11月23日1 N9 Z/ Z% q7 ^7 e) T* \
1Some people are reposing in front of some retail shops. 有些人在小卖店前上休息
. r& q2 e. k! D* W/ u: c( H 小売り店の前で休んでいる人がいる
" ]- T$ P" S; F3 b6 f3 ~: k repose 休息 休憩する( W o- U( P4 X; a
retail 贩卖 小売り
( B* W0 x8 i/ P6 B4 T
" h& k4 m( \/ y. M; \2 A Knock it off already.How long are you going to keep on moping? 好好想想吧,你还打算消沉多久 いいかげんにしろ、いつまでべそかいているんだ。+ \( V! \3 f" A" B4 v
B Hey, i lost the love of my life. 哎, 我失去了我生命中的爱 だって一生をかけた恋に Q. h7 H& `/ |! Q* K5 _
破れたんだ7 Q; I# B: Z' k, q0 o: G" k0 h
mope =消沉 = 塞ぎ込むふさぎこむ =意気消沉する=べそかく
" \0 s8 Y3 B$ I: {" L! h+ D& @( R# t" A; H) Y
3 A what do you have in mind? 你在想什么 何を考えてるの/
+ I$ X G0 ]( {+ [. ], P4 U5 \* a B I was thinking of going to a hot springs and relaxing, 我想去温泉好好休息一下 温泉にでも行って、のんびりしたいなあってこと。, B/ z" s# u" W4 e! U1 Q# E
relax 放松 ,休息 リラックス 、くつろぐこと、のんびりすること
; E/ S, m4 J2 [ S8 w# r( k
- p* z% q4 p4 O0 h3 l, Z1 @4 A We're going to miss the last train, let's go.我们走吧,快赶不上最后的电车了 終電がなくなるから、帰ろう
. E& z' g) d& V! }6 y: h0 a! V B No way, I'm not drunk enough yet. 不,我还没喝够了 いやだ、まだ飲みたいのに0 L0 c& M/ i/ G9 ?, ^! _& E) F$ u. Q
No way 不行,没门 いやだ
1 p+ c5 A) d: p7 y9 x- q6 e; J1 @9 V B
5 A Oh,no,I'm going to be late for work, 不,我上班快迟到了 いかん、会社に遅れちゃうよ# L; b9 @$ R' k# ]! c3 W
B What are you talking about?today's sunday。你在说什么啊,今天是星期天 何言ってるの?今日は日曜日だよ6 t0 E, y$ u1 D2 K8 d( b
' t- Z) [$ R* @: J, c5 e6 P
6 A Are you interested in philosophy? 你对哲学有兴趣吗 哲学に興味ある?
3 Y& i5 r/ n9 Y6 {. U' t B Philosophy?It's Grreek to me。哲学?一点也不懂 哲学?ちんぷんかんぷんだ。
3 m/ W7 @/ L- Z! `% z- @ philosophy 哲学2 G( ?8 m2 c1 t8 h7 c
- u3 c, o8 A6 U. Q0 N) X. s5 M
7 A I won at the Asian Championships!亚洲大会我胜出了 アジア大会で優勝したよ
' \! J/ O2 k6 j! M
. h4 P5 ~ q# V, s& w B You did it!You're going to the BeiJing Olympics!你做的太好了。你可以去北京奥运会了 やったね、これで ペンキンオリンピックに出場だ
+ J4 I( w j$ r: [+ o* w" c- S- s. r/ M$ L d1 V
8 A Can you have this done by tomorrow?你能明天之内做好吗 明日までに これを仕上げでくれないか
: ]+ j# H& f3 w6 k- N# e B A piece of cake 小菜一碟 お安い御用です
- W1 R6 \, B. c% V. u
% M3 r$ C% `8 \' h2 a; k1 w9 A Did you hear that the boss got divorced? 你听说部长离婚的事了吗 部長さん、離婚したんだって?
7 y8 {6 }, Q3 W' n B That's news to me, No wonder he seems down 第一次听到,怪不得他看起来没精神
7 {' q: g9 s* a& `( g0 @& U それは初耳だ、どおりで元気ない分けた; o1 c n0 B/ {/ i
divorce 离婚 離婚する
% ?* q$ ?; \$ Q0 M/ l2 k) J2 l$ Q; T$ S+ U4 A" ?" o
10 A Will you 。。。go out with me? 你能和我出去一下吗 僕と。。。デートしてくれませんか# Q" H, H6 a7 P9 Y7 D/ z o0 x
B What? I didn't catch what you said, 什么,我没听清楚你在说什么 何ですって?聞き取れなかったわ。
& i5 x2 y1 h9 d. u3 `/ W
$ l- }2 z& |9 d! n5 c- a8 A
3 m, Y8 o1 P0 Q! J; S) P4 k
5 i8 z) }/ t: f m% E: E$ s本当に時間がかかりますよ、毎日ちょっとずつでも頑張ります
! f% w+ ] q$ J& n7 N* ]& o |