|
|
(一)表示数量少的副词
* R @3 q% G- Q6 s" q9 G$ Q8 f
2 f0 d( O3 p( x' z) ~- W5 Z" N少し[すこし] 少量,一点儿,稍微(比"ちょっと"显得语气郑重一些)/ m1 M, I& r# c5 ^1 j* x
〇ぼくはアルコールに弱いから、ビールを少し飲んでもすぐ赤くなる。我酒量很差,稍微喝一点儿啤酒就脸红。
5 d7 {& M3 ?; O, R8 I8 e〇すみません、今日はお金を少ししか持っていないので、お貸しすることができません。对不起,今天我就带了一点儿钱,没法借给你。 8 o( Q, \9 N' B: t% W1 D% p" m& V
ちょっと 一点儿,稍微。7 o' }0 F5 M/ w, l0 l/ I( F
〇あの先生は、ちょっと間違っても×[バツ]をつけるから、いやだ。我不喜欢那个老师,你稍稍错一点儿他就给你打×。; t: ^+ o; u/ l8 ?/ W: M* `# X, v3 b
〇朝寝坊[あさねぼう]したので、ご飯はちょっとしか食べませんでした。因为早上睡懒觉,所以只吃了一点饭。
/ F) H/ K0 [& n7 U6 ?! _8 _( ]( e' B6 Z
つい(表示时间,距离相隔不远)刚刚,就在那儿。
1 o3 f: G* ~: }; P4 s5 ?: M〇つい先日まであんなに元気だった飯田さんが、突然なくなったのでびっくりした。就在前几天,饭田还那么精神,突然就死了,真叫人吃惊。
/ G2 U/ s$ L6 p5 s9 m3 b- M: z〇家は学校のついそばにあります。我家就在学校旁边。
9 K3 {5 v2 m4 l& P: w- N
$ P' `8 O x) A9 Y$ |わずか仅,少,一点点,稍微。
; k$ j1 O& P$ k3 t〇おじいさんは、わたしの小さい時になくなったが、おじいさんのことは、わずかに覚えている。我爷爷是在我小时候去世的,关于他我只记得一点点。0 o) `( F- g6 o/ A( h* c' A9 t5 f
〇十あったリンゴが、わずか一つしか残っていない。原来有10个苹果,现在只剩下1个了。 (有错请指出 )
$ A" ~* S5 \" s2 G7 \6 d& h* \, |7 ^
(二)表示人的性格和态度的副词5 E8 Y/ O- d8 m8 _( u4 z, j
* C4 j: Y5 N$ w5 \
A.表示对事物不斤斤计较的性格
' m: Y, @3 {% l3 ?6 d- V5 kあっさり 坦率,淡泊。4 f: m2 W9 O* [ W! g
〇あの男の人はあっさりした性格でいいですね。他性格坦率,真不错。 からっと 坦率、开朗。4 q4 p# u7 l- H# X- ?9 }5 h' n
〇田中さんと喧嘩しても、からっとした人柄(ひとがら)なので、すぐ仲直りができる。 田中人很开朗,即使和他吵了架,也会很快重归于好。
V+ ~7 S! I* q* B5 h# Q& G7 d: L8 I% c8 ?( y
さっぱり 直爽,坦率,爽快,痛快。
5 g- |7 M( l; q2 L! o〇竹田さんはさっぱりとした性格なので、怒ってもすぐ忘れてしまいます。竹田性格直率,即使发了火也会很快忘掉。
0 {. {/ s" O# I& o7 ]$ m* Z6 r/ M8 M! j3 T2 d% @. [. n! P
B.表示性格及对事物的态度
$ [- Z {) @6 `" v8 M0 l. w) z+ aきちんと(做事态度认真,一丝不苟)好好地。
) m; x/ E- m4 ?% v% j5 c K6 h! P- u〇食事は一日三食、きちんと取らなければならないよ。一日三餐,要好好吃啊。' v& g% a$ q9 G" i) d5 g& y3 k
〇山田さんはきちんとした人で、約束した事は必ず守る。山田是个一丝不苟的人,答应的事一定办到。
( n6 E6 G2 s% X; S
! Z' h/ v6 X" Z: a2 a& p. F' nきっぱり(表示意志强硬,态度坚决)断然,干脆,斩钉截铁,明确。
4 K Z* x2 U4 g! b$ z〇中川さんは課長の申し出を、きっぱり断った。中川断然拒绝了科长的要求。( }% m1 n2 r$ m9 p, d0 M9 f( }3 U, \2 z
〇交渉するときはきっぱりした態度を示さないと、誤解されるおそれがある。在谈判之如果不明确态度,就会被误解。 , F- b4 p; c5 [
# q% y' B; `" s# v0 Qしっかり(表示人的性格,思维,记忆等健全,牢靠)结实,清醒。
9 n3 t9 ^" I' s+ K〇わたしの祖父は八十五歳になったが、体も頭もしっかりしていて、若い人と同じように仕事をしている。我祖父85岁了,可身体还很结实,头脑也非常清醒,还跟年轻人一样工作。
' S" C V( d! X/ d6 v〇山口さんは若いのに、しっかりした考えを持っている。山口虽然还年轻,可考虑问题却非常周到。 " T$ E' Z: V2 Z$ c4 c2 C
9 U/ ]: w0 ^% v6 ~( Oちゃんと(表示准确无误一丝不苟,完美无瑕地做某事,常用于口语)好好地,规规矩矩地。
. S/ v. W/ A! K$ a〇ちゃんと復習していたら、この間のテストは百点だっただろう。要是好好复习了,上次的考试就考100分了。8 i* ~& |3 ^0 G' n( D
〇おかずは残さないで、ちゃんときれいに食べなさい。别剩菜,都吃干净了!
* d* Z0 `; z* s$ C7 l- I& k( R0 @
ねちねち(喋喋不休地重复)絮絮叨叨,唠唠叨叨,没完没了。9 W+ x2 P7 ~' ?& I8 \/ t
〇彼は他人の悪口ばかり、ねちねち言っている。他净没完没了地说别人的坏话。
- f# }- z. j2 ~$ z6 C〇彼は花子さんにプロポーズして断られたのに、まだあきらめきれないでねちねち言っている。他向花子求婚被拒绝了,可还是不死心,老是唠唠叨叨地追着人家表白。
- {, F" w7 a# g$ m: @ }- t4 N0 s2 H: l9 L
はっきり(表示人的思维,态度,言词等明朗无误)清楚,明确,坚决。6 ~, k1 g" X7 V; R1 s
〇先生に聞こえるように、はっきり言ってください。说清楚点儿,好让老师听见。$ j/ F6 X3 j; Q% q
〇誰の意見に賛成なのか、はっきりした態度をとった方がいい。你赞成谁的意见,最好表示一个明确的态度。 |
|