|
|
【1】「ずっと前から好きでした。」; n1 }1 H2 S) z9 [/ K
很早开始就喜欢你了。, ?# A4 Q! c. H' |
+ c9 \/ h% M' |「あなたが好き。」とストレートに表現するパターンです。「付き合ってください。」という要望を伝えないため、男性も「OKする」もしくは「断る」という返答ができず、無言が続くケースもあります。2 w$ s, S& G6 O/ s |3 J6 {
“我喜欢你”最直接的表现形式。因为并没有表达“和我交往吧”这样的期望,所以男生会回答表示OK,或者也有不能直接拒绝,无言的气氛一直持续下去的场合。9 x7 H! z/ n' }/ y# [
. S ?2 i( x, U( J6 m: Y. j4 l【2】「会っているうちに、だんだん好きになっちゃった。」
7 i: X: x- I9 V! R( R" R1 `和你不断的见面,就渐渐地喜欢上你了。- v$ E6 n1 k6 t' J
6 S A G3 l7 I見た目だけではなく、男性の性格を含めて、好きになったことを伝える表現です。
* w; M# w) u2 C5 q传达了不只是从表面,连男生的性格也变得喜欢了的一种表现。; Z8 O$ c# d$ G4 {8 {9 I& T
3 t/ p) g# q+ t$ u7 v, x* S+ D
【3】「いつからか好きになっていました。」6 b6 C; D) r% G8 p4 X; n
不知从何时开始就喜欢上你了。 _; A8 T0 s5 j
/ r- I; k8 @. @* M/ V1 k' Y+ R友人へ告白する場合、活用できる表現でしょう。「いつから好きになっていたの?」などの質問を避けれます。
( p/ @. q' b# ^5 F3 q- h; k- B在向朋友表白的时候能活用的一种表现方式。避开了“你是什么时候开始喜欢我的啊”这个问题。
; V: H) e/ R V: }- j0 L* a
+ b3 k; s* t' [. N【4】「もっと一緒にいたい。好きで仕方がない。」, {2 P! y0 h- d( @
接下去想一直和你在一起,因为太喜欢你了。& H8 E1 `5 o8 X% T
. Z5 j1 q ?& M
あふれる想いを伝えるパターンです。
4 O# w4 ^4 n& z. Q) U8 H充满了感情的一种表白形式。
2 W; x4 ~5 h) z& I
0 _1 u1 n" N M4 s【5】「好きです。私と付き合ってください。」
. ]6 \- n9 F1 o我喜欢你,请和我交往。8 j5 ?8 C9 ], G5 z- N# ^
. R3 R9 u' w8 L0 @「好き」という感情と、「付き合ってください。」という要望を伝える、王道とも言える表現です。2 P: f8 C- y2 q3 A; z" f
传达了“喜欢”的这种感情,和“请和我交往”的这种希望,可以说是非常王道的一种表白形式。(动漫日剧里面经常听到啊=v=)9 s6 K; y. z0 ] ~" [
~9 j9 N k P m H: C( i【6】「好きです。私の彼氏になってください。(私を彼女にしてください。)」2 _) g# K* [6 ^1 D6 B! P1 ?! w1 U
我喜欢你!做我的男朋友吧!(让我做你的女朋友吧!)5 Y9 F3 _5 H. \8 v1 r$ m4 [
; S* u9 T0 q; c/ m0 G* p$ T
「付き合ってください。」との異なる表現です。
: o$ a- j2 C% N8 X( v( t: E; u与“请和我交往吧”不一样的表白形式。. J2 Y" Y+ v2 K; g& {+ {% S6 Y
! c) T& r/ q J' w& ~【7】「〇〇さんの△△なところが好き。付き合ってください。」+ y7 h5 E* H# ?0 Z4 C: a1 D
我喜欢〇〇的△△地方,请和我交往吧。' }- m6 n( i. u. h: @3 S9 A
: D! \! J" t2 A4 W
好きな所を具体的に表現し、説得力を高めるパターンです。伝えられた男性は喜ぶことでしょう。5 ~* W/ N" o* ]3 R% F6 u# W
表达了喜欢的具体方面,说服力很高的一种表白形式。被表白的男生应该会很高兴吧。
5 N/ {; i& Y, K5 C9 A. r 7 v! X1 l" o+ }0 w) R
【8】「私と付き合って。好きにさせたのは、あなたなんだから。」6 j) J; S) b- _* B7 e5 C* y: W
请和我交往,只有你能让我如此倾心。$ C- O2 R3 p3 Y1 T& K5 c- w/ z
( w3 C6 S, F/ }, m1 U( q女の子が主導権を握りながら、デートを重ねていた場合に有効な方法です。振られた場合、ちょっと恥ずかしいセリフなので、告白してもOKをもらえる自信があったときに言い放った方が良いでしょう。! I5 `, Z N# h# g
女生掌握了主导权,是在约会的时候表白用的最有效的方法。因为(如果说了这句话却)被拒绝的场合会让人觉得很羞耻,所以在有“觉得就算告白也会成功”的自信的时候说这句话比较好哦。
4 G( ?! w6 P1 t& n9 O
8 l- l0 u5 D& X/ d1 _. F【9】「こんなところでなんだけど、あなたが大好きです。付き合ってください。」* z$ T3 y* \+ t9 C2 a0 [- ?
虽然在这个场合说有点不太合适,但是我想说我真的最喜欢你了。请和我交往吧。
6 M }8 P9 ^) j. a4 [; Z
6 A* Z4 t' _3 {' ^! w& r何かの作業の途中やデートの別れ際など、「突然」告白する場合に有効です。
# X* r5 r1 e' T4 J7 T; k( m: h& M在某个工作的途中,或者约会要结束的时候等这样的突然告白的场合最有效了。# w: K0 q8 C+ a0 h7 n
- N. l8 p2 R9 r% E+ T5 X3 y4 L5 S
|
|