|
|
八十 ~を通じて、~を通して/通过…,经过…: A; R- S& C% v, v+ W' d3 q1 p$ z( e4 R5 \
* H; C6 E T% E% o; D: \
, y, R; d" V: D# i5 s. }# f
「~を間に立てて、経由して、手段として/通过…,经过…」
4 d/ A! Y/ F3 o+ v, u7 R) ?4 M" u% s9 d" n5 P' R. G
' q, _; }: h4 d" v% [例えば:+ L+ g$ |. K H' k
' _1 q' Y9 _' h- ^/ a. D9 w0 Y
+ m, y. z/ @. V9 _! d0 e+ \, u
1. この件に関しましては、当社の田中を通じて、お耳に達しているかと思いますが…。; M B# O( E2 y( A! l& L
7 D+ L2 ^2 S( u' d0 y
: r. f; j- w2 [9 H: j) S- c2. 式典に参列する件は、秘書を通して、返事がなされた。
' [2 f- d7 ~. Z; K- l; ]" N. U/ `5 i+ ]4 @: N: |- q
V: L* v( H( f5 @3 Z3. 東海地方では、地震の時、テレビを通じて警報がが出されるそうだ。
' k/ U0 u2 c# v- R+ ~8 q6 R! P1 z
7 y/ _* y/ Y4 F3 X$ Q/ B* K7 J: G- r- c0 \ D
八十一 ~において、~においては、~においても、~における/在…,在…的…! H. ^' r/ k1 F k( Q2 P
2 k$ \2 v; L" s( Q: g& W( u5 x$ `+ z1 |9 L8 G( Y, F
「~で、~では、~でも、~での/在…,在…的…」( o3 w* M1 I, x6 E
; {9 g4 \1 I% a1 s: k# |" q
0 P' u6 `! u6 f) A; c例えば:
9 `7 n% ~( @) b9 p4 |0 m0 Y
' x. E7 C( D5 k, l+ J. F) N0 p9 l3 Z
1. 山田家の結婚式は、東京ホテルにおいて行われます。
. S/ V* G' s% C7 O& f, S+ ]6 N, Q" h1 a
* p' G$ U$ l3 y; C% y" b) Q2. 会議における彼の発言は、今後の政策に影響を及ぼすだろう。# i( A4 }& s$ ?! Q5 k
, W8 Q0 I. f, ^! b* K g
, t/ ]0 J7 L% j; u% i
3. 高校時代におけるA君の活躍はすばらしかった。
' [2 g2 r7 |' y+ X j1 g& G
5 n0 \% M* @3 B& @. K% }1 t5 L
2 {" G% Y, L" g* v八十二 ~にしたがって、~にしたがい/根据…,按照…; U& h: Z# T# ~% m- x1 L9 R; e
9 l* a4 [1 S7 x7 Q+ V! d! @6 ^8 G: t2 {6 ~ M( D: E0 z9 S
「命令、教え、きまりを守って/遵照(根据)命令,教导,规定」3 D9 G% ?6 v* a# @1 U
6 U" n9 D7 F3 Q3 {$ @* o3 K
|
|