下記のが私日本友人と中国の人と結婚時のスピーチです。6 }7 Q7 A3 {2 N- M
これを見ないうちに、彼に対してちょっともいい印象がもっていなかったんです。) D4 O8 j' q) a. `0 {5 u
3 {$ b9 \0 E% n. {7 B e3 b
本当に素晴らしい結婚宣言で、正直というと感動されました!だから、見なさの方に一生に紹介いたします。- U1 d2 y& X; Y, f1 \
私日本語のレベルがそんなに上手ではないので、だれか助けて、中国語らしい中国語です、訳してくれませんか?
- U. p6 v+ x3 E栅擞须yうございました、 y1 N6 o1 c9 l) q
% a; D$ k0 L8 A* z/ h, B
7 z8 d5 p4 A) Rみなさん、こんにちは。) M# ^1 B9 h. H4 _" m$ O+ `
( i3 B$ A* U! @今日は、私達の結婚式に出席いただきまして、本当にありがとうございます。7 L5 a P) L& F; E9 \) k& H' N
こうした式を挙げられるのも、皆様の日ごろのご指導・ご理解・ご協力のおかげと思っております。7 v, i6 j/ d" L' a
8 p: i: D# y; C# A6 L; a私が中国に来てから驚いたのは、中国人のみなさんの心の温かさと陽気さです。6 W7 B& P% w8 O7 \
今横にいる彼女も同様で、非常に心温かく、陽気であるところに惹かれ、お付き合いする様になりました。
6 P8 D. O$ p- |8 Aまた、彼女とのご兄弟とも、幾度の食事等で親しくさせていただき、時に励まされ、勇気付けていただきました。
* T7 z+ L6 K9 d1 C- yそういった事から、私にとって彼女、ご家族はかけがえの無いものと思い、この度結婚を決意致しました。& F( }% [# m( R2 @& D1 q' y: Z8 [
7 _- C6 I( k, h! i1 f7 K国の違い、法の違い、習慣の違い、言葉の違い等、様々な問題がまだまだ存在しておりますが、1つ1つ協力して: z) K3 h% j5 p, p
困難を仱暝饯à皮い长Δ人激盲皮辘蓼埂
! [) {' F/ _* y6 R1 i ) k* S" [" k3 y
仕事については、正直いいまして、まだまだ自分の責任を果たしきれていない状況ですが、責任が増えた今、$ u/ S. l7 l$ i; A/ V! [4 ^
今までの甘さを捨て、新規一点仕事にも没頭・邁進していく所存です。
9 z3 V M5 I! d8 y: o5 H! {0 T% o必ず結果を出せる様に、ここに誓いたいと思います。
, E5 P* M$ b3 }. X( [# R * a2 f! S0 {& e |
今日は、簡単ではありますが、食事と、飲み物をご用意いたしましたので、大いに食べて、飲んでいただければ" E! m, K# C1 }) A& V' T" P9 P
幸いです。3 c3 L0 [' H! e! e- s
W g L$ ~8 C6 K
まだまだ未熟な私達ですが、どうぞこれからも暖かく見守っていただけます様、宜しくお願い
) d9 ^' o1 S' O: J致します。6 n; p/ G7 w5 L8 k: |
+ m$ K2 Y- Q3 [$ O
以上
G0 ?# m; M1 V; M  |