咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3127|回复: 1

[经验方法] 流火译制组招募翻译人员

[复制链接]
发表于 2010-5-2 20:19:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
流火概况:( r5 s+ h, R, r; V% o; ^$ _2 p6 q
        流火译制组是一个以翻日文轻小说为主的翻译组,是一个完全业余的组织。每一个成员在现实中都有各自的职业,翻小说只是大家的爱好,或者说是在工作学习中巩固日语,增长见闻的一个途径和方式。成立至今,成果有小说数本,短篇N个……如《钢壳都市10》,《钢壳外传》等作品。' U% g, P% [# `. k- K5 E

$ x0 {$ }! I8 G! t翻译方式:
" p! n7 B6 {( Z& S% U7 N) D    由于成员都有各自的职业,翻小说只是丰富业余生活的一个选译。所以,流火翻小说多数为联合翻译,时间要求很宽松,也可以说基本无时间要求(个别书籍除外),当然,我们也鼓励独立自翻整本小说。1 n) Z% \3 f- W" G' I

' f* @5 x' R; l+ f; ~应招条件:
3 E" i! t+ c& X& O4 U; r    这个吗?基本无条件,只要你能独自翻一篇文章即可,如果有不明白的地方,也可以在翻译群内和其他翻译一起讨论,群内有日语一级翻译数人。日语级别没有要求,只要有横心,有意愿,一起成长是没有问题的。* r* t$ {* |, Z# Z

5 @' f, g% Z. |* v" T2 E8 @+ ?5 S- A) I; u# R; L0 I
有意者请回复或是加QQ:553241787,三天内有效,因为这几天我们要开一本新书。4 i- U( D& r/ R0 L" N4 x" r1 c
' Y: W. ~8 x6 j' T6 p
/ O. B' l* M: \' x5 H1 Y
                                                               流火译制组
& M* `# ]% Z+ {% b                                                                    2010年5月2日
回复

使用道具 举报

发表于 2011-1-26 10:22:04 | 显示全部楼层
面白そう!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-17 17:57

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表