咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3555|回复: 1

[经验方法] 流火译制组招募翻译人员

[复制链接]
发表于 2010-5-2 20:19:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
流火概况:( m* K) b7 c( m8 A5 m/ F
        流火译制组是一个以翻日文轻小说为主的翻译组,是一个完全业余的组织。每一个成员在现实中都有各自的职业,翻小说只是大家的爱好,或者说是在工作学习中巩固日语,增长见闻的一个途径和方式。成立至今,成果有小说数本,短篇N个……如《钢壳都市10》,《钢壳外传》等作品。
% K/ j  N. F! n6 R" t% h8 b& r8 i: i( _% n5 \* t
翻译方式:% O, w2 s+ j9 W. ~; w: z# x. ]3 v
    由于成员都有各自的职业,翻小说只是丰富业余生活的一个选译。所以,流火翻小说多数为联合翻译,时间要求很宽松,也可以说基本无时间要求(个别书籍除外),当然,我们也鼓励独立自翻整本小说。
0 v1 ?3 j3 p# f8 u3 X1 ~; Q1 g$ O8 V& m  K" A
应招条件:8 Y/ m- t# b3 R4 y9 t2 m- y; ?- y
    这个吗?基本无条件,只要你能独自翻一篇文章即可,如果有不明白的地方,也可以在翻译群内和其他翻译一起讨论,群内有日语一级翻译数人。日语级别没有要求,只要有横心,有意愿,一起成长是没有问题的。' x1 o4 q$ ~0 p: c% b
; Y4 ]9 o6 E# C, g% P8 ~  A3 o

7 w: Q8 d* Z7 a7 U有意者请回复或是加QQ:553241787,三天内有效,因为这几天我们要开一本新书。9 C8 \5 [! ^% @8 M
' J# `# u# y8 q1 s
0 S) o; X8 @8 m7 R
                                                               流火译制组
9 o( c- g( \! S. I                                                                    2010年5月2日
回复

使用道具 举报

发表于 2011-1-26 10:22:04 | 显示全部楼层
面白そう!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-12-16 06:45

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表