咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2334|回复: 1

日语语态小结(三)

[复制链接]
发表于 2011-8-13 16:27:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
使役态
, ?& F/ V& j( d1 A% `/ O3 q  A& E  当一个人受到另外一个人的命令或使役时,动作就要变成使役态。" y1 `) L  a2 ?8 m/ K
  日语的使役态形式为:
& [# h# y  O, H# C0 K  五段动词未然形+せる
. @5 O- O7 i$ {9 c3 ^$ L/ t! X  其他动词未然形+させる$ |1 f! p# V# Z" X8 Z. E
  其中,サ变动词的未然形是「し」,+させる变成「しさせる」,在这里「し」和「さ」发生音变成为「さ」。所以サ变动词的使役态是:「词干+させる」。* d$ c' G6 V3 U! L  J
  动词的使役态有2种:
5 J( [( Q/ Z/ w. p1 x  1,当主动句的动词是自动词时。
- q' Q; `0 ]+ O1 L8 P, P7 b  主动句:「妹は買い物に行った。」“妹妹去买东西。”& t$ J7 e: `; c6 F2 b) f% W
  使役句:「母は妹を買い物に行かせた。」“母亲让妹妹去买东西。”
8 C8 z- O. a& r  在这里,首先动词「行く」是自动词,其使役态是「行かせる」。在使役句中,动作的执行者“妹妹”由原来的主语变成了宾语;主语是下命令的人,因此,在使役句中主语不是动作的执行者。再则,原来为自动词的句子变成了带宾语的他动词句子。因此,假如当一个自动词根本没有对应的他动词而又需要他动词时,用其使役态是个办法。
- Z* \3 h2 w  ?+ E5 \! @  又如:「学生が病気になったので、先生は彼を帰らせた。」
# o$ Q; i, u! W: P3 E  “学生生了病,所以老师让他回去了。”
  ?$ [# @3 l& I/ R8 J+ f7 M' u  「急な仕事なので、会社は山田さんを出張先に飛ばせた。」" b; Y! T" R. t# r2 d( H& T
  “因为是忽然的工作,所以公司让山田先生飞到出差的地方。”
/ |4 T3 k3 [* i  在这里还应该注重的是:有些自动词已经有对应的他动词,这样时就不用使役态而用对应的他动词。如:“母亲让孩子起床。”这时一般想到用使役态,有可能译成:「母親は子供を起きさせる。」但是实际上要译成:「母親は子供を起こす。」因为「起きる」的对应他动词是「起こす」。* e: T& u2 j5 F0 e6 i( L  Z* U& _
  2,当主动句的动词是他动词时。9 x* T: c" {# R8 |) J9 H
  主动句:「学生は本を読みます。」“学生读书。”4 T* n/ m0 F* X0 w/ [# {
  使役句:「先生は学生に本を読ませます。」“老师让学生读书。”
3 w. [) W& @9 U$ `3 R- B+ Y  在这里,主动句的动词是他动词,原来句子中就有宾语。在这种情况下变成使役句时,下命令的「先生」作主语,「学生」变成补语,用「に」表示,动词「読む」变成使役态「読ませる」,宾语保留。在他动词的使役句中,主语仍然不是动作的执行者。
& V$ x1 L5 r0 _  又如:「母親は子供に薬を飲ませた。」
3 r/ r( w$ `& [7 n/ v8 A8 @9 u; n  “母亲给孩子吃了药。”( ]; L6 B: C+ l. e; ~( U% H, O
  「あの会社は社員に一日10時間も働かせる。」. ]" L& z( q3 I8 t/ N
  “那个公司让员工一天工作10个小时。”2 O; q: w7 [9 g4 _$ M
  「この学校は休みの日にも学生に外出させない。」
. m/ ^. z7 M9 Q3 g: _) ~  “这个学校连假日都不让学生外出。”6 i0 a1 d0 h0 _! a# k: r7 c, c5 S- l% {6 L. i
  由于使役句带有强迫和命令的口气,所以除了「親に心配させる」等少数句子以外,一般不用于长辈作补语的句子。假如必须让长辈作某件事情,则要用补助动词「てもらう」或者「ていただく」。如:“让老师再讲解一次。”一般不译成:「先生にもう一度説明させる。」而译成:「先生にもう一度説明していただく(てもらう)。」关于这一点,不论是自动词的句子还是他动词的句子都是一样的。
6 }3 I5 l" |; y8 D  C) t" g5 W" K: [8 A: z( i/ b9 `
回复

使用道具 举报

发表于 2012-3-19 15:48:13 | 显示全部楼层
ありがとう~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-1-1 16:37

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表