,即学会了一定的单词,还可以找机会露一小手,一举双得啊。这种学习法就是利用兴趣来学习,在学习中如能多多利用,学习就是快乐的。 ( H1 o+ ^$ o6 X0 \
! ]2 J- W- [5 S& d
之所以选了这首歌,是因为这首歌好学、易唱,语法和单词也都很清楚明白。其实,学什么歌都没有关系,关键是要弄明白歌词的意思,从中学到几个单词,学到几个语法,这才是最重要的。正所谓:临渊羡鱼,不如退而结网。 ' o7 |# h7 B1 i: S
& z8 m; M$ w& b {/ d' }9 V
$ l3 ` b, \) L5 x
来源:文国网 2008年03月13日 |
|