咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 371|回复: 6

気候は国によって違います可以换成国によって気候が違います吗

[复制链接]
发表于 2004-4-5 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
今天心情好吗?

如果是的话....

那就请告诉我気候は国によって違います

可不可以换成国によって気候が違います

如果没有好心情的话...嘿嘿...也请告诉我正确答案吧..
回复

使用道具 举报

发表于 2004-4-5 23:00:00 | 显示全部楼层
ぜんぜんNO PROBLEM
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-4-5 23:00:00 | 显示全部楼层
那这两句无差别吗..句意或习惯上的?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-5 23:00:00 | 显示全部楼层
我觉得可以啊~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-5 23:00:00 | 显示全部楼层
国によって気候は違います。

これは正しいです。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-5 23:00:00 | 显示全部楼层
気候は国によって違います   气候是根据国家的不同而不同

国によって気候が違います   根据国家的不同,气假也不一样





主语是谁的区别,看起来差不多,感觉不太一样!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-5 23:00:00 | 显示全部楼层
支持6楼:

补充点,文法上强调的对象也不一样的.这两句仅仅只是在文法上是成立的

但有些国家是不同,但地理气候是相近的.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-23 02:37

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表