|
|
恋忘れ草つらい恋をした時( ?% o% f$ T' G! e% J, f
: x4 @6 V& W. h! ~4 ?0 Y( Z: b萓草の異称です。初夏から夏にかけて咲く、百合のような美しい花で、昔から、つらい恋を忘れさせてくれる花として、和歌にも詠まれてきました。6 v% h8 ~; {7 F6 T
Y6 P% M- F8 t! O3 S漢方薬で使われる甘草と同じ音ですが、甘草はマメ科、萱草はユリ科の植物です。; I& z4 H9 t- k# U
- z/ ]' I& s) T7 w( Q: H2 p
~忘れ草我が下紐につけたれど醜の醜草言にしありけり~! Y' p0 m4 `8 w( D( t) b
- {/ ` @4 u) q2 i9 y Z/ v「忘れ草を下着の紐につけたけど、ひどい草だ。全然違うじゃないか」という意味です。
% u+ L! b G) ~: i% t醜の醜草とは、よほど腹に据えかねたのでしょうか。つらい恋を忘れさせる効き目はなかったようです。& N: P. p/ p+ ]
/ F- A4 W3 p9 j0 C5 R) ]
恋忘れ貝というのもあります。
6 ^+ R6 L8 r. Z9 Q. U) k' ~7 [# y p$ D4 `& f& A
昔は、恋を忘れたい人が多かったのでしょうか。
+ t7 C$ b$ ~8 ^! I忘情草·爱到心痛时
+ S" j0 o4 ^5 t- a
, u, L+ E* s" i忘情草是萱草的别称。从初夏开始,开满整个夏天,花朵如百合般美丽。很早以前,就被作为帮助人们忘掉旧情之草,在诗歌里吟唱。5 i9 V" l( V5 N
' k ]) f+ L8 C0 B6 ?4 j0 b7 E
汉方中有甘草,据说这两种草的名称,古时读音相同。而甘草为豆科,萱草为百合科。" M( ~: ^5 X) S$ K! p3 D- P
有诗道:
+ m/ y; o6 F7 a9 h+ Z [& e( `, _* h6 U
“忘情草,插腰间,旧情仍缠绕,何为忘情草?”; h: Q+ e$ j" |- S: f% a
4 e1 {5 m& h( y6 V' \
“虽然将忘情草别在腰间,但是仍会回想起昔日恋情,算什么忘情草啊?”% b% ` C: x" B4 E4 \1 h
是啊!“何为忘情草”真是让人气愤而失望。助人忘情,纯属撒谎!' x% {) A3 E% D" b9 A
$ k1 b. J( I; K. ~; g# m
据说还有一种让人忘情的贝壳。) }4 L8 U. u4 u' ?' A; B
2 o. w: n b6 Z$ |看来,古时希望忘记昔日恋情的人还真不少!& o, P% W, M7 F+ w \
【词汇空间】# f" f0 | n& R6 y% O
4 G& W. `2 G6 b' m5 }
詠む(よむ):咏诵(他五)2 a4 A: A+ ]' |8 d$ _% R7 {
我が(わが):我的(连体)
: `5 W6 q( i9 k' H( l1 j8 P下紐(したひも):衣袖上的带子(名)
' D! L! D' }) [# d2 b. K5 P醜(しこ):让人讨厌的东西(名). i; Z3 ]1 m9 ?& X8 S, g1 ~
据えかねる(すえかねる):别(自一)
: M9 J, z: a9 n, K0 d7 @' p効き目(ききめ):作用、效用(名) |
|