|
|
怎样区分日语动词的自动词和他动词?6 r, X4 v" P% b" [
两种动词在外形上很是接近,但用法和表达的意思就截然不同。下面给大家介绍几招,便于辨别的小窍门。
" Z' [( n) m( H- q; C; V
! Q N9 O4 F4 n1 b& |+ n4 g m
0 N; L8 b& r4 u 1)以す结尾的动词,都是五段他动词,与它对应的动词是自动词;* n; D, M# L6 Q+ l
如:揺らす、揺れる 鳴らす、鳴る 散らす、散る などなど
4 X: ^3 K/ J0 n Y- }8 C: e! L, e9 ?7 ~
! ?7 s5 }3 U- F* v1 _" H
9 Q1 U! U5 H7 D, U2)大多数下一段动词是他动词,于它对应的五段动词是自动词;
0 U* u5 g7 I+ m# v7 g- O 如:始める、始まる まとめる、まとまる かける、かかる つける、つく などなど8 r3 m) ~, ]) j1 a9 Q4 }
& L2 G* ^1 i, r 0 l6 [& j) [+ v
8 H- f* w" X. \, S( B0 e3)五段动词约音后的可能动词及可能性的动词,都是自动词;- B+ e3 x' j% k5 h
如:書ける、見える、聞こえる できる などなど# G3 G6 v+ V, ]& |
& a, G1 g1 A0 H, W) {) |! x# q 5 o. ?1 F6 \! k* |3 D& z- h% b+ m
$ [1 {# [3 k1 t0 S" s1 i4)大多れる结尾的下一段动词是自动词,与它相对的是他动词,れる结尾的下一段动词,其对应的动词70%以上是以す结尾的他动词,所以以れる结尾的下一段动词除了一个入れる是他动词以外,可以说98%以上是自动词。
4 q0 T: i# U% C! O% y: l K 如:分かれる、分かつ 放れる、放つ 零れる、零す、倒れる、倒す などなど4 u }' l% A9 c
" ^: _& l9 g: _0 g2 Q; ?
C2 a; w: q$ Y) w( T& l! q; w0 a6 e- h( H
5)词源是形容词,由形容词加む、める的动词大多是他动词;" w/ p0 [: L* ^3 z
如:悲しむ、楽しむ 高める、強める などなど
( r) P- O" i8 r- R- p: C" A; J3 E, J: W
, i& ?3 ]8 E" X, Y/ _: N, d: F {9 x
# x) _4 N9 N& k5 M/ g( ]0 r
一般在语感上的区别:. J# U8 C+ [# ~# f) W5 D
J4 R G* t9 r. n: Q; S
1)授業を始める 授業が始まる
1 H- P, h1 v6 P5 m9 P3 c( G( z2 k' k% e' y8 d$ R" E/ n
一般老师上课都说:授業が始まる,因为客观规定了现在有课要上,比如夜校日语课是周六晚上6:30上课,到了客观周六的6:30,就要在这个学校上日语的夜课,是一种大家的规定,不是人主管的意识。也可以把它认识是一个非意志动词的表达,不能说:授業が始りましょう。1 b6 U$ f5 Z9 j7 b" z' ~) D! N
- i% e' a a: I9 W) j而授業を始める是表示人主观把课给上起来的意思。比如老师今天晚上要赶10点的飞机,按照正常的6:30的上课时间上课,就赶不上飞机了。所以老师想今天一天特意6点上课,那么这个时候老师说:今日、夜十時には、航空便がありますので、6時に授業を始めます(始めましょう)这里是人的主管意识,所以是个意志动词的用法,可以用ましょう。
& T* @* Y5 Q0 `/ Y; L- Z) f2 i% s6 i* o9 v( f. ?
2)平时纽扣掉了,都说:ボタンが外れた不说ボタンを外す,因为你一般不知道什么时候纽扣掉了,所以是它自然掉落,是自动词的表达,而ボタンを外す是你硬把纽扣给拉下来的意思。
! u7 g" e% _/ n4 N1 G# C8 j
( {# R/ |/ U: w8 b, U0 P3)你在工厂里,看到机器坏了,你对老板一定要说:機械が壊れた,千万记住不能说:機械を壊した哦!機械が壊れた是表示你不知道什么原因,机器突然坏了!你如果说:機械を壊した,老板马上对你发怒!甚至要你赔钱哦!这句的意思是:我把机器给弄坏了!
! w5 c5 L' B, u% ]$ Z0 m/ O5 b# W% J3 N# ]
所以日本人特别喜欢用自动词的表达来推卸自己的责任,一般不太喜欢用他动词来表达自己的行动!而在侵略的时候发命令都是他动词的用法哦!その部屋を燃やせ!!平时一般讲:その部屋が燃える。那房子烧起来了,不知道怎么烧起来的!, Q$ `# V' o; {, _8 o+ {1 n: E; X$ b
, g/ g+ O$ _" ?6 E" j
" x' M$ @/ Z9 t6 {. D
5 S$ j" k4 d( N再介绍二个经验:6 e9 s1 }5 t1 V8 Q9 `
2 F& n6 N2 d% z$ h; L# d9 I
做笔译时,看到他动词的动宾结构有を的句子时,就加个“把”字,肯定没错哦!前面的例句翻译:把课开始起来,把纽扣拉下来!
4 q( W& z9 T6 b 做中译日笔译事,用到可能的表达都是が千万不能用を哦!包括所有的サ変動詞+できる
8 h, o7 b2 o3 A; ?4 C6 f! H% U% P `0 d2 u& i
via 译世界 |
|