|
|
A 用惯用语提问请注意
- O+ j3 w4 `* J/ m, g+ l这类用语常常用于提出问题之前,给对方一个精神准备,使自己的问题不至于过于唐突,是一种礼貌的提问方式。
6 A. a' J4 F$ V9 n0 Qa お尋ねします! R1 i3 n) _" K- \7 A7 i1 L: ~
1 ちょっとお尋ねします、駅へはどの道を行ったらよろしいでしょうか。% t8 y* K. R9 s/ o
打听一下,去车站走那条路好?
* y0 x& {- l$ D' P* X* V* J2 ちょっとお尋ねしますが、文化公園へ行きたいですが、ここからどう行けば良いでしょうか。' r+ H+ ]) P$ L( B2 N; g$ e
请问,我想去文化公园,从这儿怎么走好?
# m& `# V5 `7 cb 失礼ですが( A! O) F* H4 ]( G
1 ちょっと失礼ですが、一階にお手洗いがありますか。
" e' s2 `' { |& G9 j1 q 请问一楼有洗手间么?
9 r O. d$ q1 r/ ]0 c2 失礼ですが、あなたはどなたですか。" X" k, D& ~% K* ]- C
请问您是哪位? i) R; H" j) S7 ]- G
3 ちょっと失礼ですが、電話を貸してくださいませんか。& d& v0 ]; \0 w7 Q! C% g- n
劳驾,能借电话用用么?/ O8 }7 e% \8 _: C! r$ e- H/ J
c お伺いします# P/ R- q& W5 j
1 ちょっとお伺いします、このバスはし市役所へ行きますか。
! ^, y: W0 m/ n: `. Q 打听一下,这趟公共汽车到市政府吗?1 J" I) i5 t6 p; I) z1 M
2 お伺いしますが、こちらは田中さんのお宅ですか。
- } O6 `; D: Y$ L( w. [' a 请问,这是田中先生的家么?
# k! b' R& Y/ ]2 P" O3 あのう、ちょっとお伺いしますが、銀行口座を作るには何か証明書が要りますか。5 [/ T2 D& P, r. d& V
请问,开个银行账户需要什么证明?- u/ M' [! y& p6 ^- e7 J
d すみませんが
, F2 `% r. K1 H2 B/ ~8 _" r$ c7 L1 f1 すみませんが、地下鉄の駅はどう行けば良いのでしょうか。
+ l0 k( O( t( s- X 劳驾,地铁车站怎么走?
3 N9 { k5 g& d1 u* @8 ]( c2 すみませんが、この近くに公衆電話はありますか。6 _' |. X7 k8 y
对不起,这附近有公用电话么?1 f; d: r. ^) o2 V: F
3 すみませんが、ここをまっすぐ行けば学校ですか。. q0 R/ u" f2 |1 e8 I9 a6 D
劳驾,从这一直走能到学校么?: N) @ W/ ]2 Z3 C
4 すみませんが、火を貸してくださいませんか。
' h( M: d' D7 V4 ~. H 劳驾,借个火行么?
& x6 i& F$ L. s) F- n2 I. S5 すみませんが、今何時ですか。; ?% H6 P" S, Y, ^- x+ R
请问,现在几点了?
" f# A1 t( {. G+ ~" x" R6 a6 すみませんが、ちょっとその窓をあけてくださいませんか。
4 h6 x; y$ s+ m; W" @ 劳驾,能开开那扇窗户吗?
& d, [$ ~" } @; z3 h! ^ |
|