咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 4683|回复: 3

[经验方法] 浅谈日语流行语(一)

[复制链接]
发表于 2011-8-4 17:33:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 riyujp 于 2011-8-4 17:36 编辑 : X: J. m- \' F; Y% l

/ t; Y' t" N& O1 l在日本,流行语被广泛使用,因而成为一种独特的文化现象。特别在年轻人中更是广为流传。
8 Y, L& d; v' Y3 Q& `; N8 Z' ^% N% B- x
       近年来,流行语被广泛使用的情况在日本的年轻人中尤为明显。如:「ちゃくぎり」、「ぶっちする」、「ぜんつま」等就是中学生经常使用到的流行语。但是流行语并不是每个日本人都懂,那么对于要学习日语的外国人而言,这就更是一个难题了。
  _5 [. I( O, \+ T4 y8 _. x6 X下面就让我来浅谈一下流行语。 ! y0 c) `! y! S0 r, O

/ }; }% n+ x+ \1 U关于流行语
! Y* S5 I# \2 U0 g6 M2 I+ }6 x6 x1 J' r4 u6 e' _2 A
       流行语,是一种词汇现象。反映了一个国家、一个地区在一个时期人们普遍关注的问题和事物。而在不同时期不同的环境也会有不同的流行语。5 x/ a* ?) R& E) v4 \9 y
       而流行语的自身的发展也同时反映出社会的变化。流行语创造者一般是青少年群体为主,同时他们也是流行语的主要使用人群。当一个流行词凋零的时候,也代表与之相关社会现象也同时消失了,新的社会现象代替了就的社会现象,因而人们又创造出新的流行语,来代替就的流行词。流行语反映世态,随着社会变化而发展,同时又推进社会向前发展。
- \) g- o' I- S6 q8 x$ {7 |% p3 f  V) t, E6 T" _1 j1 E
透过流行语看社会
5 k; E4 R% i: y9 G6 e3 S: c- v
. q4 s8 D0 I& |" S5 _       如:1993年被称为「平成大不況」,经济不景气,公司纷纷裁员,年轻的男性普遍失去工作,他们的家庭也失去了经济支柱,与此同时大学生分配就业政策也被取消,这让等待毕业的大学生们不知所措。在这种社会环境下,就诞生了一个流行语:「ジュリアナ現象」;( W8 p6 z9 `& g1 Y% |/ P' R+ U/ t: v
       当时,女高中生们由于经济拮据,为了获得零用钱,甚至不惜卖掉自己的ブルマー(灯笼裤)和セーラー服(制服)来换钱,这时「ブルセラ」这个流行词也就应运而生;
- m. P9 _9 a6 y# ~. v" ?1 Q       还有,当年皇太子大婚,皇太子说的誓词:「一生全力でお守りします」也被迅速在民间传播开来。
" Q+ U' d# i9 `: G- `: T* T" B       另外,女学生们经常讲的,如:「チョベリバ」(超ベリー•バッド)、「チョベリグ」(超ベリー•グッド)的流行语,因为被报纸、杂志等平面媒体大量采用,成为当年日本社会第一流行语。(有点像我们现在的“给力”和ungelivable );$ @$ e) ^5 ?4 U3 v1 N7 }$ e
       1997年渡边淳一的著名作品:《失乐园》(「失楽園」),不仅成为当时工薪阶层茶余饭后的日常闲聊话题,也获得了当年日本的“年度最佳流行语大奖”。
0 |8 P* v9 F0 }0 E 
0 s& l. C2 Y% w2 H( v* F( J& t& [*P.S.:还有很多有关于日本流行语的方面还来不及谈,
: p8 `, e0 E* r          下一期,我们继续聊聊它吧!! 6 a; ~& l/ L3 n3 B3 s# H
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-8-4 17:43:12 | 显示全部楼层
希望大家留点意见,帮助我改进啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-8-4 18:07:26 | 显示全部楼层
写的不错,支持一下
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-3-13 20:13

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表