1、聞き間違いかもしれない 可能是听错了 3 z& g e3 ]3 |# R& N; V: a1 W6 `
2、それほどでもない 不是那么回事
7 H8 r! W6 e1 m( p3、手元にお金がない 我也缺钱 9 Q& {) U" c. Y& x0 ?, x% ]4 U3 J5 C
4、話せば長くなる 不是三言两语能说清的/这话说起来就长了
' D/ B$ W3 ]6 M- B0 \5、こうじゃない 不是这样子 + y4 `( H2 c! h: p, V. y1 t
6、最近仕事はどう 近来工作(生意)如何 $ ~( D3 }# L$ `$ i0 S) m
7、ゆっくり寝てね 好好休息吧
+ f- b$ E( z% v, y, f8、デタラメ(出鱈目) 胡扯!(没影儿的事儿)
; \9 B2 f4 Y) a; Y( `3 E, V9、事実じゃない 这与事实不符 % x8 D+ h7 ^7 o _6 \9 X
10、良くも悪くもない 不好不坏(比上不足比下有余)
% u! F2 Q( J2 u$ l; R5 c+ ~3 `11、いつも同じ 还是老一套!
) t6 w9 w9 S1 i" F% v7 X; g12、本当なんだ 真是这么回事儿 ( T5 j! [! z9 P/ I" D
13、人に流されるな 别凑热闹了!
3 ?; c! b6 L3 E$ g% K" x0 ]9 X8 i4 E14、確かだ 的确/确实是这样 $ a. R- {3 Y4 u4 H; u/ a) t% |
15、努力が無駄になった 白忙活了 % ], v7 C1 d5 n/ B Z+ v( D5 U
16、とやかく言うな 别挑剔了! ) h& h& l! ~" H
71、そういう意味じゃない 不是这个意思 V$ K; Y- R6 U& o$ `
18、なんとなく、そういう気がする 多少有那么点儿吧
$ K" j/ y r& b" U19、諦めが悪い 别老是想不开
Y/ q. w4 O5 t20、やってみなよ 不妨试试看 " O4 ~2 H6 X, [' |1 d
: M6 |0 |8 t; i+ u
21、もう腹が立つ 你说气不气人
& u( z7 m( `! V" h& ^3 n+ h+ R22、彼の言うことを聞くな 别听他的 & }- S7 O# t" p' r
23、そう言うことだ 就算吧;原来是这么回事。
) m! g! |. E: C! s( a9 ^24、もう行って 就算是吧
. o4 E4 A$ R) ?+ E/ j/ {5 K( s/ g25、今後気をつけて 以后注意点就是了
9 W0 r3 m8 K" b5 T26、はっきり言って 有话直说吧
% ~- M: H2 n% z27、気にしないで 别往心里去
. d! @& C9 {# o* ]28、愛があれば最後に必ず一緒になれる 有情人终成眷属 - y2 J$ S+ g" d& [+ j5 e
29、若返った 你是越长越年轻
& s: @ Q& v) i& r4 @, m y30、自分を苦しめないで 别跟自己过不去 # u \" a1 m: l/ U
31、楽しんできて 祝你玩得开心
# [$ \7 }$ d( ]+ f7 @32、私も聞いた 我也听说了 9 g9 H8 d1 s! B9 A
33、見送りに来てくれて、ありがとう 谢谢你来给我送行 " e/ L. ~% p* h V( i) b1 V7 E. M% G
34、感謝してもし足りない 真是感激不尽 0 R. F# q$ a8 r( @& y" Y- D4 _
35、力になれて嬉しい 很高兴能为你效劳
, A+ I+ Q- B: o: U' o1 i3 @) E36、恥ずかしい 让您见笑了
& z+ E7 v" `4 F3 P( o+ ~97、変わったね 我都快认不出你来了 % |* e, ]! u* \: A; j C, t
38、遠慮しないで 别客气/看你说到哪儿去了! 5 H0 r. H3 {& n$ [/ r o/ G
39、悩みがあるなら、聞こうか 把你的烦恼告诉我好吗?
. w6 Q, X( e, n4 o40、成功をあせることはない 不要急于求成
- p- c1 ^1 \6 \4 _; b4 U5 F3 b( v
41、他人行儀だ 你说这话可就见外了
: U( N6 [0 W$ f1 a: E' @42、みんなの言うとおりにする 我少数服从多数 % `$ x& U' A9 C; W0 ~
43、やっぱり私がする 还是我来吧! 5 h6 b4 q; r1 I) a9 D6 o- L
44、誤解だよ 你别误会!
' l$ t. p, K. n M45、出費を少なくしなさい 省着点儿用吧
# G& A$ w5 j; x: Y+ K+ p0 z46、まったくそのとおりだ 英雄所见略同
7 H9 J. ?$ T* l# f) p) \47、私もそう思っていたところ 这正是我所想的 7 o# J: E( R7 F2 ?4 \3 W
48、話題を変えよう 换个话题吧
$ Q p# W; }# {: A49、そりだといいなあ 但愿如此 2 E& o9 _7 O) b5 D; ~( ~: X ]% Y
50、しないといけない 不干不行啊
$ X7 W) i( j* i51、そのときが来るのが楽しみだ 我将期待这一天
; Q5 ~, h$ I- s: M6 ~) J( n52、私の言うとおりにすれば間違いない 听我的话没错儿 , _- D/ i, |$ _
53、やっぱりやめよう 我看还是算了 . e4 }, K# Y ~" U) N1 J
54、どうすることもできない 我无能为力了 : y; O4 j% b L/ O A: d
55、その時に言って 到时候再说
: O$ g0 t, Y2 U8 Z) f56、はじめてもいい 可以开始了吗? ( @8 w) w9 u2 E6 W/ Z* w- r
57、あせてはいけない 心急吃不了热豆腐
' Y, w6 }: _1 `: b4 Z58、よろしくお願いします 请多多包涵
8 T! r) @1 Q4 _2 I59、君には関係ない 没你的事儿
$ F+ _; S* ~7 l4 k2 r/ I% m60、聞きたくない 我不想听
, j) F( J" D9 i# [61、帰ってもいい 可以走了吗?
; j/ h `8 D) v62、よく考えてから決めなよ 要三思而后行啊 ( W) a4 Y" |3 E. {) g
63、気をつけて帰って 路上小心啊 - W' k- w+ K: q( b$ y1 t
64、おそれいります 不好意思/打扰了 9 U4 y3 g: Z5 B' l1 M+ q9 k @/ i
65、眠い 困了吗? 4 m6 V! i" m* v" B: M, e
( ?/ }/ C, n- ~/ E+ |, `
66、時計合ってる? 你的表准吗?
' m" I5 K. c0 {! ]) D" Z67、いやだ 我不愿意
0 Z" l" T7 s! M* L68、大賛成 我举双手赞成 : f- Z" H2 L9 L7 V! R* D
69、私の言っていることわかる? 你懂我的意思吗? # d% x; o4 l3 i- e
70、私から言うことはない 我没意见
5 J6 }* r; r8 E; x& W9 r71、お金持ってきた? 你身上带钱了吗?
: U: w, I, f/ A9 n0 B# N/ h3 M$ [72、この問題についてどう思う 你对这个问题怎么看?
* s8 [! |8 U5 E' p73、あなだもじゃない 你不是也没有做到嘛 5 M, J( d$ r6 v9 l: s
74、どうお呼びしたらよろしいでしょうか 我该怎么称呼您?
3 |5 P0 E- f: J |3 { X+ z75、そんなに興奮しないで 没有必要激动
* E. p5 @$ a. q# Y; u5 L5 L76、あなだのせいでしょう 这是你干的好事吧/这事儿你得负责吧
2 }$ u, S4 i( U2 z/ t0 t77、よくあることだ 这又不是什么新鲜事
6 c/ F7 {7 s4 M3 F/ `78、そんなこと言ってない 这可不是我说的
8 n# `# ^/ l3 V7 q/ w79、どうして思いつかなかったんだ 我怎么没想到这点
- Y0 u' K: f+ E9 G7 j1 K: q80、何で馬鹿なんだろう 我怎么就这么糊涂呢 |