|
|
1. 意志动词
0 X) N ^0 Q3 }+ K' g" n& `( f 表示受主观意志制约的动作、作用的动词称为意志动词。如:「話す」「聞く」「帰る」「行く」「会う」「考える」「走る」「見る」「食べる」等等都属于意志动词。他动词都属于意志动词;自动词的一部分也属于意志动词。
( W: O3 ]! ~5 K% A+ J" G( j 意志动词有以下特点:
, e9 p7 d( B5 p$ j ?. y$ S$ {(1) 现在时可以表示意志。如:1 Y3 b# P& W+ t' T1 k
① 今晩映画を見に行きます。(今晚我要去看电影。)6 I, n" i: P) m/ K W. Q
② 私たちは必ず困難を克服する。(我们一定要克服困难。)& { ]" P, S. S2 G- I8 z+ ?
- R# A( s2 H/ t7 k% ]6 D; i5 d1 S
(2) 可以后续助动词「う/よう」「まい」表示意志,后续形式体言「つもり」「ため(に)」表示意图和目的。如:
; z" ^* E. Z7 N' G$ n- T( | i; e/ V/ E① 日本語の本を買おうと思っています。(我想买日语书。)
: } m8 ]7 v% U, B② 日本語を教えてあげよう。(我来教你日语吧。)
# B. _ p2 c1 s% z+ m1 a③ これから決して油断はしまい。(今后我决不疏忽大意。)
1 U2 s& e8 m/ C4 Z* a④ 夏休みに国へ帰るつもりだ。(暑假打算回老家。), q! C7 K/ b1 [: F* u) K) e
⑤ 一家を養うために無我夢中で働いた。(为养活一家人而拼命干活了。)
+ U; ~! G3 @' M# t! A
9 V- x4 L K- |9 ](3) 可以后续助动词「たい」「たがる」表示欲望;后续「てほしい」「てもらいたい」表示愿望、希求等等。如:+ E/ c: ~6 N& r' W. [' n
① 日本料理が食べたい。(想吃日本料理。) # z/ F# g4 ]# s: F+ B+ n; ~4 b# D
② この問題について考えて欲しい。(希望你好好思考这个问题。). d+ h$ ~+ d/ p! b; A
③ 私の部屋まできてもらいたい。(请你到我的房间来。)
& H, v( R# K3 X5 Z( {4 u7 R0 l
3 f( g' X& A5 a9 h5 k(4) 可以用各种命令形表示命令、请求等等。如:5 Q/ R* ~1 V+ z4 o$ T
① 早く行け。(快去。)
* F& b7 N5 f0 a② もう少しゆっくり話してください。(请你再慢点讲。)
2 S6 |2 y1 H) j: B9 ^③ ここに座りなさい。(请在这里坐下。)$ h/ I9 ]! [6 x, l' e. A$ d
Z0 c2 v' s1 Y(5) 可以后续助动词「(よ)う」或「ほうがいい」等词组表示劝诱、劝告等。如:6 U& n2 T, H6 s# o" I( L6 N+ A: G
① 君もいっしょに行こうよ。(你也和我一起去吧。)
; w# V% Q! O3 ~$ Y/ i! Q, o8 c② 一緒に昼ご飯を食べませんか。(我们在一起吃午饭怎样?)
3 {" Z+ T Q1 h& n _- Q③ バスより地下鉄で行ったほうがいい。(乘地铁去比乘公共汽车好。), `' L& r/ z4 }& Y( a7 l) q; q5 q
% \( q& w3 r% w/ I! Q
(6) 可以后续与意志有关的补助动词「やる」「くれる」「くださる」「もらう」「みる」「みせる」「おく」等等。& s/ C/ r: \9 J6 v3 D! Y
① 息子にお土産を買ってやる。(给儿子买礼物。) , p3 j2 f n7 @9 G1 B6 W
② 友だちが辞書を貸してくれる。(朋友借给我词典。)! E3 [8 e* S1 ^: A: _" Y- b
③ 先生が問題を説明してくださる。(老师给我们解释问题。)% h' G6 e# \0 Z
④ 友だちから辞書を貸してもらう。(从朋友那里借来词典。朋友借给我词典。)2 P7 Q( E+ K8 G: F
⑤ 日本の新聞を読んでみる。(试着读日语报纸。) # P1 \3 e. q% k( ^
⑥ 交歓会で歌を披露してみせる。(在联欢会上表演唱歌给大家看。)8 b- I' X8 J: V3 [
⑦ 友達が来るので、部屋を片づけておく。(因为朋友要来,所以事先打扫好房间。)
8 I- ?; n( W- m e' f& M0 l+ r1 f8 P
(7)可以后续可能助动词「(ら)れる」构成可能动词,也可以后续词组「ことができる」表示可能。6 Z6 @% T$ s* E
① 彼は日本語の新聞が読める。(他能读日语报纸。) , D4 x- H0 A8 |1 q' |
② 彼女は英語も話すことができる。(她还能说英语。)/ B" a U! ~5 R2 r2 t8 B9 Y
2 ~( d: x- U" k" y
6 R. k3 s( o) q1 q) E2,无意志动词3 u, F( M# I/ j! c8 A. P" [4 W
表示不受主观意志制约的动作、作用的动词叫无意志动词。无意志动词都是自动词,大多数是表示自然现象、心理、生理、功能現象的动词。主要有:
3 Y* V p0 }+ f7 z0 y' B) D' N% z(1)表示自然现象的有:「晴れる」「雨が降る」「波立つ」「雨に濡れる」等;7 l4 `' Q) O, K# o
(2)表示植物生长和物资发生变化的动词有:「咲く」「茂る」「生える」「萎びる」「破れる」「縮む」「壊れる」「湿る」等;
0 W3 `9 ~, r& k% M, U- e! q(3)表示生理現象的如:「生まれる」「老いる」「飢える」「痩せる」「痺れる」「喉が渇く」「お腹が空く」等;( m, D9 f! ?1 N: P y1 `5 [
(4)表示心理活动的如:「困る」「飽きる」「驚く」「興奮する」「恥じる」等
# a s% {( r/ Q, H2 e) g) B( R F) |3 Q(5)还有一些表示生理和心理現象的词组也属于这一类,如:「……がする」(寒気がする、頭痛がする等)「……をする」(あくびをする、くしゃみをする、汗をかく、風邪を引く等)。
: q5 m+ s3 @& V1 b(6)可能动词也是无意志动词,如:「できる」「見える」「聞こえる」「読める」等。2 W) {6 C! x8 ~6 ^, b+ H' z3 s1 [; o6 l
8 G+ T: L7 H2 g" X5 n- [7 t 无意志动词在使用上受限制很多,其语法功能不活跃。8 | h" b9 e9 q! U b: F
无意志动词的特点有:
/ |1 T7 Q% k7 M5 X2 k8 G" I1 A(1)后续推量助动词「(よ)う」「まい」时,不表示意志,而是表示推测。如:0 R- E( ^0 B* u# o4 b
① 午後は雨が降ろうと雪が降ろうと、必ず行こうね。(下午不论是下雨还是下雪,我们一定要去噢。)
, Y& m$ F7 s2 n② そのような事実は絶対に無かったと言えよう。(可以说这样的事情是绝对没有的。)
& R" q+ f# M/ E* A) F$ [, M5 r③ 君にはこの問題は分かるまい。(你根本不可能明白这个问题。)
9 ~- Y+ p# M7 U3 C+ L6 L& \, ?3 \8 J8 l2 K0 Q! V
(2) 不能用命令形表示命令、请求等;( P( Y( i/ \1 y1 J" l/ |9 ]
(3) 不能后续愿望助动词「たい」「たがる」和形式体言「つもり」「ため(に)」来表示希望、意图、目的等等;
" r& R: i# j2 o; y0 D9 h2 ^(4) 不能后接可能助动词「(ら)れる」表示可能;
+ h; r/ p/ _) o(5) 不能后接补助动词「やる」「くれる」「くださる」「もらう」「みる」「みせる」「おく」等等。
) D2 i# Q3 m% a6 t2 Z* [
# Y9 M7 C$ J1 P" o! G$ }& O
. D, |. q9 v4 j' b+ U4 e" }3,意志动词和无意志动词的转换* m+ w: j" x" b7 k1 z1 b0 q
意志动词和无意志动词的划分也不是绝对的。有些动词既是意志动词,又是无意志动词,就看前后的关系。如:表示心理活动的动词「分かる」「忘れる」「笑う」「満足する」「覚える」「落ち着く」「眠る」「死ぬ」「慌てる」「怒る」「諦める」「愛する」等等,都属于这个范畴。
) |* E" r% ?, s6 N; j例1:「死ぬ」3 n6 |- E: i2 |& Z& ^& s
(1,1)彼は3階から飛び降りて死んだ。(他从三楼跳下来死了。)
, `1 `$ H. i, U! @8 H+ B(1,2)彼は3階から落ちて死んだ。(他从三楼掉下来死了)# d2 ] U( D" U
(1,1)是有意识的自杀行为,“死んだ”是意志动词;而(1,2)是不小心的失足,是无意行动,所以“死んだ”是无意志动词。& ~: G6 a" W( L
例2:「忘れる」 2 T. \# P7 ?$ p# k, i) u
(2,1)大学でフランス語を習ったが、もう忘れてしまった。(在大学里学过法语。但是已经忘掉了。)% k5 {: ?+ c& i' R' u+ _
(2,2)嫌なことはできるだけ早く忘れよう。(令人不愉快的事情,尽早忘掉吧。)
4 b& w9 I+ p1 B, j' B( t(2,1)是无意行为,所以这里的「忘れる」是无意志动词;而(2,2)是有意的要“忘却”,所以,这里的「忘れる」是意志动词。
) ^: v, j/ Z: p% H+ f# t3 L例3:「笑う」
6 \5 [; p, h, k4 a1 ~(3,1)彼の冗談を聞いて、皆は笑い出した。(听了他开玩笑的话,大家都笑起来了。). y. Q: X3 j2 L a" R
(3,2)人を笑うのは自分を笑うことである。(嘲笑别人,就是嘲笑自己。)
# w* @. k: w1 x' M! z9 O 这里(3,1)是被别人逗笑的,是无意行为,所以,「笑う」是无意志动词;而(3,2)是他动词嘲笑,是有意识的行为,所以是意志动词。
% J, s0 y- L* @# q0 k: ~! n例4:「慌てる」
- ?$ |" L& L# e/ N(4,1)見たこともない問題が出たので慌ててしまい、うまく出来なかった。(出现了没有见过的题目而发慌了,没有能够做得好。)
# T. q9 _2 j4 O/ d; q7 A# @(4,2)落ち着いて慌てないで欲しい。(希望你沉着冷静不发慌。)% M2 j2 ~: [3 i/ _& x4 v
这里的(4,1)是无意识的发慌,所以「慌てる」是无意志动词;而(4,2)是有意识的控制自己不发慌,所以是意志动词。
$ i6 U: o' R% N6 U% A) \) M0 f+ q9 k
& g7 z. m0 e4 Y/ H: L
从以上的讲解和这些例句可以看出,意志动词和无意志动词,有一定的区别;但是又可以根据有关的助动词、结尾词等等结合在一起,发生各种变化。不过,大部分课本和语法书籍都不大讲这个概念。这次在有关资料上找到了这方面的内容,引到这里,并做了补充。
- D" @+ \! t1 j G5 f |
|