咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2154|回复: 2

【美文赏析】泪云·眸子里的天

[复制链接]
发表于 2010-3-15 20:08:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
涙雲 瞳のお天気ꟈ頎쎞
" ]1 M8 x$ `4 Q, F9 ]7 ?0 \+ h) r. E( J* E- v
たいていの辞書には載っていない言葉です。
& O' N# h- {: ~# n0 C6 a
- H! M+ _0 G2 F  ^- n5 {  A; K瞳の中にも、空があるのです。" h3 a5 }- }7 s5 r4 k

5 n& k/ U1 k  ]8 e0 f1 o澄みきって空、晴れわたった空、そして、曇り空…。今にも雨が降りそうなとき、空に雨雲が浮かぶように、目にも涙雲が浮かびます。1 [% m& l* B" F+ t  `
) H1 `( V& N( ^0 q* y- [
最近よく使われる「うるうる」という感じです。8 J% K1 k+ Z3 E. K5 x

7 o2 \1 {+ n" G) _. Sこの「うるうる」は、鎌倉時代にも使われていた古語なのだそうです。昔の人も、やはり、うるうるしていたのでしょうね。
+ S5 }' u* w4 U
- Z4 O* u7 p% c$ t& r1 g涙で目が曇り、涙の雨が降る。. k9 @  Z4 I$ [9 J% D1 {7 I0 r

/ _+ F% n/ E- S; {& Y) qそれでも、雨は必ず、いつか、やみます。
4 @1 m4 x$ F4 a, |& m+ @6 S% s4 h( ]/ V6 F$ |
そして、空が、まぶしく輝きだすように、あなたの瞳もきっと、輝きをとり戻ることでしょう。
5 h% ]+ X  Z" J- A* C2 E
) _( }; \2 k+ g" b2 l泪云·眸子里的天! e& N* _$ j# _" ~2 C1 o

; h; X0 A( k  t+ G; y泪云,这个词应该在字典里找不到了吧。
1 l& j9 B7 {# n1 d) U& E: w+ m: S7 q* I% E
每个人的眼眸中,都有一片天。
/ m( j3 B4 y9 J% s& T. \+ _* [- n0 Z2 p& _8 F  _. e
这片天,可能万里无云,晴空万丈;也可能阴云密布,乌云滚滚……就如风雨来临之前,也会飘动着朵朵泪云。/ C4 |1 Z3 p$ q/ J+ ~: G
眼中含着泪云,就是我们现在经常说的“泪眼汪汪”的感觉。2 k! H( P; s7 q
$ j9 }/ t, d/ i, d# r: e8 y
“泪眼汪汪”的说法,据说,古时候就有。看来,古代的人们,就经常是双眼含泪,汪汪濛濛了。4 y/ c+ S& y% \1 \  @& P3 U3 o

! P% z% l9 K7 d5 I- K泪遮双眼,泪如雨下。) c" I" \+ B& w& M& n
; z7 E/ o7 q7 S/ K
即便如此,再大的雨,也会有天晴的那一刻。* I4 Z3 S3 w! f2 P
: O* U0 ^, I) K
因此,你的双眸也一样,即便泪眼汪汪,泪蒙双眼,也总有一天,会雨过天晴,重新焕发你昔日的光彩。
7 x! c. Q' W% b3 a6 e; F
) L8 S, n4 M4 k0 a8 a- A【词汇空间】; J8 d, Y5 p8 }  B  _4 D2 b

- O, J" }1 P: e& R/ G* P6 f4 C, l澄み切る(すみきる):清澈(自五)% z% c' Q6 X: G+ r8 i1 f9 M: a7 A
晴れ渡る(はれわたる):晴彻(自五)
! E. J2 X: g6 c6 M& T& Zうるうる:湿润(副)- Z* P# l% V. A0 O! w* n
眩しい:晃眼,耀眼(形)
回复

使用道具 举报

发表于 2010-3-19 09:47:52 | 显示全部楼层
确实是好文
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-1 17:13:18 | 显示全部楼层
美得单纯
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-1-1 16:32

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表