咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 369|回复: 3

标日中级的问题,请帮个忙,自学!累啊

[复制链接]
发表于 2004-4-15 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
外資系の会社に対しても、【郷にはっては御に従え】とばかりに、中元 、 歳暮の習慣を取り入れたらどうかと、

デパートが働きかけるほどである。

这是标日中级下的26页第一句话,书上翻译为有的百货商店甚至对外资企业做工作几乎要他们入乡随俗,顺应中元,岁暮节的习惯。
  我想问一下 取り入れたらどうかと中的 たらどうかと  在句中是什么意思啊
     还有働きかけるほどである中的ほど的用法我看不懂
回复

使用道具 举报

发表于 2004-4-15 23:00:00 | 显示全部楼层
这里的「たらどうか」,首先对它分开理解。

「たら」这里表示假设,意为“如果。。。”,「どうか」意为“怎么样”,

合起来就是,“如果。。。。怎么样”的意思。

按照例句来理解,就是:针对外资企业,也以“如果顺应中元,岁暮节的习惯会怎么样”来要求。

一般提出建议时经常用此类句式,例如「お茶を飲んだらどうですか」
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-4-16 23:00:00 | 显示全部楼层
xie    le    ,dong   le  
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-17 23:00:00 | 显示全部楼层
[QUOTE]下面引用由wwj1982发表的内容:

【郷にはっては御に従え】

   郷に入っては郷[/COLOR]に従え
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-22 22:47

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表