|
|
A 用惯用语提问请注意# X% Q. q1 G5 Y, s
这类用语常常用于提出问题之前,给对方一个精神准备,使自己的问题不至于过于唐突,是一种礼貌的提问方式。
* h' Z; U+ `: I7 e v; na お尋ねします6 z& Y1 v/ V1 _: B9 a9 U+ c
1 ちょっとお尋ねします、駅へはどの道を行ったらよろしいでしょうか。
$ \4 _0 `6 ?! S( r 打听一下,去车站走那条路好?0 A" ^ W7 z9 @0 {( W
2 ちょっとお尋ねしますが、文化公園へ行きたいですが、ここからどう行けば良いでしょうか。
, Y9 i, A, o: k% p- c请问,我想去文化公园,从这儿怎么走好?
8 |& S8 R7 Q$ d+ Ab 失礼ですが3 A0 x5 \# j' @- h2 Y/ b) e) v7 i
1 ちょっと失礼ですが、一階にお手洗いがありますか。
7 R+ m* e3 w0 f. t- g7 s" G$ g 请问一楼有洗手间么?
# t5 U% q- M3 r, q* q9 F2 失礼ですが、あなたはどなたですか。; q2 [8 n5 I7 ]9 ~- P% {1 V
请问您是哪位?
+ r n, u1 J3 P' |! u2 C3 ちょっと失礼ですが、電話を貸してくださいませんか。# e8 L8 Z5 n6 B6 l2 Z4 {
劳驾,能借电话用用么?6 _. Y) {3 n) B5 Q5 E2 Q0 p3 h
c お伺いします7 j* Z. S; z' t! O' r
1 ちょっとお伺いします、このバスはし市役所へ行きますか。. `- W) [! M. ?( t( F6 ]0 r
打听一下,这趟公共汽车到市政府吗?
9 M) i/ [% ~$ U7 X2 お伺いしますが、こちらは田中さんのお宅ですか。
6 L' M0 R. C3 p+ N) c 请问,这是田中先生的家么?# e0 m. T L# P' C5 q2 ^
3 あのう、ちょっとお伺いしますが、銀行口座を作るには何か証明書が要りますか。/ y8 T) W% n/ v* C1 i7 U5 _
请问,开个银行账户需要什么证明?
- s4 w0 [2 }# _4 c+ E6 J7 O9 od すみませんが, \9 ?5 I+ Q. R7 I6 o7 m! e+ _6 k
1 すみませんが、地下鉄の駅はどう行けば良いのでしょうか。
; O' O" A" B2 C 劳驾,地铁车站怎么走?
" g5 o! i$ h$ ]1 R2 すみませんが、この近くに公衆電話はありますか。
& V" @2 E7 n, H" z. O 对不起,这附近有公用电话么?( Z& \" ?; T4 `9 j
3 すみませんが、ここをまっすぐ行けば学校ですか。
: Q/ C( @" g4 ]( t: [% k 劳驾,从这一直走能到学校么?" m, N8 V+ [5 l
4 すみませんが、火を貸してくださいませんか。
2 U& Q. _% h9 P% \4 T 劳驾,借个火行么?
. s! ^7 z+ d! k# G v' N5 すみませんが、今何時ですか。
2 y( I8 Q I+ {) T+ ] 请问,现在几点了?4 _, A5 g/ g0 c2 } n+ C* E
6 すみませんが、ちょっとその窓をあけてくださいませんか。: z' }; n \; Z8 o
劳驾,能开开那扇窗户吗?
+ E8 W/ a5 `) X M, u" J |
|