咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 474|回复: 12

请问这两句是什么意思

[复制链接]
发表于 2004-4-22 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
体の疲れがとれず大変のようですね。
無理をしないように体を労わって下さい

翻译软件里都翻不出来~~

回复

使用道具 举报

发表于 2004-4-22 23:00:00 | 显示全部楼层
身体的疲劳没有解除,很累的样子啊.

不要勉强,慰劳一下自己吧.

大概是这个意思.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-4-22 23:00:00 | 显示全部楼层
無理をしないように

中的[無理]不是[不讲理]的意思吗?



回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-22 23:00:00 | 显示全部楼层
日文汉字的意思,切不可望文生义的.



身体疲劳还没有消失,看来还是很累的啊.

不要勉强了,放松一下吧.

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-22 23:00:00 | 显示全部楼层
無理就是乱来,不顾及现实状况的瞎胡闹

啊啊,大家又批评我了

我只是用自己在平时的听说和观察中得到这样的解释,自己觉得还算正确

语言毕竟不是一种缺乏灵活的东西,有自己的见解也不是不可以吧

我知道自己的水平还有待提高,也请大家以后还是这样的批评我

谢谢谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-22 23:00:00 | 显示全部楼层
ちなみに”労わって下さい”何と読むのですか?意味は?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-22 23:00:00 | 显示全部楼层
いたわる
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-22 23:00:00 | 显示全部楼层
谢谢阿佩 今後とも宜しく。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-22 23:00:00 | 显示全部楼层
こちらこそ

はは
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-22 23:00:00 | 显示全部楼层
6楼:

建议你去看看汉日词典吧???!!!啊!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-22 23:00:00 | 显示全部楼层
ぃたゎって下さい
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-23 23:00:00 | 显示全部楼层
「いたわってください」と読むのです。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-4-23 23:00:00 | 显示全部楼层
谢谢大家的指导和意见

顺便

还有个问题:
    計測をする訳です。

这句的意思是什么?
   难道是[翻译测量],还是[称为测量]??
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-23 00:08

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表