本帖最后由 riyujp 于 2011-8-4 17:36 编辑
, d$ J0 x2 f* A) d4 T) g# [
0 b1 G6 C6 d3 E0 n2 V在日本,流行语被广泛使用,因而成为一种独特的文化现象。特别在年轻人中更是广为流传。- z! `8 o! Q, a" W( X
0 c4 u& s" `! B, \4 {# z1 j 近年来,流行语被广泛使用的情况在日本的年轻人中尤为明显。如:「ちゃくぎり」、「ぶっちする」、「ぜんつま」等就是中学生经常使用到的流行语。但是流行语并不是每个日本人都懂,那么对于要学习日语的外国人而言,这就更是一个难题了。
+ ^( h" C U, F5 Y下面就让我来浅谈一下流行语。
% z9 w9 h7 R. d; d* F: J1 B C
, o+ ^6 q" U: Q. Z: a' g+ Y& _3 H1 n! ]8 f关于流行语
: k3 f( {0 L0 A& k* }: K! `9 d+ `; m4 T7 u6 ^
流行语,是一种词汇现象。反映了一个国家、一个地区在一个时期人们普遍关注的问题和事物。而在不同时期不同的环境也会有不同的流行语。
; E* S$ I0 u" C- O. y5 F" L 而流行语的自身的发展也同时反映出社会的变化。流行语创造者一般是青少年群体为主,同时他们也是流行语的主要使用人群。当一个流行词凋零的时候,也代表与之相关社会现象也同时消失了,新的社会现象代替了就的社会现象,因而人们又创造出新的流行语,来代替就的流行词。流行语反映世态,随着社会变化而发展,同时又推进社会向前发展。 ' b J! B; `" Z* \: T
3 q9 X m7 j- n+ i3 ~4 d0 T9 v- @透过流行语看社会
" I8 F( s9 X9 |/ G
0 k7 E, P+ t* [+ N 如:1993年被称为「平成大不況」,经济不景气,公司纷纷裁员,年轻的男性普遍失去工作,他们的家庭也失去了经济支柱,与此同时大学生分配就业政策也被取消,这让等待毕业的大学生们不知所措。在这种社会环境下,就诞生了一个流行语:「ジュリアナ現象」;5 |. C' o& n5 q
当时,女高中生们由于经济拮据,为了获得零用钱,甚至不惜卖掉自己的ブルマー(灯笼裤)和セーラー服(制服)来换钱,这时「ブルセラ」这个流行词也就应运而生;5 e% M. \9 k; P6 W* @: o1 `( j
还有,当年皇太子大婚,皇太子说的誓词:「一生全力でお守りします」也被迅速在民间传播开来。/ O8 H" N- b" u
另外,女学生们经常讲的,如:「チョベリバ」(超ベリー•バッド)、「チョベリグ」(超ベリー•グッド)的流行语,因为被报纸、杂志等平面媒体大量采用,成为当年日本社会第一流行语。(有点像我们现在的“给力”和ungelivable );, G" e9 X. C) F3 ^* o w6 j
1997年渡边淳一的著名作品:《失乐园》(「失楽園」),不仅成为当时工薪阶层茶余饭后的日常闲聊话题,也获得了当年日本的“年度最佳流行语大奖”。
6 N, N4 z* j% ]5 a& Z; w L( W$ ?! j# l; O% P; B5 j
*P.S.:还有很多有关于日本流行语的方面还来不及谈,
; H Y. |/ r, d& n+ T& | 下一期,我们继续聊聊它吧!! , g( Z! V& N% a1 e8 s5 J* ^$ p
|