咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2281|回复: 0

“意志动词”“无意志动词”的概念

[复制链接]
发表于 2011-8-8 16:29:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
1. 意志动词. j9 ^% i$ E& l; ^% T
      表示受主观意志制约的动作、作用的动词称为意志动词。如:「話す」「聞く」「帰る」「行く」「会う」「考える」「走る」「見る」「食べる」等等都属于意志动词。他动词都属于意志动词;自动词的一部分也属于意志动词。
% r* O% Q! ^- c. h( Q9 X) c7 d6 I      意志动词有以下特点:. Y4 ]! y9 _% K9 e+ S
(1) 现在时可以表示意志。如:
7 i5 |) f1 [/ R5 S, W① 今晩映画を見に行きます。(今晚我要去看电影。)7 G" n; V7 d; F1 p. C( u
② 私たちは必ず困難を克服する。(我们一定要克服困难。)9 h. a) C% _& y( h9 ]2 j: r
0 W) \7 G3 G& m3 o2 d4 [
(2) 可以后续助动词「う/よう」「まい」表示意志,后续形式体言「つもり」「ため(に)」表示意图和目的。如:
* ?7 x. D( j4 }( t" W0 u0 o① 日本語の本を買おうと思っています。(我想买日语书。)
5 j/ v* `9 ^% S9 C) ~/ p  H+ }6 x② 日本語を教えてあげよう。(我来教你日语吧。)
9 {, A( g) f% J7 Y③ これから決して油断はしまい。(今后我决不疏忽大意。)
+ y1 Y9 [6 D0 I0 R  D' V④ 夏休みに国へ帰るつもりだ。(暑假打算回老家。)
# v. }4 T: V4 C: B% L' ~- Q⑤ 一家を養うために無我夢中で働いた。(为养活一家人而拼命干活了。)
" Y& g1 d1 l5 P' J
3 X0 R- r* y# `(3) 可以后续助动词「たい」「たがる」表示欲望;后续「てほしい」「てもらいたい」表示愿望、希求等等。如:3 y6 U- s# c! S) S* e% v
① 日本料理が食べたい。(想吃日本料理。) 9 O  R& D, [& M1 ~. j1 h, o
② この問題について考えて欲しい。(希望你好好思考这个问题。)8 w) V- b! j) E* c# L7 W  L2 X
③ 私の部屋まできてもらいたい。(请你到我的房间来。); Q* j- F0 u4 y  |) k* I

* c' Y4 t4 g( F& p: j, d( S(4) 可以用各种命令形表示命令、请求等等。如:
5 |# V7 T9 V- Y+ z, s① 早く行け。(快去。)   |% t/ \- O$ _; Y
② もう少しゆっくり話してください。(请你再慢点讲。)" \5 J6 D- W) }
③ ここに座りなさい。(请在这里坐下。)2 k* k# s3 v, v4 E* d6 {. Y

4 h6 l( d$ G8 K! a5 W+ Q(5) 可以后续助动词「(よ)う」或「ほうがいい」等词组表示劝诱、劝告等。如:% O; [6 r- h# M' U, `
① 君もいっしょに行こうよ。(你也和我一起去吧。)
( r: r5 P% @9 V4 l4 T6 |② 一緒に昼ご飯を食べませんか。(我们在一起吃午饭怎样?)
9 }8 K8 `7 d2 K/ A③ バスより地下鉄で行ったほうがいい。(乘地铁去比乘公共汽车好。)* g; l* Q! R# b

. R' C" z# p5 u( g6 r9 P" C- G(6) 可以后续与意志有关的补助动词「やる」「くれる」「くださる」「もらう」「みる」「みせる」「おく」等等。) a; u3 @& g! l
① 息子にお土産を買ってやる。(给儿子买礼物。)
' i1 P, l8 H9 v0 n2 {0 j- f1 P② 友だちが辞書を貸してくれる。(朋友借给我词典。)
! o6 V& f4 u; x/ p4 C' _③ 先生が問題を説明してくださる。(老师给我们解释问题。)7 \) ~: k% ~$ m, S( y+ x
④ 友だちから辞書を貸してもらう。(从朋友那里借来词典。朋友借给我词典。)
" X. E) o" q, S8 k$ |⑤ 日本の新聞を読んでみる。(试着读日语报纸。) 6 ~; K6 f  y. U! f# `9 x5 T2 c
⑥ 交歓会で歌を披露してみせる。(在联欢会上表演唱歌给大家看。)
7 V6 a7 {' ~. J# ]) `, X1 |⑦ 友達が来るので、部屋を片づけておく。(因为朋友要来,所以事先打扫好房间。)) s9 c6 a. K$ X: Y) b* _9 E
- r" w5 G3 o7 L; F
(7)可以后续可能助动词「(ら)れる」构成可能动词,也可以后续词组「ことができる」表示可能。
3 x7 f. n  U" M  c) k① 彼は日本語の新聞が読める。(他能读日语报纸。)
  i& ~9 \( `% \' v; f② 彼女は英語も話すことができる。(她还能说英语。)1 Y1 e; d' x/ i# k* r
5 R. i8 q2 X3 Q# C
( t6 h. |/ U6 D4 s+ Q5 i" n" u
2,无意志动词% q) h# `5 }2 L! ]
      表示不受主观意志制约的动作、作用的动词叫无意志动词。无意志动词都是自动词,大多数是表示自然现象、心理、生理、功能現象的动词。主要有:
/ e2 P* y1 r# ?8 }3 R( ~. O! Y- Q(1)表示自然现象的有:「晴れる」「雨が降る」「波立つ」「雨に濡れる」等;4 C* r9 J; R9 V  F8 T
(2)表示植物生长和物资发生变化的动词有:「咲く」「茂る」「生える」「萎びる」「破れる」「縮む」「壊れる」「湿る」等;
: @- N, H8 y" @2 h(3)表示生理現象的如:「生まれる」「老いる」「飢える」「痩せる」「痺れる」「喉が渇く」「お腹が空く」等;; U1 l, _$ S- J- p4 v2 o4 X
(4)表示心理活动的如:「困る」「飽きる」「驚く」「興奮する」「恥じる」等) M! x: u" U. ~" Y
(5)还有一些表示生理和心理現象的词组也属于这一类,如:「……がする」(寒気がする、頭痛がする等)「……をする」(あくびをする、くしゃみをする、汗をかく、風邪を引く等)。
2 V) @) m/ b+ K1 v: o, i1 \(6)可能动词也是无意志动词,如:「できる」「見える」「聞こえる」「読める」等。4 a+ D9 q, W. r2 ^6 z- ~6 f) q+ ?

: v9 ]! z6 V+ [  n. X      无意志动词在使用上受限制很多,其语法功能不活跃。: }& g5 A( `$ f& D+ p
      无意志动词的特点有: ) |* Z$ ]4 e# t/ ?1 Q5 X; c2 \
(1)后续推量助动词「(よ)う」「まい」时,不表示意志,而是表示推测。如:7 m8 E5 N) z$ b3 d; k% M1 h
① 午後は雨が降ろうと雪が降ろうと、必ず行こうね。(下午不论是下雨还是下雪,我们一定要去噢。)
! r  b! ^3 m' I" b6 [! u( c② そのような事実は絶対に無かったと言えよう。(可以说这样的事情是绝对没有的。)9 A1 h2 E5 g8 }$ o+ ]5 Q
③ 君にはこの問題は分かるまい。(你根本不可能明白这个问题。)
0 h2 Z0 @$ S0 s: R1 a. ?" I
. W" Z# u+ s- h) t# f1 d(2) 不能用命令形表示命令、请求等;
5 F3 q+ L: ]' P. I# Y& }(3) 不能后续愿望助动词「たい」「たがる」和形式体言「つもり」「ため(に)」来表示希望、意图、目的等等;
1 Z% Z+ J" T( C6 {(4) 不能后接可能助动词「(ら)れる」表示可能;+ m, [3 l1 _; d: z: j
(5) 不能后接补助动词「やる」「くれる」「くださる」「もらう」「みる」「みせる」「おく」等等。 - t5 t. f7 n2 n9 A* N

' c, R! C) o1 ^0 v
. l8 @& v+ a' c6 y3,意志动词和无意志动词的转换
1 e: c, y+ @' \" M2 k      意志动词和无意志动词的划分也不是绝对的。有些动词既是意志动词,又是无意志动词,就看前后的关系。如:表示心理活动的动词「分かる」「忘れる」「笑う」「満足する」「覚える」「落ち着く」「眠る」「死ぬ」「慌てる」「怒る」「諦める」「愛する」等等,都属于这个范畴。
5 h& g" @/ R/ k$ d- ~) S8 U例1:「死ぬ」5 c) M. B0 b0 X
(1,1)彼は3階から飛び降りて死んだ。(他从三楼跳下来死了。), ^1 U& i9 v* W1 y9 G
(1,2)彼は3階から落ちて死んだ。(他从三楼掉下来死了)
4 ~2 p/ T7 Q" X& {(1,1)是有意识的自杀行为,“死んだ”是意志动词;而(1,2)是不小心的失足,是无意行动,所以“死んだ”是无意志动词。
& H, j( O- p& C. \. s例2:「忘れる」
4 j' }' T: ]1 O# E(2,1)大学でフランス語を習ったが、もう忘れてしまった。(在大学里学过法语。但是已经忘掉了。)
4 t0 K; y- ]$ @% b  p* d/ r) `3 \(2,2)嫌なことはできるだけ早く忘れよう。(令人不愉快的事情,尽早忘掉吧。)
4 O- z8 e4 f  [2 M(2,1)是无意行为,所以这里的「忘れる」是无意志动词;而(2,2)是有意的要“忘却”,所以,这里的「忘れる」是意志动词。
0 N4 _7 {. r6 x) B- d) W) l0 ?% l例3:「笑う」 $ [( l; M! b# T2 v8 V7 x
(3,1)彼の冗談を聞いて、皆は笑い出した。(听了他开玩笑的话,大家都笑起来了。)
4 @; @3 U/ ~, v(3,2)人を笑うのは自分を笑うことである。(嘲笑别人,就是嘲笑自己。)
- m+ g' A; B% l6 {! ~/ T$ P      这里(3,1)是被别人逗笑的,是无意行为,所以,「笑う」是无意志动词;而(3,2)是他动词嘲笑,是有意识的行为,所以是意志动词。
2 a* q' h) m- t1 W+ N例4:「慌てる」
/ _9 F7 t5 U# V# F, H(4,1)見たこともない問題が出たので慌ててしまい、うまく出来なかった。(出现了没有见过的题目而发慌了,没有能够做得好。)
2 I' |, m& s( w3 V) H2 c# q(4,2)落ち着いて慌てないで欲しい。(希望你沉着冷静不发慌。)& h+ y. D/ {3 b5 i# F* P
这里的(4,1)是无意识的发慌,所以「慌てる」是无意志动词;而(4,2)是有意识的控制自己不发慌,所以是意志动词。
2 u/ u% n( B% R+ `  ^/ g9 X3 B( G2 n
0 {4 S! B, N) K" g; M! A8 a( z
- N  F' d" J! H0 S8 N+ ]- s      从以上的讲解和这些例句可以看出,意志动词和无意志动词,有一定的区别;但是又可以根据有关的助动词、结尾词等等结合在一起,发生各种变化。不过,大部分课本和语法书籍都不大讲这个概念。这次在有关资料上找到了这方面的内容,引到这里,并做了补充。0 U$ R% V. s0 F
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-7-6 03:42

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表