|
|
表示可能的方法及可能态
5 h& M& w, @, ^ 日语在表示主语有某种能力,有条件进行某种行为时,有以下几种方式:2 C+ K i- _( I, l) c7 a
1,直接用「できる」。- u0 B% p8 c. V9 u
「私は日本語ができます。」“我会日语。”+ C5 @9 ~ A6 X3 ~
「李さんは料理ができます。」“小李会做菜。”
; C; ^1 O% Q6 _) G K/ p 这里主语用「は」表示,会的内容用「が」表示。. {/ K0 \7 M3 H t. W. o
2,用「ことができる」。5 M: ^) O0 P2 e/ p) L
「私は日本語を話すことができます。」# e; O; N" b _
「李さんは料理を作ることができます。」
7 ?( R9 V/ ^% v1 B( D6 |+ P& ~ 这里「日本語を話す」和「料理を作る」是能做的具体内容,用简体,是「こと」的定语,「話す」和「作る」是连体形。与上面不同的是具体内容的宾语用「を」,而不用「が」。
) z7 l" {4 j4 @. ?, } F 用这个方式可以把事情说得更具体一些,如:9 K% m* _7 O! X
「日本語を話すことができます。」“能讲日语。”* i$ _" k1 }- `! Q5 U# J4 q
「日本語を書くことができません。」“不能写日语”
0 J" D3 B& x! ^( ^% E( l 把这两句合在一起,用对比的形式表示,则为:
- y( B; Z% ]0 {4 l$ @ 「日本語は話すことはできますが、書くことはできません。」" s' \& ?/ w5 f4 Q
“日语能说但不能写。”
6 F8 u. C5 M6 ?6 b 这里因为采用了对比方式,所以「日本語」作为主题提出,以「は」表示;「こと」后面的「が」以「は」表示。% v2 ]6 D. t5 X5 d4 g
3,可能态3 m: `' M* |6 _ |- `1 E* w( t
① 形式为: 五段动词未然形 れる
$ N% i% Q1 {) g* B+ { 其他动词未然形 られる! e, J8 n+ B2 J; k
句型为:——は——が可能态动词。
% X& ~ K1 A$ |. @3 u 「私は刺し身が食べられます。」“我能吃生鱼片。”! a8 y% R0 A1 h- R
「明日は8時に来られます。」 “明天8点钟能来。”
3 m6 e+ N) Z: v' [3 K" G 五段动词的情况下,动词发生音变:
/ G' a; J9 H) H a.「読む」的未然形「よま」+「れる」变成「読まれる」。
* M9 ^- G9 J! B) U' m b.其中「ま」和「れ」约音变成「め」。5 {" T% E, ]& U* c n4 X* _
c.于是「読まれる」变成「読める」
: [5 c0 N/ S% @9 y- T/ r d.因此,在五段动词中动词变成可能态,不必要通过复杂的变化,可以直接把词尾的う段假名变成该行的え段假名,再加「る」就可以了。如:
& @/ C7 S+ ~, Q 「書く」的可能动词是「書ける」;
9 c3 ^" u, e7 p. l6 H* Y4 k 「遊ぶ」的可能动词是「遊べる」;
7 a6 u+ o3 m4 j, s 「走る」的可能动词是「走れる」等等。2 ?, s6 h$ V) ~3 D. }
「私は日本語の新聞が読めます。」“我能读日语报纸。”
- z5 f8 ~) F0 { 「日曜日は休みだから、町へ行けます。」“星期日休息,所以能上街。”
1 ^0 P" \8 O8 a( @+ G/ j 这里说明一下什么是约音:用第一个假名的辅音和第二个假名的元音结合成新的假名。如:「ま」的发音是“ma”,其辅音是“m”,「れ」的发音是 “re”,其元音是“e”,把“m”和“e”结合在一起,就成为“me”即「め」。关于约音的概念,不只限于可能动词,其他内容上提到的约音,都可以用此办法处理。* y& W) T9 ?7 m. [
②サ变动词的可能态本来应该是「する」的未然形「し」加「られる」而构成。这时「し」和「ら」约音变成「さ」。因此,サ变动词的可能态应该是词干加「される」。但实际上基本不用这个形式,而用词干加「できる」的形式。如:「勉強できる」、「説明できる」等。: M1 i, w* r2 ]: s+ t u) _
「図書館は静かだから良く勉強できます。」% s( V* Q5 `2 f- [/ G$ ?# o8 N% ~6 g
“图书馆很安静,能好好学习。”
7 k; H# D5 {! p( S+ V' ~ 「私はまだ日本語で論文が発表できません。」9 @- |# z% n/ E" ^% k1 I9 H
“我还不能用日语发表论文。”
6 `: k! ~' E2 n) ]) S7 F' l2 Y" H" P* U$ f# C% `
|
|