|
|
(一)表示数量少的副词
M. C( X) \) J. Q6 C! l: p+ s
1 g. F: R0 i- T' z9 T* G" i少し[すこし] 少量,一点儿,稍微(比"ちょっと"显得语气郑重一些)
b: d! \. w* }〇ぼくはアルコールに弱いから、ビールを少し飲んでもすぐ赤くなる。我酒量很差,稍微喝一点儿啤酒就脸红。
" c. O) {" k `4 u: k〇すみません、今日はお金を少ししか持っていないので、お貸しすることができません。对不起,今天我就带了一点儿钱,没法借给你。 , X+ X5 U8 u. ]: ^6 b$ h
ちょっと 一点儿,稍微。
6 @& J' H1 n/ ?- G, G& ^, }3 w〇あの先生は、ちょっと間違っても×[バツ]をつけるから、いやだ。我不喜欢那个老师,你稍稍错一点儿他就给你打×。; ?, E% ]1 f) |& K8 h, L V4 K
〇朝寝坊[あさねぼう]したので、ご飯はちょっとしか食べませんでした。因为早上睡懒觉,所以只吃了一点饭。
4 P6 r* P0 T7 ?0 t o$ m: _* f4 K' x) z: Q
つい(表示时间,距离相隔不远)刚刚,就在那儿。
' L& C0 {" M- `/ u! y: a〇つい先日まであんなに元気だった飯田さんが、突然なくなったのでびっくりした。就在前几天,饭田还那么精神,突然就死了,真叫人吃惊。 O. A- d: k, u8 a& d. A& ^
〇家は学校のついそばにあります。我家就在学校旁边。 3 L2 z2 g. q$ k, u1 p6 x! \
- |( }4 r& _# Q S# Wわずか仅,少,一点点,稍微。; p' `7 b9 y: F% Q+ Q
〇おじいさんは、わたしの小さい時になくなったが、おじいさんのことは、わずかに覚えている。我爷爷是在我小时候去世的,关于他我只记得一点点。
6 H/ E# r, F+ z% w2 c9 L% ^〇十あったリンゴが、わずか一つしか残っていない。原来有10个苹果,现在只剩下1个了。 (有错请指出 )' A1 j5 ~! A1 L% c+ _( J" _+ f3 y, |
0 Y T% N. U8 H; ^% K. y(二)表示人的性格和态度的副词
# W0 U. ?! M. o, Q$ b3 p7 j d$ p5 W6 R+ j' e- c/ R V& ?
A.表示对事物不斤斤计较的性格 / X4 P! Q ^1 z
あっさり 坦率,淡泊。
9 B8 i7 t' m0 p8 m7 E6 n. J〇あの男の人はあっさりした性格でいいですね。他性格坦率,真不错。 からっと 坦率、开朗。
) a# {3 F0 C" | l〇田中さんと喧嘩しても、からっとした人柄(ひとがら)なので、すぐ仲直りができる。 田中人很开朗,即使和他吵了架,也会很快重归于好。
( D, y0 A' O2 m5 Y5 a, J7 g, m
+ q# |2 X$ _6 `# P+ l Wさっぱり 直爽,坦率,爽快,痛快。
3 e5 q2 [7 l$ P〇竹田さんはさっぱりとした性格なので、怒ってもすぐ忘れてしまいます。竹田性格直率,即使发了火也会很快忘掉。) s$ ?* L% w; I0 R* v8 g* e: Q4 R
2 s: d0 t6 H6 u; r
B.表示性格及对事物的态度 7 M+ y1 }* ~7 l0 y. O! ~1 k
きちんと(做事态度认真,一丝不苟)好好地。' g) [! ?" J) r' `5 K
〇食事は一日三食、きちんと取らなければならないよ。一日三餐,要好好吃啊。# s4 m' q. n$ Z. _: ]
〇山田さんはきちんとした人で、約束した事は必ず守る。山田是个一丝不苟的人,答应的事一定办到。 " X: K' s; ]5 Q, ~" E) _6 o
: W- C1 W0 B( I" e1 Cきっぱり(表示意志强硬,态度坚决)断然,干脆,斩钉截铁,明确。( h6 ?/ L1 h5 A' L- s$ E* t0 `" _
〇中川さんは課長の申し出を、きっぱり断った。中川断然拒绝了科长的要求。
; w( E7 ~$ ~2 z( K7 V* ^4 W〇交渉するときはきっぱりした態度を示さないと、誤解されるおそれがある。在谈判之如果不明确态度,就会被误解。
& p+ m, o& U. u1 ?& J
4 R) H! ]3 D2 N4 m" Xしっかり(表示人的性格,思维,记忆等健全,牢靠)结实,清醒。
( j' `* f& E, ]! E8 S〇わたしの祖父は八十五歳になったが、体も頭もしっかりしていて、若い人と同じように仕事をしている。我祖父85岁了,可身体还很结实,头脑也非常清醒,还跟年轻人一样工作。& i* [+ U. {6 d, l* l+ y
〇山口さんは若いのに、しっかりした考えを持っている。山口虽然还年轻,可考虑问题却非常周到。 , H; r' N9 |6 [
0 M6 d2 x! o7 ?& _( x4 R$ Z0 [
ちゃんと(表示准确无误一丝不苟,完美无瑕地做某事,常用于口语)好好地,规规矩矩地。
: U9 w) h* }+ j' C; X〇ちゃんと復習していたら、この間のテストは百点だっただろう。要是好好复习了,上次的考试就考100分了。8 \) T- x1 u2 z# D" T
〇おかずは残さないで、ちゃんときれいに食べなさい。别剩菜,都吃干净了!
$ D k; j0 L; w' b8 Y- F; [/ U. v1 d! V2 @) \) `
ねちねち(喋喋不休地重复)絮絮叨叨,唠唠叨叨,没完没了。1 }/ s1 \6 Q/ h. H4 T
〇彼は他人の悪口ばかり、ねちねち言っている。他净没完没了地说别人的坏话。
. g9 }0 t# R$ ^$ w4 m〇彼は花子さんにプロポーズして断られたのに、まだあきらめきれないでねちねち言っている。他向花子求婚被拒绝了,可还是不死心,老是唠唠叨叨地追着人家表白。4 X5 z$ x W( S, ^4 l9 m
1 \+ I6 x8 M' f+ k6 }4 L; [2 F, G) vはっきり(表示人的思维,态度,言词等明朗无误)清楚,明确,坚决。
8 g7 `5 ]2 F7 c. R) a) a〇先生に聞こえるように、はっきり言ってください。说清楚点儿,好让老师听见。0 Q/ W' y+ _' l) W+ k% n' m) ~
〇誰の意見に賛成なのか、はっきりした態度をとった方がいい。你赞成谁的意见,最好表示一个明确的态度。 |
|