|
|
涙雲 瞳のお天気ꟈ頎쎞" b G" j. X! f6 E9 T+ N& \+ O! W* K l9 A
" g4 d1 e" `7 @: l
たいていの辞書には載っていない言葉です。
$ a$ B% h, |6 U8 X l# \) m4 h T) o$ m- {! f# L" J
瞳の中にも、空があるのです。1 r* [5 `9 j$ l( z
! W: f: {) o- a' X% L
澄みきって空、晴れわたった空、そして、曇り空…。今にも雨が降りそうなとき、空に雨雲が浮かぶように、目にも涙雲が浮かびます。3 h7 ]' o3 ^' A3 R/ I6 [9 h
8 J1 I" f3 _3 ^
最近よく使われる「うるうる」という感じです。
4 }, Q G T/ E
+ |3 h j0 l# @; i5 m3 ~$ K& Fこの「うるうる」は、鎌倉時代にも使われていた古語なのだそうです。昔の人も、やはり、うるうるしていたのでしょうね。- p+ M. m/ y1 B3 I1 ~4 Y
# ?7 g2 X; p- V1 O3 u- o涙で目が曇り、涙の雨が降る。1 @' i. a( v y M& w" H5 C
$ O9 H4 ^3 Y8 U! h9 k
それでも、雨は必ず、いつか、やみます。
' z7 I8 v+ U! e1 Y0 p" B! |! f5 D/ d; Y- Y. a, g1 J$ L* W
そして、空が、まぶしく輝きだすように、あなたの瞳もきっと、輝きをとり戻ることでしょう。+ x1 N# E# y( y# F9 G# ^. `/ O) B
0 J4 ]. D% {3 ]1 ?0 e2 L泪云·眸子里的天" Z, \) ?6 x d& }
# a9 w% [" o1 U- u2 ~: b1 H泪云,这个词应该在字典里找不到了吧。
3 f' A! A0 Q6 ]. R& I4 x
" K7 ~0 X. z5 t3 D每个人的眼眸中,都有一片天。
' e$ `0 ~0 H3 I' e' c
) {" d9 \( h2 K, f& M7 i7 n这片天,可能万里无云,晴空万丈;也可能阴云密布,乌云滚滚……就如风雨来临之前,也会飘动着朵朵泪云。0 T/ U O# k* k' B/ W
眼中含着泪云,就是我们现在经常说的“泪眼汪汪”的感觉。1 {- v7 R$ Q }; u. X% o
# b" r+ h$ a8 f# t2 @# p“泪眼汪汪”的说法,据说,古时候就有。看来,古代的人们,就经常是双眼含泪,汪汪濛濛了。
/ n/ P& e" ^4 ]5 W& W) ]4 U" i x& V3 O0 d9 b7 @
泪遮双眼,泪如雨下。
$ E8 `; U1 Z, V3 C6 Q# K
2 F: {: }6 U) H: z7 |+ Z3 I即便如此,再大的雨,也会有天晴的那一刻。
& B- P8 w/ ?& D1 B2 R
8 J/ ^; {4 ^2 y" r因此,你的双眸也一样,即便泪眼汪汪,泪蒙双眼,也总有一天,会雨过天晴,重新焕发你昔日的光彩。/ y9 F. e4 ?! ^+ v: ]
% ~2 C |& i( T% J【词汇空间】' H- }, N( }% n1 I9 X w. s
+ q! d* t- Y! N7 h" R* ]# E( F澄み切る(すみきる):清澈(自五)
/ |7 [) D& q4 k! E w5 w晴れ渡る(はれわたる):晴彻(自五)
3 X6 |3 r. \$ N4 Tうるうる:湿润(副)% _' B% ^ V& H1 G9 n. J
眩しい:晃眼,耀眼(形) |
|