咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2590|回复: 2

敬語実例集

[复制链接]
发表于 2004-12-4 21:27:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
  電話   f: ?- r1 S; B$ K* P0 }5 I# n
, @  h: o6 c2 ^# X' O9 e* r
正しい言葉使いは、ビジネスシーンなどでの人間関係を円滑にする大切な要素。敬語はぜひ押さえておきたい。
5 [0 V9 z2 e4 v8 {次の敬語には誤りがある。適切な言い方に直してチェックしてみよう。 5 t- }9 M. `0 w2 j$ a; Z
/ C0 ?7 ^9 w* ~) `/ g2 z. ?  [
1. (発信) 高木ですが、松本さんをお願いします。
, B* a! j- M! w( o; }7 J1 t6 `& {⇒「高木ですが」は、全く知らない人の場合にはなれなれしさを感じさせる。自分がどこの誰かをきちんと伝えるとともに、「お願いします」よりも「いらっしゃいますか?」と丁寧に言う。
9 A" [4 F  T% U2 `$ A: a良→「三沢商事の高木と申します。松本さんは、いらっしゃいますか?」
* d+ L2 o& ]% z2 x0 h
8 z8 J( z# R2 _3 w1 u: }3 i2 z  r) ^2 Y5 `' _
2. (発信)(相手が不在で)伝えてくれますか(伝えてもらえますか)
/ c. s. a* Z, t- a. c⇒「お伝えくださいますか」「伝えていただけますか」「お伝えいただけますか」など丁寧にいう。もしくは以下のように。
& Z* ]7 j; x2 P9 F良→「伝言をお願いしたいのですが」
& P$ K* v3 K: p" ^
, |. f! h: [. E
" l1 |8 t( c& \5 E7 |3. (発信)(伝言を頼んだので、相手の名前を確認します) おたくの名前は? 9 y# A& j# [4 i5 Q6 U0 S
⇒「どちらさん?」と同じように、つっけんどんな聞き方。
- a2 B+ k+ t2 B* i5 e& H: l良→「失礼ですが、どちらさまでいらっしゃいますか」
: U' D( ]. ^* N6 _$ Q
: T7 I' ?, [! @8 w5 E) s0 F
7 k9 j) J# {2 B8 A' \2 s0 V4. (発信) 何時ごろが都合がよいですか。
& \& p1 c  E9 X  V⇒先方(顧客)の「都合」なので、「ご」をつける。また、「よいですか」も丁寧に言う。 ) v, }9 S* d* }  B  g! m0 }
良→「何時ごろがご都合がよろしいでしょうか」 % A9 x0 \- ], V3 T

- m) K1 s7 V7 L" E1 F5 s5 {5 d: q
5. (着信) 申し訳ありませんが、お声が小さくて聞き取れません。 " f$ h; N; |; y- n2 ~
⇒聞こえにくいのを、「声が小さい」と相手の責任にしている。 # A( J- o; P! v$ T0 t" L
良→「申し訳ございません。お電話が少々遠いようですが」
9 }* a2 b/ ]7 K$ O0 Q/ [2 q8 E2 X  M7 m# {( O  e5 A0 \7 H* F' L) t, a
) ]  @5 l: x9 k: x4 Q
6. (着信) 部長は席をはずしております。 - k7 _& l1 l2 B( n
⇒この場合は「部長」ではなく名前で「横田は」とか「部長の横田は」という表現にすべきである。 / U' p' g3 y5 _( ]1 v, q1 a3 {
良→「部長の横田はただいま席をはずしております」 2 t2 u4 C1 u6 R7 Q

7 L9 U+ p, o2 u  e4 A" F$ M* c4 M' {9 U7 K" {2 T' g6 J" e
7. (着信) 参られる時は、お電話ください。 " D6 D3 s6 W: P1 x
⇒「参る」は謙譲語。「れる」をつけても尊敬語にならない。 5 A- [1 f- m# H3 L$ R
良→「お越しになる(いらっしゃる)時は、(ご面倒でも)お電話ください」 % }4 Z3 L- w9 L" M, Z) z: A/ y

' c% {' ~; M4 P# I% v( e
( t/ C& l: r$ X5 Z! Q2 L8. (着信) 今日はお休みをいただいております。
* t5 s+ A; v' @" [6 b' [# @⇒「お」はつけない。「休ませて」を用いる。 , l( Q/ q7 r' K2 t& ]  a; s$ t
良→「申し訳ございません。本日は休ませていただいております」
' Q6 p% R# }: z6 K( m* U' s% H  r* i, G0 x# S, N" f

& m& v4 F7 D; }0 x9 f7 R9. (外出中の部長あてに電話が入ったが、部長の戻り時間はわからない場合 - Y% A3 u7 R9 y$ X5 }5 G
申し訳ございませんが、(戻り時間は)伺っておりませんのでわかりません。 ) & K/ g: R3 l3 x+ `
「伺う」は「聞く」の謙譲語。この言い方では身内に対する尊敬表現になっている。
% R: l, L' b8 v; |* _' s良→「申し訳ございません。戻りの時間はわかりかねますが…」
/ F; r( S/ R0 c- _# A( Q; [! w8 Z1 f; M2 @+ a- P7 O& a
+ t4 A$ U' [7 U8 |- s8 f8 b
10. (着信)課長が「明日連絡する」と伝えるようにとおっしゃいました。
4 J% a# d$ q9 O3 T1 s( w% F⇒課長の言葉をそのまま伝えるのではなく、敬語に翻訳する。「おっしゃった」は尊敬語なので、この場合は不適切。
: t" f' p7 S# D- G* d' I良→「課長の山田が明日ご連絡を差し上げると申しておりました」 9 }$ C7 T3 Z  T
4 r) Q" P. e) _0 Q4 a7 I& ^7 W
% g( e2 B. T: m; t$ V4 P* S
11. (着信)すぐ、とりに行きます。 / I* n1 O% \. Y' c; F! I, o/ q
⇒「とりに行きます」では先方(顧客)に対して謙譲や尊敬の気持ちが伝わらない。「すぐ受け取りに参ります」「ただいまいただきにあがります」でもよいが、少々クドい。 + ?4 e! v( I. [
良→「ただいまうかがいます」 1 s7 V8 q) ^/ P( q
1 b; v7 u# u4 C& H( {

. c* y9 k" P' M! y/ j0 f12. (着信)(奥様に)松本はただいま席をはずしています。
. k' }/ q9 L+ g( T; {9 V3 a⇒奥様は松本さんの身内なので「さん」をつけ、「~していらっしゃいます」と尊敬表現にする。 9 V' m, @# x9 `3 d9 m: F2 P
良→「松本さんは、ただいま席をはずしていらっしゃいます
6 @5 }& H% R: K5 A, G* h% t" a1 V. Z
2 Y- l* k& c& _; m6 Q' V! D0 D
. S% n+ Z  S1 y/ \% e. M6 a3 Z; H
接客 8 j: R) s) W8 ?: @2 i
1. (社内の) どなたをお呼びしましょうか。 % A( V  p7 }! }
⇒自分側の人に尊敬表現「どなた」を使っている。
0 C# U2 Q' G7 A$ y良→「だれをお呼びしましょうか」 + i4 ?5 x1 D+ |- e7 z) ^

1 U: x2 m9 p$ t+ B/ ~
8 z6 s' A8 P/ Q9 S2. ただいま部長が見えますので、お待ちください。 ) n7 y4 z0 W  b+ k
⇒「見える」は「来る」の尊敬語。社内の人間に対しては使わない。上司であっても対外的には「来る」の謙譲語「参る」を使う。 . A8 \2 S9 j' @9 [1 J
良→「ただいま部長が参りますので、少々お待ちください」 4 a) t, ~+ i* o5 I4 G/ G
3 ]9 I+ b$ P+ M2 f, l# r, L" ]9 v
. M# S, h& \! x0 ^
3. 部長が、そうおっしゃっていました。 4 _- ]- T  k. D
⇒「おっしゃる」は「言う」の尊敬語。外部(顧客)との対話で身内に対する尊敬表現はおかしい。「そう」も丁寧に「そのように」とする。
9 @- z  u# y; B良→「部長がそのように申しておりました」
: }; a( F: z( x# a- L0 f/ L+ n6 @, q& u# u
/ Z7 {' p/ w) I4 m
4. 課長がご説明になります。 # i+ a; T0 @0 g/ Q
⇒「ご説明になります」は尊敬語なので誤り。自分の上司のことであっても、お客様の前では謙譲語を使う。 $ e; L$ r3 \# B0 Y
良→「××の件につきまして、中村がご説明申し上げます」
6 c7 X( d1 K) Z$ I: Q
6 G- K3 i4 h- n" ?2 r3 G: i; s' W2 @" L* X( }# M1 i, E* u5 K, ^
5. 資料は、担当のものからいただいてください。
# N* |$ g( W' @! t" b; B3 @⇒「いただく」は「もらう」の謙譲語。来客には、表現を変えて尊敬語にする。
6 I5 a- I, M' S4 K( u" B良→「資料は(お手数ですが)担当のものからお受け取りください」 ( j5 T+ V% @6 w! N# [

, \2 v% n$ M7 f  G, r( n7 l( u
# ?9 {$ p8 W0 ~$ f, |# @6. 足下にご注意してください。
% h( O8 K' t. E⇒「ご~してください」は、「ご~する」の謙譲語に「ください」がついた形だが、これは誤り。また、相手の足下なので「お」をつける。 * M2 f5 G' \: a% [  N
良→「お足下にご注意ください」 - n5 N" a# n7 `; X+ m' f5 z
/ A" y- k' e9 A* Q+ A4 M2 T
0 O& }, ^+ _9 a5 f# S4 j
7. うちの会社においでになったのは、初めてですか。 3 j$ b; A% o- S( i/ d7 q5 p2 o
⇒来客に対しては謙虚さを示し、「私ども」と範囲を広げて言うのが正しい表現。「~でいらっしゃいますか」と丁寧な尊敬表現をすればさらによい。
6 s0 Z+ M, e" _. U$ i良→「私どもの会社においでになったのは、初めてでいらっしゃいますか」 / z8 e$ c8 F$ i9 p# j$ v8 V$ |6 g

: `: f/ X+ ^$ W+ @2 [. D+ K4 O' w3 f2 H- @1 _
8. 失礼ですが、住所はどこですか。
* c$ n5 v* T9 W8 M" W4 {( h3 {⇒取引先に尋ねるので「ご」をつけ、「どちらでいらっしゃいますか」と丁寧に言う。 % q2 g1 W# a4 C' \# A5 i
良→「失礼ですが、ご住所はどちらでいらっしゃいますか」 6 C* y0 n: r- R* R" `+ u) f

  ?; g  o2 Q4 c& I( ~; K! M3 \+ S3 ?
9. わかりました。他にありませんか。
; z4 p+ Y& ]' o4 B2 [' c+ O⇒敬語を使って同意するときは「わかりました」ではなく、「かしこまりました」や「承知いたしました」を使う。また、「ありませんか」より「ございませんか」と丁寧に言う。
# O* P! b, [2 ^, f2 _* d良→「かしこまりました。他になにかございませんか」
  h3 R- t! V0 p4 o* u4 f/ M: f
4 _" D/ [8 n' n1 b5 v3 q' M& H' K$ T) U
10. なるべく早くお召し上がりになってください。
2 [3 A  D1 L; }2 U+ y⇒お+尊敬語+になる、と尊敬語が重なっているので省く。 5 j+ `& r' R& j7 e
良→「なるべく早く召し上がってください」
* P" N: C2 e! |" L6 [1 i  n; q7 S1 g  _9 s" ~5 i+ l- V: P+ J* b3 O
& g* x+ B" O' w4 w+ D, ]8 c
11. こちらでお召し上がりになられますか? . K. `( F+ P" F2 ^/ O
⇒この文には  ' ?# {" h/ G$ a5 M4 f3 M1 x# Z
食べる、飲むの尊敬語「召す」 ' D/ d1 P. k( B- I+ @
食べるの尊敬語「あがる」 $ x* k* e4 P( f1 z
尊敬表現の「お(ご)~になる」
! S( s7 s5 L( }% }2 L' b尊敬の助動詞「れる」が含まれていて、過剰敬語になっている。 + ]% C; f+ r9 s& J
良→「こちらで召し上がりますか?」
, R2 V) C; A( Q% b( T8 C: A# ]1 x: }5 z) A; @3 J' ], K; i' t
; s$ ?7 T9 X" {2 S  }9 A1 p+ P

- v, t" i4 I9 e  @! |12. コーヒー、紅茶、どちらにいたしますか?
2 j* k3 \" f0 V7 P! `⇒「いたす」は「する」の謙譲語。飲み物を選ぶのは相手なので、尊敬表現を使う。 ) Q" K6 _# [( W5 p" G. u3 V' p1 Q
良→「コーヒー、紅茶、どちらになさいますか?」
# x1 O4 l8 Q! k7 ?
$ M: M$ `( W/ L( W0 }7 b! ^# w
/ [+ F; g& Z; J4 Q/ T" O4 v5 D$ h* l5 x, K13. そちらの山田部長によろしく申し上げてください。 1 {" [3 m( g3 V& y" r
⇒相手の行為に謙譲語「申し上げる」を使っているので、間違い。 ' r6 I6 [# q2 v1 R; }0 S! P( j% m
良→「そちらの山田部長(さん)にどうぞよろしくお伝えください」
0 L- x1 v5 \- ~7 T2 ]8 ~# i0 o! o0 i9 O9 m
$ e& E+ ^; n1 G, x' a1 E! @
14. お名前は、これでいいでしょうか。 ! a* z' b+ ~5 a) b
⇒「お名前」「でしょう」で丁寧な表現をしているが、「いい」に敬意が払われていない。 4 Z3 D0 e/ x! x, O0 s
良→「お名前は、こちらでよろしいでしょうか」
  C0 [# D  N; m' ]% k+ N- q: L, C6 r- r4 T$ I0 f; X1 Q
( R* y/ P. r# }% Z9 f* i0 K
15. 本日はどうもご苦労さまでございました。
% ], T' V% U; X  H9 b7 k⇒「ご苦労様」は上から下へ、あるいは同位の人に労をねぎらう言葉なので、「ご苦労」の下に「さま」をつけても間違い。 % v  h% i) U5 w& z
良→「本日は大変お疲れ様でございました」
9 c! [4 L1 A1 Q5 `. |" Y6 B* [9 M9 g
* L+ _% i& z% P0 W- O6 w7 r8 p* e+ o1 u% H5 L1 X

; s- o6 H" R4 ^. x' m
1 h0 ~" H# z! y+ U! h2 m1 v" j" j社内
0 y% q: c. f; ]& Q, B# ^
8 k$ z( T& D2 ^! V( q2 v1. 課長、お客様を連れてきました。
! g2 [9 _+ w+ C6 t. @. i⇒お客様の面前ではもちろんのこと、たとえ相手に聞こえていなくても敬語を使う。
- ?9 R3 @6 y) e! D良→「課長、お客様をご案内して参りました(お連れいたしました)」
5 O3 q7 H! u; b2 o1 {. z7 u) b8 g6 s% F/ y0 Z& B

+ f& ^. T& x3 r! n9 v! E2. (上司に)この書類は、○○会社のどなたに渡すのですか。   F& M3 v; n. b( _0 [" X
⇒顧客に対しては、敬称の「さん」をつける。「渡す」も「お」をつけて丁寧に。 % d8 y, c3 H. V4 s# g
良→「この書類は、○○会社さんのどなたにお渡しするのでしょうか」 $ |; i/ M  D" g: \

* E% w. |, x( K/ I
- q; A+ ], M. }3. (企画書を提出するとき) よければ見てもらいたいのですが…。
- m0 d' ^3 \2 p+ p) _% x⇒「よければ」を丁寧に。「見る」は「ご覧」と尊敬語に。「もらいたい」も謙譲語を使って「いただきたい」と丁寧に言う。
/ K1 K) P- \0 M( ^& u2 }7 H* J良→「よろしければご覧いただけますか…」 3 J  l4 x' i/ o; w, L9 m$ ^
; K) M  u# H" m8 H. {
0 y6 E  C/ |4 @7 Q) {7 ^
4. この方法について部長の考えを聞かせてもらえませんか。 ; a$ I2 p" m" _2 r& T
⇒教えを乞う気持ちを言葉に表すのがポイント。「考え」を「お」をつけて丁寧に。「もらう」も尊敬表現に変える。 * e3 n. ^3 I) |+ z( k
良→「この方法について部長のお考えをお聞かせ願えませんか」 7 c1 y& D7 d+ L' h1 R3 G& x# k& f
7 d1 R! u9 @) B! ^
* M5 E6 P5 G% |6 z5 W/ m5 R# J& G5 H3 Q
5. 部長、田中常務が呼んでいます。 % X. c4 s8 m4 ^
⇒会話の相手と第三者が上位者の場合、それぞれへの敬意をこめた表現を使う。この場合、「○○でいます」より「○○でございます」を使うと、目の前の部長を敬っている表現になる。 / M$ \2 x' I7 j+ m  z( A; H
良→「部長、田中常務がお呼びでございます」 ( l- r' Q3 {7 m8 R; K9 {5 P- r
/ h( h- w. _( o! @# G
5 K% m" W  ]) E- r% H/ f
6. (上司に)そろそろ参りましょうか。 1 v. H. U: c* b' A  b
⇒目上の人を含んだ行動に謙譲語の「参る」を使うのはおかしい。自分は付いていくのだから、主導権のある相手の行動を促す形がよい。
4 W& Q- l1 s& \良→「そろそろお出かけになりませんか」
, m4 W" G3 i+ J; ?4 S& ?- P, ?" w: G

, c- Z, x) J. A$ T7. (贈り物をした会社の上司からお礼を言われたとき)気に入ってもらえたでしょうか。 4 ^* p/ ^' s; s( U8 \1 F
⇒「気に入って」を尊敬語の「お気に召して」に変え、「もらう」は謙譲語の「いただく」にする。
4 E% P8 m, `- T# u* I  ~良→「お気に召していただけましたでしょうか」 : X+ l4 @+ ]8 C- ?* f7 S

. X1 s. u. {; a. @# o1 X( p0 K+ u1 m
8. (課長に)課長、○○商事から電話です。 8 q0 b  K) T  {* K1 S
⇒電話で聞こえないからといって、先方(顧客)の名前に敬称「さん」をつけないのは失礼。また、相手からの電話なので、「お」をつける。
3 g) i' H" D; T8 r; t% K良→「課長、○○商事さんからお電話です」
9 b3 L. j/ q, ~9 k4 ]
& |) Q' R/ |; h  m8 Z* D7 S: G4 ^) H6 {' }1 }- l
9. (来客で)加藤さん、吉田さんという方が来ています。
7 M: _" v1 c8 S4 E" \) v⇒敬意は話題になっている人物にも影響があるので、丁寧な表現にする。また、「という方」はあいまいな表現で失礼になる。相手は所属と名前を申し出ているはずなので、はっきり伝える。 0 q3 F3 `, _4 V$ m" X# Q) v3 Y
良→「加藤さん、○○銀行の吉田さんがお見えです(おいでです)」
, m- }1 F. m; Z( C
. B4 a" ?/ f% p3 J3 T6 k. a
1 i# P$ \( I8 h' K3 x10. 明日はお休みしたいのですが。 , J( M" W8 B1 N2 c! I3 f
⇒「お」は相手の言動や所有物について敬意を表す接頭語。自分の行為につけるのはおかしい。 ! J  _2 m- p7 h5 L% C( I
良→「明日は休ませていただきたいのですが」
  }8 p* @! w7 Q+ c" e  a7 q
' N$ G, V+ a' s: X3 ~2 U3 q4 ?7 E) c( |6 u) H! @  F
11. 部長はお電話でご出張のご相談をなさっていらっしゃいます。 " o3 Y6 }4 }0 ?! B; v& N0 O
⇒敬語をいくつも重ねて過剰にするのは、聞いていても煩わしいもの。「お」や「ご」を抜いても、終りに「なさっています」と尊敬の表現にすれば、全体が敬語表現になる。
7 P: l3 r, ~5 H! R; H$ z/ o良→「部長は電話で出張の相談をなさっています」
4 Z8 p6 F6 ]$ J; d6 Z1 G
( N( K5 B: G2 c, |1 R* v
% D! b3 @) z. B, }8 c8 R12. お客様がおいでになられました。 * s1 m" y9 |, f0 V( f( ^3 ^
⇒「お~になる」に「れる」「られる」を加えると二重敬語になって、聞きづらい。すっきりと表現することも大切。
回复

使用道具 举报

发表于 2004-12-9 12:28:49 | 显示全部楼层
很不错的帖子~有价值
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-9 13:33:40 | 显示全部楼层
是要好好学习
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-1-2 00:30

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表