|
|
A 用惯用语提问请注意
2 b7 z! R* Z( \% u" c5 c3 M这类用语常常用于提出问题之前,给对方一个精神准备,使自己的问题不至于过于唐突,是一种礼貌的提问方式。5 ~2 W7 s* S& M; j9 `; l
a お尋ねします$ M2 y- u) @; U/ J6 X
1 ちょっとお尋ねします、駅へはどの道を行ったらよろしいでしょうか。6 u9 h& f3 I6 Q9 ?
打听一下,去车站走那条路好?
0 Y" p% t* {* h1 `6 u4 P# \2 ちょっとお尋ねしますが、文化公園へ行きたいですが、ここからどう行けば良いでしょうか。
1 U8 ^2 a$ W" J) B$ P5 H) y$ H请问,我想去文化公园,从这儿怎么走好?
" L" Z; \8 G7 N# X4 F! O- L& Db 失礼ですが' @ ~/ N* w# |( Q4 W* m' o( b6 g
1 ちょっと失礼ですが、一階にお手洗いがありますか。& m, b% N+ Y) P1 u& y
请问一楼有洗手间么?! H/ H4 k8 }0 Y- I5 Y! a4 X: o J
2 失礼ですが、あなたはどなたですか。
9 T) o! d" B5 F8 H* v7 h5 A. b 请问您是哪位?! }% U( e% ^3 X1 r6 K
3 ちょっと失礼ですが、電話を貸してくださいませんか。
& r+ Z9 C( H/ h& H2 T0 \劳驾,能借电话用用么?$ \( S7 { L( B( T/ b
c お伺いします
# Z+ W" a2 k. x% d7 b1 ちょっとお伺いします、このバスはし市役所へ行きますか。
, Z' S4 Z4 a) `2 ?6 V; g6 d 打听一下,这趟公共汽车到市政府吗?
/ w0 h2 g+ w& [( n# z, E' [2 お伺いしますが、こちらは田中さんのお宅ですか。
- H6 G' l1 z1 ?. _ 请问,这是田中先生的家么?
; J% C; l/ A1 z* _( }8 R1 w4 B3 あのう、ちょっとお伺いしますが、銀行口座を作るには何か証明書が要りますか。
+ s: _) l, c* O# L, [7 `8 X8 G( p请问,开个银行账户需要什么证明?) b) m/ C5 c* F( w+ |
d すみませんが2 }- g% x+ c4 a9 }( O: e
1 すみませんが、地下鉄の駅はどう行けば良いのでしょうか。1 q0 F, t1 l5 m" j( ~6 h, n7 o
劳驾,地铁车站怎么走?! T7 W8 G' b% d- H- E' W
2 すみませんが、この近くに公衆電話はありますか。
) V2 e+ p" w# S# ]8 l3 n3 h; U 对不起,这附近有公用电话么?
9 t M3 _! P; F" F+ y! v3 すみませんが、ここをまっすぐ行けば学校ですか。 K7 [$ c( @7 F3 m
劳驾,从这一直走能到学校么?
, V+ ]$ @" d, l0 y# V4 すみませんが、火を貸してくださいませんか。
7 c5 Y0 e- ~7 ]# V' N' ~ 劳驾,借个火行么?
$ \( u" B9 m: b0 j1 w5 すみませんが、今何時ですか。
/ `% l5 \1 |# K [* _ 请问,现在几点了?% O3 _: p& m- X/ h' x. H
6 すみませんが、ちょっとその窓をあけてくださいませんか。
7 |0 j6 n9 e9 ` 劳驾,能开开那扇窗户吗?
h' d% S4 |/ I2 N |
|